ONUG - Désertification (E/F/S/C), 2004 [ 1 ] Last modified : Sept.16, 2004 [E/S list of terms prepared by the Spanish Translation Section and the Terminology and Technical Documentation Section; F and C lists prepared by the Terminology and Technical Documentation Section] BASIC VOCABULARY OF THE UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION (UNCCD) VOCABULAIRE DE BASE DE LA CONVENTION SUR LA LUTTE CONTRE LA DéSERTIFICATION (CCD) Sous la pression de la déforestation et de l'agriculture déraissonnée, un hectare passe au désert toutes les quatre secondes, alors que nous avons trois bouches de plus à nourrir chaque seconde... Philippe Desbrosses, in: Le Monde, 13.03.2001. E: ACSAD L: [see: Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands] E: Action Facilitation Unit L: [Convention Secretariat] F: Groupe de la facilitation S: Dependencia de Apoyo a las Actividades I : [ICCD/COP(2)/3] C: 推动股 E: Ad Hoc Drought Committee L: [Canada] F: Comité spécial de la sécheresse S: Comité especial sobre la sequía I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 特设抗旱委员会 E: ad hoc panel L: [Fact sheet 7 ; "the Conference of the Parties may, as necessary, appoint ad hoc panels to provide it, through the Committee, with information and advice on specific issues" [Convention, art. 24, 3]] F: groupe spécial S: grupo ad hoc; grupo ad hoc I : [Convention, art. 24, 3; ICCD/COP(2)/3] C: 特设小组 E : Ad Hoc Panel on Benchmarks and Indicators L: [established by the Conference of the Parties] F : Groupe spécial des repères et des indicateurs S : Grupo ad hoc sobre puntos de referencia e indicadores I : [ICCD/COP(2)/CST/1; ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 基准和指标特设小组 E: Ad Hoc Working Group on the review of implementation of the Convention F: Groupe de travail spécial chargé d'examiner la mise en oeuvre de la Convention S: Grupo de Trabajo ad hoc sobre el examen de la aplicación de la Convención N: [ICCD/COP(4)/11/Add.1] C: 审评《公约》执行情况特设工作组 I: [ICCD/COP (3)/20/Add.1, decision 6/COP.3]] E: Administrative and Systems Support Unit L: [Convention Secretariat] F: Groupe de l'appui administratif et de l'appui aux systèmes S: Dependencia de Administración y Apoyo de Sistemas I: [ICCD/COP(1)/4] C: 行政和系统支助股 E: affected African country Party F: pays africain touché Partie S: país Parte africano afectado I: [Convention, Annex I, art. 6, 2 & 15, 3] C: 非洲受影响国家缔约方 E: affected country Party F: pays touché Partie S: país Parte afectado I: [ICCD/COP(1)/2] C: 受影响国家缔约方 E: affected country party to the CCD F : pays touché, Partie à la CCD S: país afectado y Parte en la Convención I: [ICCD/COP(3)/5/Add.2] C: 受影响的《荒漠化公约》国家缔约方 E: affected developing country Party F: pays en développement Partie touché S: país en desarrollo Parte afectado I: [Convention, art. 3 (d); ICCD/COP(1)/2] C: 受影响发展中国家缔约方 E: afforestation F: (premier) boisement S: forestación; plantación de árboles I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 植树造林 E: African country Party F: pays africain Partie S: país Parte africano I: [Convention, Annex I, art. 16] C: 非洲国家缔约方 E: African Highlands Initiative (AHI) L: [ICRAF; AHI is a partnership between national agricultural research systems and the international agricultural research centres. The overall goal is to sustainably improve and enhance land productivity within the intensive land-use systems of the highlands of eastern and central Africa] F: Initiative sur les hauts plateaux africains S: Iniciativa sobre las tierras altas de áfrica I: [ICCD/COP(3)/CST/4; E/CN.17/1997/2/Add.12; info: www.icraf.org/sys_wide/ahi.htm] C: 非洲高地行动 E: African Ministerial Conference on Environment (AMCEN) F: Conférence ministérielle africaine sur l'environnement (CMAE) S: Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente I: [ICCD/COP(4)/3] C: 非洲环境问题部长级会议 E: African Scientific and Technical Advisory Committee F: comité consultatif scientifique et technique africain S: Comité Asesor Científico y Tecnológico para Africa I: [Convention, Annex I, art. 19 (c)] C: 非洲科学和技术咨询委员会 E: AGRHYMET L: [see: Regional Centre for Training and Application in Agrometeorology and Operational Hydrology] E: agricultural biodiversity; agro-biodiversity L: ["the variety and variability of animals, plants and micro-organisms which are necessary to sustain key functions of the agro-ecosystem, its structure and processes for, and in support of food production and food security" (definition developed by the joint FAO and CBD workshop on sustaining agro-biodiversity (qv.), Rome, December 1998)] F: diversité biologique dans l'agriculture M: ["la variété et la variabilité des animaux, des végétaux et des micro-organismes qui sont nécessaires pour soutenir les fonctions majeures de l'agroécosystème, sa structure et ses processus, et qui sont nécessaires aussi à la production d'aliments et à la sécurité alimentaire"] S: diversidad biológica en la agricultura; diversidad biológica de la agricultura; biodiversidad en la agricultura; biodiversidad de la agricultura N: ["la variedad y la variabilidad de los animales, las plantas y los microorganismos necesarios para sostener funciones esenciales del ecosistema agrícola, su estructura y los procesos que permiten la producción de alimentos y la seguridad alimentaria o contribuyen a ellas"] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 农业生物多样性 P: ["动物、植物和微生物的多样性和多变性, 它们对保持农业生态系统的主要功能、结构以及支持粮食生 产和粮食保障起到必不可少的作用。] E: Agricultural Meteorology Commission (CAgM) L: [WMO; develops agrometeorological services (qv.), including meteorological aspects of desertification and drought] F: Commission de météorologie agricole (CMAg) S: Comisión de Meteorología Agrícola (CMAg) I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 农业气象委员会 E: Agricultural Research Centre (ARC) L: [Cairo, Egypt] F: Centre de recherche agricole S: Centro de Investigaciones Agrícolas I: [ICCD/COP(2)/CST/4; glossary "Trade Policy Review (1)" (E-F-S), WTO, 1998] C: 农业研究中心 E: agro-ecological zone F: zone agroécologique S: zona agroecológica I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 农业生态区 E: agro-ecosystem; agrosystem; agricultural ecosystem F: agrosystème ; agroécosystème ; agro-écosystème; écosystème agricole; système agro-écologique S: agroecosistema; ecosistema agrícola I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2; Agenda 21 (A/CONF.151/26 - Vol. III) ; "Glossaire de l'environnement" (E-F), OECD, 1998] C: 农业生态系统 E: agroforestry; agro-forestry L: ["any landuse practice that involves the deliberate retention, introduction and management of trees or shrubs in agricultural systems, where ecological, economic or social benefits result from interaction between agriculture and/or livestock and tree husbandry. This involves raising crops or animals among trees especially managed as a way to conserve the soil and improve cropyields"] F: agroforesterie ; sylvo-agriculture S: agrosilvicultura; agroforestería N: [véase: International Centre for Research in Agroforestry (ICRAF)] I: [ICCD/COP(3)/CST/2; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 农林业;农林学 E: Agro-Hydro-Meteorological Regional Centre L: [of the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS)] F: Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et hydrologie S: Centro Regional Agrohidrometeorológico I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 农业-水利-气象区域中心 E: agrometeorological services F: services agrométérologiques ; services de météorologie agricole [OCDE] S: servicios agrometeorológicos I: [ICCD/COP(3)/CST/5; glossary "Appellations" (E/F), OECD, 1998] C: 农业气象服务 E: agro-pastoral-forestry systems F: régimes agro-pastoro-forestiers S: sistemas mixtos silviagropecuarios I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 农林牧系统 E: AHI L: [see: African Highlands Initiative] E: alley cropping L: [involves growing annual or biannual crops between rows of leguminous trees and shrubs; also called: strip cropping; stripcropping; strip farming] F: cultures en bandes alternées ; culture en couloirs S: cultivo en franjas; cultivo entre líneas I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossary] C: 行道种植 E: alternative livelihood funds L: [creation of such funds, with the aim of promoting activities which create or add value to indigenous knowledge, has been recommended by a Global Biodiversity Forum workshop on traditional knowledge and desertification] F: fonds communautaires pour des modes de subsistance différents S: fondos comunitarios para el fomento de otros medios de subsistencia I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 代用生计基金 E: alternative livelihoods F: nouveaux moyens d'existence ; moyens de subsistance alternatifs S: otros medios de subsistencia; medios de subsistencia alternativos; medios de subsistencia distintos I: [Convention, art. 18, 1 (d) & Annex, art. 6 (e)] C: 代用生计 E: AMCEN L: [see: African Ministerial Conference on Environment] E: AP3A L: [see: Early Warning and Agricultural Production Forecasting (Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A)) Project] E: aquifer L: [Convention, Annex IV, Art. 3] F: nappe aquifère ; nappe souterraine S: acuífero I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 蓄水层 E: Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) L: [Damascus, Syria] F: Centre arabe d'étude des terres arides et non irriguées S: Centro árabe para el Estudio de las Zonas áridas y las Tierras de Secano (ACSAD) I: [World Bank glossary "International Organizations File" E/F/S, 1997] C: 阿拉伯干旱地带和旱地研究中心(阿拉伯旱地研究中心) E: arable land F: terre arable S: tierra laborable, tierra cultivable I: [E/F: ICCD/COP(3)/16] C: 可耕地 E: Arab Maghreb Union (UMA) F: Union du Maghreb arabe (UMA) S: Unión del Magreb árabe (UMA) C: 阿拉伯马格里布联盟(阿马联盟) E: arid zone L: [1. Zone in which precipitation is lacking to the extent that irrigation must be practised to support cultivation; 2. Zone in which average evaporation exceeds precipitation (International Glossary of Hydrology, WMO/UNESCO, 1992)] F: zone aride S: zona árida C: 干旱地区 E: aridity index L: [the ratio P/PET; P=average annual precipitation in millimetres, PET=potential annual evapotranspiration] F: indice d'aridité S: índice de aridez N: [OMM / WMO - METEOTERM [EFS] - April 2004] C: 干燥指数 I:[ E/F: ICCD/CRIC(3)/INF.3] E: Asia regional thematic programme network on local area development initiatives C: 亚洲区域地方发展倡议的主题方案网络 I: [ICCD/CRIC(1)/3/Add.1] E: Atmospheric Environment Prediction L: [directorate of the Atmospheric Environment Service; provides leadership for prediction activities and is responsible for numerical weather prediction, national informatics and telecommunications.; Web site: www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/aesorg/Atmospheric_Environment_Prediction_e.cfm; Canada] F: Prévision de l'environnement atmosphérique S: Predicción del medio atmosférico I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 大气环境预测局 E: Atmospheric Monitoring and Water Survey L: [directorate of the Atmospheric Environment Service; provides national leadership for Atmospheric Environment Service activities in atmospheric and water monitoring, archiving and data management; works with the regions to supply fundamental observations for weather and environmental prediction; Web site: www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/aesorg/Atmospheric_Monitoring_and_Water_Survey_e.cfm; Canada] F: Observation atmosphérique et relevés hydrométriques S: Vigilancia atmosférica y estudio de los recursos hídricos I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 大气监测和水资源调查局 E: awareness campaign F: campagne de sensibilisation S: campa?a de sensibilización I: [Convention, art. 19, 3 (a)] C: 宣传运动 E: backyard plot F: coin potager S: huerto I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 后院块地 E: bare fallow L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0h.htm] F: jachère nue S: barbecho desnudo I: ["Multilingual Agricultural Thesaurus (I)," FAO, 1992-1994] C: 空闲地 E: baseline F: point de comparaison ; référence S: base de referencia C: 基线;参考基线 E: baseline data L: [ICCD/COP(2)/CST/3; ICCD/COP(3)/5/Add.2(A)] F: données de référence ; données de base S: datos de referencia; datos de partida C: 基线数据;参考数据;基准数据 E: bean husks F: gousses de haricot S: vainas de frijoles I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 豆荚 E: benchmark L: [Convention, Annex IV, art. 5 (f)] F: repère ; norme S: punto de referencia; punto de comparación I : [ICCD/COP(2)/3; F: Lexique général] C: 基准 E: bench terrace F: terrasse en banquettes S: bancal en terrazas; terraza I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 台阶式梯田 E: Ben-Gurion University (BGU); Ben-Gurion University of the Negev (BGU) F: Université Ben-Gurion (BGU) ; Université Ben-Gurion du Néguev (BGU) S: Universidad Ben Gurion (BGU); Universidad Ben Gurion del Negev (BGU) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 本古里安大学;内盖夫的本古里安大学 E: BGU L: [see: Ben-Gurion University] E: BIDR L: [see: Jacob Blaustein Institute for Desert Research] E: BioCarbon Fund L: [also: Bio-carbon Fund; re: World Bank] F: Fonds pour le biocarbone S: Fondo del Biocarbono C: 生物碳基金 N: [ICCD/CRIC(2)/4] E: biodiversity of inland waters F: diversité biologique des eaux intérieures S: diversidad biológica de las aguas interiores; biodiversidad de las aguas interiores I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 内陆水域生物多样性 E: biodiversity strategy and action plan (BSAP) F: stratégie et plan d'action en faveur de la diversité biologique S: estrategia de biodiversidad y programa de acción I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 生物多样性战略和行动计划 E: biodiversity strategy and action programme F: stratégie et programme d'action en faveur de la diversité biologique S: estrategia de biodiversidad y programa de acción I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 生物多样性战略和行动纲领 E: biological spectrum F: spectre biologique M: [représentation graphique des pourcentages des cinq groupes de végétaux définis par Raunki?r dans un écosystème (classification de Raunki?r) [http://www2.ac-lille.fr/myconord/Page05.htm]] S: espectro biológico C: 生物型谱;生物景带 E: biological productivity; bioproductivity; bio-productivity L: [Fact sheet 13] F: productivité biologique ; bioproductivité M: [capacité de produire de la biomasse; la production de biomasse [site Web de "Ressources naturelles Canada", http://www.nrcan.gc.ca/cfs/proj/ppiab/ci/gloss_f.html]] S: productividad biológica C: 生物繁殖力;生物生产力;生物繁殖 E: biological remediation of sewage water F: traitement biologique des eaux usées S: purificación biológica de aguas cloacales I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 污水生物处理 E: bioproductive (system) ; bio-productive (system) L: [Convention, art. 1 (e)] F: (système) bioproductif S: (sistema) bioproductivo C: 生物生产力(系统) E: "bioprospecting" L: ["the search for plant and animal species from which medicinal drugs and other commercially valuable compounds can be obtained" [The Concise Oxford Dictionary]] F: "bioprospection" ; prospection biologique [glossary "Agriculture" (E-F), OECD, 1999] S: "prospección biologica" I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 生物勘查;生物勘探 E: biota L: [Convention, art. 1 (d)] F: biote ; êtres vivants ; organismes vivants M: [ensemble des organismes se trouvant dans un milieu donné, y compris les bactéries, et autres mico-organismes, les plantes et les animaux [site Web de "Ressources naturelles Canada", http://www.nrcan.gc.ca/cfs/proj/ppiab/ci/gloss_f.html] S: biota I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 生物区(系) E: black shale L: [used as manure] F: argile noire S: arcilla negra I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 黑粘土 E: Bonn Fund L: [see: Trust Fund for the Supplementary Contribution for Convention Activities by the Host Government] E: bottomland F: bas-fonds S: terreno bajo; hondonada; tierras bajas I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossary; E/S: IFAD glossary] C: 低洼地;滩地 E: bottom-up approach; ground-up approach L: [ICCD/COP(1)/11; ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B); ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1; ICCD/COP(3)/9/Add.1; Fact sheet 1] F: démarche partant de la base ; approche participative ; approche "de bas en haut" ; approche par la base S: método de acción desde la base; criterio de acción desde la base C: 自下而上的办法 E: brushwood F: petit bois ; brindilles ; broussailles S: matorral I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 灌丛 E: BSAP L: [see: biodiversity strategy and action plan] E: buffer stripcropping; buffer strip cropping L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: culture en bandes en courbe de niveau, isolées par des bandes d'arrêt enherbées M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0o.htm ; les bandes fonctionnent comme des filtres qui ralentissent la vitesse des écoulements] S: cultivo en franjas de protección; cultivo en fajas de protección C: 缓冲条植;缓冲带种植 E: buffer strips F: bandes tampons de protection S: franjas de protección [E/1999/32-E/C.14/1999/2]; fajas de protección I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 缓冲带 E: Business Plan (of the Global Mechanism) F: Plan d'activités C: (全球机制的)业务计划 S: Plan de Actividades (del Mecanismo Mundial) N: [y no 'de Trabajo'; ver glos. GEF] E: CAgM L: [see: Agricultural Meteorology Commission] E: camelid L: [a mammal of a family (Camelidae) comprising the camels together with the llama and its relatives [The Concise Oxford Dictionary]] F: camélidé S: camelido I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 驼科动物 E: Canada Centre for Remote Sensing (CCRS) L: [established in 1971; coordinates a national programme in remote sensing, in cooperation with other agencies of the Government of Canada, provincial governments, industry, and Canadian universities; responsible for the reception, processing, archiving and dissemination of remotely sensed data for Canada and, in conjunction with private industry, for the development of technology and applications for remote sensing; Web site: www.ccrs.nrcan.gc.ca; see also: Geomatics Canada - Canada Centre for Remote Sensing] F: Centre canadien de télédétection S: Centro canadiense de teleobservación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加拿大遥感中心 E: Canadian Earth Observation Network (CEONet) L: [Web site: http://ceonet.gc.ca/] F: Réseau canadien d'observation de la Terre (CEONet) S: Red Canadiense de Observación Terrestre (CEONet) I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加拿大地球观察网 E: Canadian Meteorological Centre (CMC) L: [Web site: www.msc-smc.ec.gc.ca/cmc/index_e.html; provides forecast guidance to national and regional prediction centres] F: Centre météorologique canadien (CMC) S: Centro metereológico canadiense (CMC) I: [ICCD/COP(3)/CST/6; acronyms: glossary "UNESCO/COI, Titres" (EFS), 1999] C: 加拿大气象中心 E: Canadian Partnership Branch L: [of the Canadian International Development Agency (CIDA); promotes partnerships between organizations in Canada and developing countries to support sustainable development and reduce poverty in the developing world; provides grants and contributions to support Canadian partner organizations which are responsible for the design, planning and implementation of the development programs and projects; Web site: www.acdi-cida.gc.ca/canada-e.htm] F: Direction générale du partenariat canadien S: Subdivisión de asociaciones canadienses I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加拿大伙伴关系处 E: canopy L: [see also: top canopy] F: couronne ; canopée ; étage dominant ; frondaison ; c?me S: cubierta de copas; cubierta del vuelo I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 树冠;林冠 E: canopy cover F: couvert forestier ; couverture forestière [FCCC/SBSTA/2000/5] S: cubierta de dosel; cubierta forestal [FCCC/SBSTA/2000/5] I: [climate-change glossary, Terminology, ONUG, 2000; FCCC/SBSTA/2000/5] C: 林冠覆盖 E: carbon-sequestering potential; potential for carbon sequestration F: potentiel de fixation du carbone S: potencial de secuestro del carbono; posibilidades de secuestro del carbono I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 固碳潜力 E: Cartographic Research Centre L: [Carleton University, Canada] F: Centre de recherche cartographique S: Centro de investigación cartográfica I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 地图研究中心 E: catchment area F: 1) surface du bassin versant ; surface de réception ; aire du bassin versant 2) bassin hydrographique ; bassin de réception ; bassin d'alimentation ; impluvium d'un réservoir S: zona de captación; cuenca de captación I: [E/F: climate-change glossary, Terminology, ONUG, 2000; FCCC/SBSTA/2000/5] C: 集水区;受雨区 E: catchment council L: [water supply management] F: conseil de bassin d'alimentation S: consejo de zona de captación I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 集水区理事会 E: cattle-foot fungal diseases F: mycoses du sabot (du bétail) S: enfermedades fúngicas de las pezu?as (del ganado) I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 牛蹄真菌病 E: cattle rearer F: éleveur de bétail S: ganadero I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 牲畜饲养者 E: CBO L: [see: community-based organization] E: CC L: [see: Climatology Commission] E: CCD L: [see: Convention to Combat Desertification; see also: UNCCD] E: CCICCD L: [see: China National Committee for the Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification] E: CEDARE L: [see: Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe] E: Centre d'applications et de recherches en télédétection (CARTEL) L: [Sherbrooke University, Canada; Web site: http://www.usherb.ca/cartel] F: Centre d'applications et de recherches en télédétection (CARTEL) S: Centro de aplicaciones e investigaciones en teleobservación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 远程监测应用和研究中心 E: Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE) L: [Cairo, Egypt; established on the basis of a joint commitment by the three principal sponsors, Egypt, the Arab Fund for Economic and Social Development (AFESD), and UNDP; the Conference of the Arab Ministers for Environmental Affairs adopted the "Damascus Convention on CEDARE", the primary legal instrument enabling the creation of the Centre, at its 3rd session, held in Damascus in December 1991; Web site: www.cedare.org.eg] F: Centre pour l'environnement et le développement de la région arabe et de l'Europe (CEDARE) S: Centro para el Medio Ambiente y el Desarrollo de la Región árabe y Europa (CEDARE) I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 阿拉伯地区和欧洲环境与发展中心 E: Centre for Indigenous Knowledge for Agriculture and Rural Development (CIKARD) L: [established at Iowa State University in October 1987; its goal is to record indigenous knowledge and make it available to local communities, development professionals, scientists and scholars; Web site: www.public.iastate.edu/~anthr_info/cikard/] F: Centre des connaissances autochtones pour l'agriculture et le développement rural (CIKARD) S: Centro de Conocimientos Indígenas relacionados con la Agricultura y el Desarrollo Rural (CIKARD) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; F: proposal] C: 农业和农村发展乡土知识中心 E: Centre for International Research and Advisory Networks (CIRAN) L: [CIRAN is a department of Nuffic, Netherlands organization for international cooperation in higher education; CIRAN was established in January 1992 to manage Nuffic's growing number of activities involving international cooperation in research; Web site: http://www.nuffic.nl/ciran] F: Centre pour la recherche et les réseaux consultatifs internationaux S: Centro de Investigaciones Internacionales y Redes Consultivas I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; info: http://www.nuffic.nl/ciran] C: 国际研究与咨询网络中心 E: Centre for Pastoral Seed Production L: [Morocco] F: Centre de production des semences pastorales S: Centro de Producción de Semillas de Pastos I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 牧场草籽生产中心 E: Centre for Sahara Studies L: [King Saud University (qv.), Saudi Arabia] F: Centre d'études sahariennes S: Centro de Estudios sobre el Sáhara I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 撒哈拉研究中心 E: Centre for the Application of Computer Science in Agriculture (CeSIA) L: [Centro Studi per l'applicazione dell'Informatica in Agricoltura (CeSIA), of the Accademia dei Georgofili; Florence, Italy; founded in 1984; a non-profit NGO and public research institution dedicated to the development and transfer of innovative technologies in the agricultural and environmental sectors; Web site: www-cesia.iata.fi.cnr.it] F: Centre d'études pour l'application de l'informatique à l'agriculture (CeSIA) S: Centro Studi per l'applicazione dell'Informatica in Agricoltura (CeSIA) I: [ICCD/COP(3)/CST/6; E/F: www-cesia.iata.fi.cnr.it] C: 农业计算机科学应用研究中心 E: chacu system L: [hunting tradition and wildlife conservation system found in the Andean and some peripheral areas; involves surrounding a group of wild animals, and identifying and capturing the sick, injured and old ones; the other animals are set free unharmed] F: système chacu S: sistema chacu I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: (南美安第斯山及周围地区实行的)保护性围猎制 E: China National Centre for Research and Development and Desertification Control L: [Beijing] F: Centre national chinois de recherche-développement et de lutte contre la désertification S: Centro Nacional Chino de Investigación y Desarrollo para la Lucha contra la Desertificación I: [ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1; A/52/82] C: 中国国家荒漠化研究与发展中心 E: China National Committee for the Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification (CCICCD) F: Comité national chinois pour la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (CCICCD) S: Comité Nacional de China para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación (CCICCD) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 中国《联合国防治荒漠化公约》执行委员会 (中执会) E: chisel plough F: soc de charrue S: arado de cincel I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 凿形犁 E: Chy L: [see: Hydrology Commission] E: CIKARD L: [ see: Centre for Indigenous Knowledge for Agriculture and Rural Development] E: CILSS L: [see: Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel] E: CIRAN L: [see: Centre for International Research and Advisory Networks] E: clearing house; clearing-house F: centre d'information S: centro de intercambio de información L: [E/F: Convention, art. 18, 1 (a); E/S: UNTERM, UN NY] C: 信息交换所 E: Climatology Commission (CC) L: [WMO; studies climate and its effect on human activities and application of meteorological information for sustainable development] F: Commission de climatologie (CCl) S: Comisión de Climatología (CCl) I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 气候学委员会 E: CMC L: [see: Canadian Meteorological Centre] E: cloud seeding; cloud-seeding F: ensemencement des nuages S: siembra de nubes I: [Convention, art. 17, 1 (g)] C: 人工降雨 E: coastal ecosystem F: écosystème c?tier S: ecosistema costero [A/CONF.164/L.25]; ecosistema ribere?o I: [ICCD/COP(4)/INF.6; A/CONF.164/L.32; ; A/CONF.164/L.25] C: 海岸生态系统 E: COMIDES L: [see: Ministerial Conference for a joint policy to combat desertification] E: Committee of the Whole (COW) F: Comité plénier (CP) S: Comité Plenario (Com. Plen.) I: [ICCD/COP(1)/1] C: 全体委员会 E: Committee on Science and Development L: [Cuba] F: Comité de la science et du développement S: Comité de Ciencia y Desarrollo I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 科学和发展委员会 E: Committee on Science and Technology (CST) L: [established in art. 24, 1 of the Convention as a subsidiary body of the Conference of the Parties] F: Comité de la science et de la technologie S: Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) I: [Convention, art. 24; ICCD/COP(1)/1)] C: 科学和技术委员会 E: Committee on the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) L: [ICCD/COP(3)/6] F: Comité chargé de faire le point sur la mise en oeuvre de la Convention S: Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CEAC) I: [ICCD/COP(3)/6; acronym S: ICCD/COP(4)/3/Add.7] C: 公约执行情况审评委员会(审评委) E: Commonwealth Agricultural Bureaux International (CABI; CAB International) L: [international, intergovernmental, not-for-profit organization established by a treaty-level agreement among its member countries; CABI evolved from the Commonwealth Agricultural Bureaux (CAB) and its predecessor the Imperial Agricultural Bureaux (IAB) ; Web site: www.cabi.org] F: Commonwealth Agricultural Bureaux International (CABI; CAB International) S: Commonwealth Agricultural Bureaux International (CABI; CAB International) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; www.cabi.org] C: 英联邦农业局国际中心 E: community-based organization (CBO) F: organisation communautaire S: organización comunitaria (OC) I: [ICCD/COP(3)/CST/2; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 社区组织;以社区为基础的组织 E: community-driven resource-management paradigm F: modèle de gestion collective des ressources S: paradigma de explotación de los recursos impulsado par la comunidad I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C 由社区推动的资源管理范例 E: Community Exchange and Training Programme (CETP) L: [of the GM] F: Programme communautaire d'échange et de formation C: 社区交流和培训方案 S: Programa comunitario de intercambio y capacitación (PCIP) N: [ICCD/CRIC(2)/4] E: community pasture programme L: [of the PFRA: the PFRA manages 87 community pastures on 905,000 hectares of land across the prairies to sustain long-term cattle production] F: programme de paturages communautaires S: programa de pastizales comunitarios I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 社区草场方案 E: companion crop F: culture parallèle S: cultivo complementario I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 伴生作物 E: Concerted Action on Mediterranean Desertification L: [Concerted Actions co-ordinate research and technical development projects funded by the European Union (EU) or other national or private bodies, and help define the scientific priorities for future EU programmes [http://medias.meteo.fr/www/anglais/lettre/09]] F: Action concertée sur la désertification dans la zone méditerranéenne S: Acción Concertada contra la Desertificación en el Mediterráneo I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 防治地中海荒漠化联合行动 E: concessional loan ; loan on concessional terms F: prêt à des conditions concessionnelles ; prêt concessionnel [A/51/294] ; prêt à des conditions libérales [A/51/294] ; prêt à des conditions de faveur [FCCC/SB/2000/12] S: préstamo en condiciones favorables; préstamo en condiciones de favor [A/51/294] I: [Convention, art. 20, 2 (a) & Annex I, art. 3 (d); A/51/294; FCCC/SB/2000/12; DP/1993/42] C: 减让贷款 E: concluding plenary F: séance plénière de cl?ture S: sesión plenaria de clausura I: [COP; ICCD/COP(3)/1] C: 闭幕全体会议 E: Conference of the Parties (COP); Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification (COP) L: ["The Conference of the Parties is the supreme body of the Convention. It shall make, within its mandate, the decisions necessary to promote its effective implementation" [Convention, art. 22,2]; oversees the implementation of the Convention; established by the Convention as the supreme decision-making body; comprises all ratifying governments [http://www.unccd.int/cop/menu.php]] F: Conférence des Parties ; Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification S: Conferencia de las Partes (CP); Conferencia de las Partes en la Convención de Lucha contra la Desertificación (CP) I: [Convention, art. 22; ICCD/COP(4)/8; ICCD/COP(2)/9] C: 《防治荒漠化公约》缔约方会议 E: conservation tillage L: [also called: minimum tillage] F: travail du sol aux fins de conservation ; travail conservateur du sol ; travail minimal ; travail de conservation [Ministère de l'agriculture, Maroc] S: labranza de conservación; labranza mínima I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 保护性耕作 E: Consultative Group for Desertification Control (DESCON) F: Groupe consultatif de la lutte contre la désertification S: Grupo Consultivo sobre el Control de la Desertificación (DESCON) I : [glossary "Bodies and Official Titles" E/F/S, FAO, 2000; acronym: A/48/216-E/1993/92] C: 防治荒漠化咨询小组 E: contingency plan (for mitigating the effects of drought) F: plan d'urgence (pour atténuer les effets de la sécheresse) S: plan de contingencia (para mitigar los efectos de la sequía) I: [Convention, Annex I, art. 4, 1 (e)] C: 应急计划 E: contouring L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0l.htm] F: culture en courbe de niveau M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0o.htm ; consiste à orienter les techniques culturales selon les courbes de niveau] S: cultivo en curvas de nivel C: 等高耕作 E: contour line F: courbe de niveau S: curva de nivel I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 等高线 E: contour ploughing F: labour suivant les courbes de niveau S: labranza en curvas de nivel I: [E/F: E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 等高耕翻 E: contour ridging F: billonnage en courbe de niveau ; buttage selon les courbes de niveau ; billonnage isohypse [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] S: caballones en curvas de nivel [ICCD/COP(3)/CST/2]; alomado en curvas de nivel; acaballonado en curvas de nivel I: [ICCD/COP(3)/CST/2; E/F: http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0o.htm] C: 等高垄作 E: contour strip cropping; contour stripcropping F: labour suivant les courbes de niveau ; culture en bandes suivant les courbes de niveau [ICCD/COP(3)/CST/2] S: cultivo intercalar según las curvas de nivel [ICCD/COP(3)/CST/2]; cultivo en franjas según las curvas de nivel; cultivo en fajas siguiendo las curvas de nivel L: [ICCD/COP(3)/CST/2; Web site of the International Joint Commission (United States/Canada) E: http://www.ijc.org/agree/quality.html; F: http://www.ijc.org/agree/fquality.html] C: 等高条植;等高带作 E: contour tillage L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: labour isohypse [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] ; culture suivant les courbes de niveau [ECE/CEP/16] M: [réduit considérablement les risques d'érosion] S: labranza en curvas de nivel C: 等高耕种;等高栽培 P: [大大减少侵蚀危险] E: controlled flooding L: [ancient water conservation technique] F: ruissellement S : arroyada I : [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 控制漫灌 E: Convention Centre of the State of Pernambuco L: [Recife, Brazil] F: Centre de congrès de l'état du Pernambouc S: Centro de Convenciones del Estado de Pernambuco, I: [ICCD/COP(3)/CST/1] C: 伯南布哥州会议中心 E: Convention on Biological Diversity F: Convention sur la diversité biologique S: Convenio sobre la Diversidad Biológica I: [Convention, art. 8, 1] C: 《生物多样性公约》 E: Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat L: [also called: Ramsar Convention; Ramsar Convention on Wetlands; Convention on Wetlands [ICCD/COP(4)/6]] F: Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitat de la sauvagine M: [également appelée: Convention de Ramsar ; Convention de Ramsar relative aux zones humides ; Convention relative aux zones humides [ICCD/COP(4)/6]] S: Convención relativa a los humedades de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas N: [también llamada: Convención de Ramsar; Convención de Ramsar relativa a los humedales; Convención relativa a los humedales [ICCD/COP(4)/6]; título espa?ol modificado en 1994 por los responsables de la Convención] I: [E/F/S : E/1998/29-E/CN.17/1998/20; S: glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 44), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 《关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约》 P: [亦称:《拉姆萨尔公约》] E: Convention to Combat Desertification (CCD) L: [full title: United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa (UNCCD); final text in doc. A/AC.241/27] F: Convention sur la lutte contre la désertification (CCD) M: [titre complet : Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique (CCD); A/55/582] S: Convención de Lucha contra la Desertificación N: [título completo: Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en particular en áfrica (CLD)] I: [full title: A/AC.241/27; short title & acronym E/F "CCD": ICCD/COP(3)/5/Add.2 (D)] C: 《防治荒漠化公约》 P: [全称:《联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家、特别是在非洲防治荒漠化的公约》, A/AC.241/27] E: COP L: [see: Conference of the Parties; Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification] E: Core Budget F: Budget de base S : Presupuesto básico I: [ICCD/COP(4)/2/Add.3] C: 核心预算 E: Core Budget Administrative Account L: [GM] F: compte administratif du budget de base S: Cuenta administrativa del presupuesto básico L: [ICCD/COP(3)/11] C: 核心预算行政账户 E: country-driven mechanism F: mécanisme piloté par le pays; mécanisme d'initiative nationale [proposition F. Puget] S: mecanismo manejado por los propios países [ICCD/COP(5)/INF.5]; mecanismo manejado por el país; mecanismo de iniciativa nacional [prop] C: 国家驱动的机制 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: Country Partnership Frameworks(CPFs) F: cadres de partenariat par pays [ICCD/COP(6)/2/Add.1] S: Marcos de Colaboración entre los Países (MCP) C: 国家伙伴关系框架 E: cover crop F: plante de couverture ; culture de couverture [propositions] S: cultivo de cobertura I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 覆盖作物 E: cover cropping L: [practice used to provide the cultivated ground with protection from erosion by raindrop splash and overland flow, and from excessive hat form the sun] F: culture de couverture S: cultivo de cobertura I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 覆盖种植 E: COW L: [see: Committee of the Whole] E: CRIC L. [see: Committee on the Review of the Implementation of the Convention] E: crop residues F: résidus des cultures ; résidus agricoles S: residuos agrícolas vegetales; residuos de cosechas; desechos agrícolas I: [E/F: ICCD/COP(3)/CST/2] C: 作物残茬 E: crop rotation L: [practice of growing different crops in sequence; since the crops vary in their nutrient demands, susceptibility to pests and diseases and ability to cope with erosion, crop rotation facilitates restoration of the soil structure and fertility, controls erosion and reduces pests and diseases] F: rotation des cultures S: rotación de cultivos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 轮作 E: crust formation; crusting L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0g.htm] F: encro?tement ; phénomène d'encro?tement M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0h.htm] S: encostramiento del suelo; costra del suelo C: 板结 E: CST L: [see: Committee on Science and Technology] E: "Cultural and spiritual values of biodiversity" L: [UNEP report, published in 2000] F: "Valeurs culturelles et spirituelles de la diversité biologique" S: "Cultural and spiritual values of biodiversity" I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: “生物多样性的文化与精神价值” E: cut-off drain L: [graded channel with a supporting ridge or bank on the lower side constructed across a slope to intercept surface run-off and convey it safely to an outlet such as a waterway; see also: diversion ditch] F: ceinture de protection S: represa de desagüe; zanja de desagüe; zanja de desvío I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 截流排水沟 E: DADCSC L: [see: Desertification and Desert Cultivation Studies Centre] E: DCG L: [see: Drylands Coordination Group] E: Debt swap F: échange de dettes; échange de créances; conversion de dettes; conversion de créances [FMI] S: Canje de deudas N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 债务转换 E: Declaration on the Commitments to Enhance the Implementation of the Obligations of the Convention [short title: Recife Declaration] F: Declaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention [en abrégé: Déclaration de Recife] S: Declaración sobre los compromisos para mejorar el cumplimiento de las obligaciones dimanantes de la Convención N: [título abreviado: Declaración de Recife] [ICCD/COP (4)/3/Add.9 (B)] C: 《关于承诺加强履行《公约》义务的宣言》 P: [简称:《累西腓宣言》] I : [decision 8/COP(4), in ICCD/COP(4)] E: decontextualized rationality L: [sociologists' term describing the situation where an outsider observing an unfamiliar action can easily miss key elements leading him to conclude that the action is not rational] F: rationalité décontextualisée S: racionalidad descontextualizada I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 脱离情境的合理性 E: deep ploughing L: [ENVWA/WP.3/R.33] F: labourage profond S: labrado profundo, arado profundo C: 深耕 E: deflection dam L : [water management] F: barrage de dérivation S: presa de desvío I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 偏转坝 E: deforestation L: [Fact sheet 1] F: déboisement ; déforestage ; déforestation S: deforestación I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 伐林;毁林 E: degradation L: [Fact sheet 1] F: dégradation S: degradación; deterioro C: 退化 E: denudation F: dénudation S: denudación; erosión de la materia sólida del suelo por efecto de las lluvias, heladas, etc.; remoción por medios naturales o artificiales de la vegetación y la materia orgánica del suelo C: 滥伐[ 林];剥蚀作用 [地质] E: Department of Conservation L: [Weather Ministry (qv.), Saudi Arabia] F: Département de la conservation S: Departamento de Conservación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 自然保护局 E: derelict land F: terres en déshérence S: tierras abandonadas C: 荒地;弃耕地 E: DESCON L: [see: Consultative Group for Desertification Control] E: DESCONAP L: [see: Regional Network of Research and Training Centres on Desertification Control in Asia and the Pacific] E: DESELAC L: [see: Information Network on Drought and Desertification in Latin America and the Caribbean] E: desertification L: [definition: "'desertification'" means land degradation in arid, semi-arid and dry sub-humid areas resulting from various factors, including climatic variations and human activities"] F: désertification M: [définition : "le terme 'désertification' désigne la dégradation des terres dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches par suite de divers facteurs, parmi lesquels les variations climatiques et les activités humaines"] S: desertificación N: [definición: "por 'desertificación' se entiende la degradación de las tierras de zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas resultante de diversos factores, tales como las variaciones climáticas y las actividades humanas"] I: [Convention, art. 1 (a)] C: 荒漠化 P: [定义:“‘荒漠化’是指包括气候变异和人类活动在内的种种因素造成的干旱、半干旱和亚湿润偏旱 地区的土地退化;”] E: Desertification and Desert Cultivation Studies Centre (DADCSC) L: [network of institutions, agencies, and bodies in IGAD (Intergovernmental Authority on Development) subregion] F: Centre d'études sur la désertification et les cultures en zone aride S: Centro de Estudios sobre Desertificación y Cultivos de Desierto I: [ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1] C: 荒漠化和沙漠种植研究中心 E: Desertification Convention Office L: [of the Canadian International Development Agency; responsible for information regarding the convention and for coordinating Canada's support for the convention's goals] F: Bureau pour la Convention sur la lutte contre la désertification S: Oficina de la Convención de Lucha contra la Desertificación I: [ICCD/COP(3)/CST/6; info: www.ec.gc.ca/agenda21/96/part4.html] C: 《荒漠化公约》办事处 E: desertification status F: degré de désertification S: situación de desertificación I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 荒漠化状况 E: Desertification Monitoring System (DMS) F: système de surveillance de la désertification S: sistema de vigilancia de la desertificación I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 荒漠化监测系统 E: Desertification Subcommittee L: [of the Global Environment Research Planning Committee, Environment Agency (Japan)] F: Sous-Comité de la désertification M: [du Comité de planification de la recherche sur l'environnement mondial, Agence de l'environnement (Japon) S: Subcomité de Desertificación N: [del Comité de Planificación de Investigaciones sobre el Medio Ambiente Mundial, Organismo del Medio Ambiente (Japón)] I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 荒漠化小组委员会 E: desertification warning system L: [early-warning system] F: système d'alerte de la désertification S: sistema de la alerta de desertificación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 荒漠化警报系统 E: desert information network (DIN) F: réseau d'information sur la désertification S: red de información sobre desertificación (DIN) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 沙漠信息网络 E: Desert Margins Initiative (DMI) L: [of the International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT), qv.; programme to develop sustainable management of Africa's drylands in cooperation with the people; became the Desert Margins Programme (DMP), qv., in 1998] F: Initiative sur les confins désertiques S: Iniciativa de las Márgenes del Desierto (DMI) I: [ICCD/COP(2)/CST/4];[ICCD/COP(3)/5/ Add.3] C: 荒漠边缘地带倡议 E: Desert Research Centre (DRC) L: [Egyptian Ministry of Agriculture and Land Reclamation; Cairo, Egypt] F: Centre de recherche sur la désertification [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1 ; A/52/82] ; Centre de recherche sur le désert: [ICCD/COP(2)/CST/4] M: [Ministère égyptien de l'agriculture et de la mise en valeur des terres] S: Centro de Investigación sobre el Desierto [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1]; Centro de Investigaciones sobre el Desierto [ICCD/COP(2)/CST/4] N: [Ministerio de Agricultura y Recuperación de Tierras de Egipto] I: [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1; A/52/82] C: 沙漠研究中心(埃及沙研中心) P: [埃及农业和土地改良部,埃及,开罗] E: desert sand tank F: réservoir de sable du désert M : [réservoir d'eau enfoui sous le sable] S: depósito de arena del desierto I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 沙漠沉沙池 E: detention structure L: [built to slow down and retain flood water] F: aménagement de retenue S: estructura de retención I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 拦洪结构 E: developed country Party F: pays développé Partie S: país Parte desarrollado I: [Convention, art. 1 (k) & art. 26, 5] C: 发达国家缔约方 E: dew point F: point de rosée S: punto de rocío; punto de condensación I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 露点 E: "Directory of Arid Land Research Institutions-1995" published by the Office of Arid Land Studies at Arizona University, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the United Nations Environment Programme (UNEP) F: "Directory of Arid Land Research Institutions-1995" (Répertoire des instituts de recherche sur les terres arides) publié par l'Office of Arid Land Studies de l'Université de l'Arizona, la FAO et le PNUE S: "Directorio de Instituciones de Investigación sobre Tierras áridas-1995", publicado por la Oficina de Estudios de Tierras áridas de la Universidad de Arizona, la FAO y el PNUMA I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 《1995年旱地研究机构录》, 由亚利桑纳大学干旱土地研究所、联合国粮食及农业组织以及联合国环境 规划署共同出版 E: Disaster Management Research Network L: [Brazil; project started in 1992 with funding from the Canadian International Development Agency (CIDA); in 1994, the International Development Research Centre (IDRC) provided additional funds; the network's activities include collecting information on the effects of drought, coping strategies, and policies; it advises governments and NGOs at the municipal, state, and national levels on urban hazards such as mudslides, and how to prevent or control them. See also Web site: www.idrc.ca/reports/read_article_english.cfm?article_num=548] F: Réseau de recherches sur la gestion des catastrophes S: Red de investigación sobre la gestión en casos de desastres I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C 灾害管理研究网 E: dispersion structure L : [overflow structures designed to spread flood water over larger areas in the flood plain] F: aménagement de dispersion ; ouvrage de dispersion S: estructura de dispersión I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 分流结构 E: diversion ditch; cutoff drain; protection ditch; cutoff ditch; cutoff trench L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: fossé de diversion ; fossé de protection ; fossé de ceinture M: [efficace pour drainer les fortes pentes, permet parfois l'irrigation des prairies par débordement et cloisonnement [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm]] S: zanja de derivación; zanja de desvío; zanja perimetral; zanja de drenaje; zanja de desagüe; drenaje periférico I: [FAO glossaries] C: 分水沟;回水沟 E: diversion structure L: [designed to divert flood flows partially through a channel other than the main course of the wadis in order to benefit additional areas from the detention site through dispersion of flood water] F: aménagement de dérivation S: estructura de desvío I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 引水结构 E: Diversitas programme L: [a partnership, established in 1991, of inter-governmental and non-governmental organisations, formed to promote, facilitate and catalyse scientific research on biodiversity - its origin, composition, ecosystem function, maintenance, and conservation; co-sponsored by International Union of Biological Sciences (IUBS), Scientific Committee on Problems of the Environment (SCOPE), United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO), International Council for Science (ICSU), International Geosphere-Biosphere Programme (IGBP) and International Union of Microbiological Societies (IUMS) [www.icsu.org/DIVERSITAS/]] F: Programme Diversitas E: Programa Diversitas I: [ICCD/COP(2)/CST/4; A/55/218] C: 多样性方案 E: DMI L: [see: Desert Margins Initiative] E: DMS L: [see: Desertification Monitoring System] E: drainage basin F: bassin hydrographique ; bassin versant ; bassin de réception S: cuenca hidrográfica I: [Convention, Annex II, art. 4, 1 (g) ; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 流域 E: DRC L: [see: Desert Research Centre (DRC) Egypt] E: drip irrigation L: [ICCD/COP(3)/CST/2] F: irrigation au goutte à goutte S: riego por goteo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 滴灌 E: drought contingency plan F: plan d'urgence en cas de sécheresse S: plan para hacer frente a las contingencias de la sequía I: [Convention, Annex I, art. 13 (f)] C: 干旱应急计划 E: drought early-warning systems F: systèmes d'alerte précoce de sécheresse S: sistemas de alerta temprana de sequías I: [Convention, Annex II, art. 5, 3] C: 干旱预警系统 E: drought-evading species; drought-escaping species F: espèces qui s'adaptent à la sécheresse M: [par analogie ; cf. ICCD/COP(3)/CST/2, par. 184] S: especies que eluden la sequía C: 避旱品种 E: drought-hardy tree species F: essences d'arbres résistantes à la sécheresse S: especies forestales resistentes a las sequías I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 抗旱树种 E: drought mitigation F: lutte contre la sécheresse S: mitigación de la sequía I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 减缓干旱 E: drought preparedness measures F: mesures de prévention des situations de sécheresse S: medidas de preparación para la sequía I: [ICCD/COP(2)/CST/1] C: 干旱防备措施 E: drought recurrence F: sécheresses successives S: carácter repetitivo de la sequía; sequías reiteradas I: [A/49/482] C: 连续干旱;连年干旱 E: drought-resistant species; xerophilous species; drought-tolerant species L: [plant species] F: espèces peu exigeantes en eau ; espèces résistant à la sécheresse ; espèces xérofiles ; xérophytes [substantif] S: especies que exigen poco agua; especies resistentes a la sequía; especies xerófilas; especies xerofíticas I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2; ICCD/COP(2)/CST/5; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992]] C: 耐旱品种 E: drought-tolerant varieties; xerophilous varieties; drought-resistant varieties F: variétés xérofiles ; xérophytes [substantif] ; variétés résistant à la sécheresse ; variétés peu exigeantes en eau S: variedades xerófilas; variedades xerofíticas; variedades que toleran la sequía; variedades que exigen poco agua; variedades resistentes a la sequía; variedades xerófilas; variedades xerofíticas I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2; ICCD/COP(2)/CST/5; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992]] C: 耐旱品种 E: Dryland Degradation Assessment (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6]; Dryland Land Degradation Assessment [ICCD/COP(4)/4/Add.2]; dryland land degradation assessment (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] L: [see also: Dryland Land Degradation Assessment Project (LADA); Global Land Degradation Assessment] F: évaluation de la dégradation des terres arides (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] ; évaluation de la dégradation des terres dans les zones arides [ICCD/COP(4)/4/Add.2] ; l'évaluation de la dégradation des terres arides (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] S: evaluación de la degradación de las tierras secas [ICCD/COP(4)/INF.6]; evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6]; evaluación de la degradación de tierras en las zonas secas [ICCD/COP(4)/4/Add.2]; evaluación de la degradación de tierras en las zonas secas (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] I: [ICCD/COP(4)/INF.6; ICCD/COP(4)/4/Add.2; ICCD/COP(4)/3/Add.9 (B); ICCD/COP(4)/6] C: 旱地退化评估 ; 干旱地带土地退化评估 E: dry-land farming F: aridoculture S: cultivos de secano; agricultura de secano N: [MDN] E: dryland forests F: forêts des zones arides S: bosques de tierras secas I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 旱地森林 E: Dryland Land Degradation Assessment Project (LADA) L: [see also: Dryland Degradation Assessment (LADA); Dryland Degradation Assessment] F : Projet d'évaluation de la dégradation des terres arides S: Proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) I: [ICCD/COP(4)/6] C: 干旱地带土地退化评估项目 E: Drylands Development Centre (DDC) F: Centre de développement des terres arides S: Centro para el Desarrollo de las Tierras áridas N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 干地发展中心 E: dryland ecosystem F: écosystème de terres arides S: ecosistema de tierras secas I: [ICCD/COP(2)/14/Add.1] C: 旱地生态系统 E: drylands F: terre aride ; terres arides S: tierras secas N: [término utilizado para una categoría de tierras, que abarca desde las hiperáridas hasta las subhúmedas; no traducir por "tierras de secano" que quiere decir "tierras de labor que no tienen riego" (RAE)] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 旱地 E: dry landscaping L: [see: xeriscaping] E: Drylands Coordination Group (DCG) L: [Norway ; DCG, established by Norwegion NGOs, is a forum for cooperation that promotes the quality assurance of development projects dealing with food security and environmental rehabilitation in the drylands of Africa] F: Groupe de coordination sur les terres arides (DCG) S: Grupo de Coordinación para las Tierras áridas (DCG) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5; info: www.nlh.no/noragric/Projects/tkg/tkg.htm (Agricultural University of Norway)] C: 干旱地区协调小组 E: dry sub-humid areas F: zones subhumides sèches S: zonas subhúmedas secas I: [Convention, third preambular paragraph] C: 亚湿润偏旱地区 E: 3-D terrain mapping L: [see: terrain mapping (3-D -)] E: early warning [droughts] F: alerte précoce [de sécheresse] S: alerta temprana [de la sequía] I: [Convention, art. 10, 2 (d) C: [干旱]预警 E: Early Warning and Agricultural Production Forecasting (Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A)) Project F: Projet Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A) M: [AP3A, projet financé par la Coopération italienne et exécuté par l'OMM, a commencé ses activités en juillet 1995 dans le cadre des accords de coopération AGRHYMET-Italie-OMM ; il est basé au Centre régional AGRHYMET, à Niamey (Niger) ; objectif : le développement de méthodologies orientées dans la définition des zones à risque structurel et conjoncturel au niveau agricole et pastoral ; un Système intégré pour l'alerte précoce (SIAP) devra permettre la caractérisation du territoire en termes de risque en accordant une place de choix aux phénomènes spatiaux et à leur distribution temporelle ; site Web du Projet : http://p-case.iata.fi.cnr.it/ap3a] S: Proyecto de alerta temprana y previsión de la producción agrícola (Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A)) I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 预警和农业生产预报项目 E: early-warning system F: système d'alerte précoce S: sistema de alerta temprana I: [Convention, art. 10, 3 (a)] C: 预警系统 E: early-warning-system benchmarks L: [as used in food-security warning systems: 1- warning or alert: marks the progress of the phenomenon and the need to curb it; 2- alarm: means that restoring the previous situation will be a lengthy and/or expensive process; 3- emergency: the final stage before the situation becomes irreversible] F: indicateurs de systèmes d'alerte précoce M: [1- alerte : signale l'avancée du phénomène et la nécessité de le freiner ; 2- alarme : sous-entend que la restauration sera longue et/ou co?teuse à mettre en oeuvre ; 3- urgence : dernier stade avant l'irréversibilité] S: indicadores de sistemas de la alerta temprana N: [1- alerta: indica que se aproxima un fenómeno y que es necesario moderarlo; 2- alarma: supone que la rehabilitación llevará tiempo y será costosa; 3- emergencia: última etapa antes de un resultado irreversible] I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 预警系统基准 P: [1-预警:表明某种现象的发展情况和必须予以制止; 2-警报:即表明恢复到原先的情况,将是一个漫长和/或耗资巨大的过程; 3-紧急情况:在形势变得无法挽救之前的最后阶段。] E: earth bund for water harvesting L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: digue de terre sous impluvium M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm] M: [le ruissellement provenant de l'impluvium formé par des collines ou par le parcours est capté par une digue en terre et irrigue un champ aménagé en cordons de pierres] S: dique para acopio y almacenamiento de agua; terraplén para acopio y almacenamiento de agua; dique para captación de agua; terraplén para captación de agua C: 集水土堤 E: earth diversion bund L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: bourrelet de diversion en terre M: [efficace sur les pentes modestes de (1 à 8%) [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm]] S: dique de derivación en tierra C: 分水土堤 E: Earth Observation Centre F: Centre d'observation de la Terre S: Centro de Observación de la Tierra I: [A/AC.105/614/Add.1] C: 地球观察中心 E: Earth Science Sector L: [part of Natural Resources Canada (qv.); Web site: www.geocan.nrcan.gc.ca] F: Secteur des sciences de la Terre S: Sector de Ciencias Terrestres I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 地球科学部 E: East Coast fever; theileriasis L: [acute, usually fatal, feverish disease of cattle, sheep, and certain other vertebrates caused by a protozoan of the genus Theileria or a closely related genus and transmitted by ticks [Supplement to the Oxford English Dictionary, 1986]] F: fièvre de la C?te orientale ; theileriose S: fiebre de la costa oriental; fiebre de la costa oriental de áfrica; teileriosis I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossaries] C: 东岸热;泰累尔氏梨浆虫病 E: ecogical science centre L: [Environment Canada is funding a programme to support the creation of ecological science centres in partnership with the scientific, academic and industrial communities, and with the participation of local and regional public groups; objectives of the centres: to improve knowledge of ecosystem processes and functions, to determine the underlying causes and ecological consequences of environmental change, and to provide an early-warning system for environmental change] F: centre de sciences écologiques S: centro de ciencias ecológicas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 生态科学中心 E: ecoregion; ecologically homogenous area L: [ICCD/COP(3)/CST/6] F: écozone ; écorégion ; zone écologiquement homogène S: zona ecológicamente homogénea; ecorregión I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; ICCD/COP(3)/CST/6] C: 生态区;均一生态区 E: ecosystem-related conventions L: [UNCCD, CBD, UNFCCC, RAMSAR, CMS] F: conventions relatives à des écosystèmes S: convenciones relacionadas con los ecosistemas I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 与生态系统有关的公约 E: ecosystem services L: [ICCD/COP(4)/INF.6] F: services afférents aux écosystèmes [FCCC/CP/2000/3] ; services des écosystèmes [E/C.14/2000/3] ; services aux écosystèmes [E/CN.17/2000/6/Add.4] M: [exemples : a) services chimiques : oxygénation de l'atmosphère, piégeage du carbone et dénitrification ; b) services physiques; amélioration de l'infiltration et de la perméabilité des sols; c) services biologiques : dissémination des graines, lutte contre les insectes nuisibles, production de poisson et de viande [E/C.14/2000/3]] S: servicios proporcionados por los ecosistemas; servicios fundamentales derivados de los ecosistemas [E/CN.17/2000/6/Add.4] C: 生态系统服务 E: EDM L: [see: Executive Direction and Management] E: EEAA L: [see: Egyptian Environmental Affairs Agency] E: Egyptian Environmental Affairs Agency (EEAA) L: [the National Coordinating Body (NCB) of the UNCCD] F: Agence égyptienne des affaires environnementales (EEAA) [ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B)] ; Agence égyptienne de l'environnement [ICCD/COP(2)/CST/4] S: Organismo de Asuntos Medioambientales de Egipto [ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B)]; Organismo Egipcio para el Medio Ambiente [ICCD/COP(2)/CST/4] I: [ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B); ICCD/COP(2)/CST/4] C: 埃及环境事务局 E: EISs L: [see: environmental information systems] E: eligible country F: pays pouvant prétendre à [une aide] ; pays ayant droit à [une assistance financière] ; pays répondant aux conditions requises S: país que reúne las condiciones [para recibir asistencia] I: [cf. Convention, art. 4.3, and Annex IV, art. 9] C: 合乎条件的国家 E: EMS L: [see: Environmental Monitoring Section] E: enabling environment F: environnement porteur ; environnement favorable S: entorno propicio; medio favorable; clima propicio I: [Convention, art. 3 (a), 5 (e), 12, and Annex I, art. 11 (g)] C: 有利环境;扶持性环境 E: ENFI L: [see: Engineers' Forestry National School] E: Engineers' Forestry National School (ENFI) L: [Salé, Morocco] F: école nationale forestière d'ingénieurs (ENFI) S: Instituto Nacional de Ingeniería Forestal (ENFI) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 国家林业工程师学院 E: Environment Agency L: [Japan; Government agency; English-language Web site: www.eic.or.jp/eanet/en] F: Agence de l'environnement S: Organismo del Medio Ambiente I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 环境厅 E: environmental data mapping F: cartographie de données environnementales S: cartografía del medio ambiente I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 环境数据测绘 E: Environmental Evolution of sub-Sahelian Senegal L: [project of the Canadian International Development Research Centre (IDRC) to help development agents prepare for the major drought scientists predict in northern Senegal between 2005 and 2015, by developing and perfecting a geographic information system (GIS) tool for diagnosing and predicting the interactions between environment and development, and by proposing territorial strategies for adapting to the coming drought] F: évolution de l'environnement du Sénégal subsahélien S: Evolución del medio ambiente del Senegal subsaheliano I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 塞内加尔的萨赫勒以南地区环境演变 E: environmental information systems (EISs) F: systèmes d'informations environnementales (EIS) ; systèmes d'informations sur l'environnement (EIS) S: sistemas de información ambiental (SIA) I: [ICCD/COP(4)/CST/5] C: 环境信息系统 E: Environmental Information System on the Internet in West Africa (EISI-WA) L: [ICCD/CRIC(1)/2/Add.1 (B)] [http://www.sisei.net/sous-reg/sisei-ao; data and information regarding the management of environmental issues in CILSS and ECOWAS members states] S: Système d'information et de suivi de l'environnement sur l'Internet en Afrique de l'Ouest (SISEI-AO) (Sistema de Información y Observación del Medio Ambiente por Internet en áfrica Occidental) C: 西非互联网环境信息系统 E: environmentally displaced persons F: personnes déplacées pour des raisons écologiques S: personas desplazadas por razones ecológicas; personas desplazadas por motivos ambientales I: [Convention, art. 10, 3 (a)] C: 环境导致的流离失所者 E: environmentally induced migrations F: migrations dues à des facteurs écologiques S: migraciones inducidas por factores ambientales I: [Convention, Annex I, art. 11 (f)] C: 环境引发的移居 E: Environmental Monitoring Section (EMS) L: [of the Canada Centre for Remote Sensing (qv.)] F: Section de la surveillance environnementale (SSE) S: Sección de Vigilancia Ambiental I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 环境监测科 E: environmental refugee L: [Fact sheet 3] F: réfugié écologique S: refugiado ambiental; refugiado ecológico; refugiado a causa de problemas ambientales I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 环境难民 E: Eritrea capacity-building L: [Canadian International Development Agency (CIDA) project designed to increase food security by building the institutional capacity of the Government of Eritrea to establish and operate an emergency food reserve and an early-warning system for food insecurity] F: Renforcement des capacités en érythrée S: Fomento de la capacidad de Eritrea I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 厄里特利亚的能力建设 E: erodible L: [susceptible to erosion] F: érodable S: erosionable C: 易受侵蚀 E: erosion-control practices F: méthodes de lutte contre l'érosion ; pratiques antiérosives M: [techniques culturales mises en oeuvre exclusivement pour réduire le ruissellement et les dégats d'érosion] S: prácticas de lucha contra la erosión; prácticas antierosivas; técnicas de lucha contra la erosión I: [E/1998/29-E/CN.17/1998/20; E/CN.17/1998/13; E: www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0l.htm] C: 常用侵蚀控制法 E: ethno-medicine L: [ethnomedicine describes concepts of health, illness and healing in different civilisations and in populations of varying provenance [www.med.uni-muenchen.de/medpsy/ethno/agem-engl.html (Society for Ethnomedicine (AGEM))]] F: ethnomédecine S: etnomedicina I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 民族医学 E: ethno-veterinary medicine F: médecine vétérinaire traditionnelle S: medicina etnoveterinaria I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 民族兽医学 E: evaluation indicators F: critères d'evaluation S: indicadores para la evaluación I: [Convention, Annex I, art. 18, 3 (b)] C: 评价指标 E: evapotranspiration L: [the process by which wateris transferred from the land to the atmosphere by evaporation from the soil and other surfaces and by transpiration from plants [The Concise Oxford] Dictionary, 1999] F: évapotranspiration S: evapotranspiración I: [Convention, art. 1 (g)] C: 蒸发散 E: Executive Direction and Management (EDM) I: [Secretariat] F: Direction exécutive et de l'administration S: Dirección y gestión ejecutivas I: [ICCD/COP(4)/2/Add.5 (A) & Add.6] C: 行政领导和管理 E: Experimental Institute L: [King Fahd University for Petroleum and Minerals, Dhahran, Saudi Arabia] F: Institut d'expérimentation S: Instituto Experimental I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 实验学院 E: extension services F: services de vulgarisation S: servicios de extensión; servicios de divulgación [Spanish Translation Service, UN NY] I: [Convention, art. 19, 1 (c)] C: 推广服务 E: extensive browsing F: abroutissement extensif M: [l'abroutissement est le broutement des arbres et des arbustes par le bétail; OCDE] S: ramoneo extensivo [prop] C: 大面积放牧 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: extensive livestock rearing F: élevage extensif sur parcours S: ganadería extensiva [MDN] C: 粗放畜牧(方式) I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: External Relations and Public Information Unit F: Service des relations extérieures et de l'information S: Dependencia de Relaciones Exteriores e Información Pública I: [Secretariat; ICCD/COP(2)/2] C: 对外关系和公共宣传股 E: extreme climatic events L: [such as floods, droughts and tropical storms; ICCD/COP(5)/INF.5] F: événements climatiques extrêmes S: fenómenos climáticos extremos [prop] C: 极端气候事件 E: Facilitation Committee F: Comité de facilitation S: Comité de Apoyo I: [E/F : ICCD/COP(3)/2] C: 促进委员会 E: Faculty of Climate and the Study of Pollution L: [King Abdulaziz University (qv.), Jeddah, Saudi Arabia] F: Faculté de climatologie et d'études de la pollution S: Facultad del Clima y Estudio de la Contaminación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 气候和污染研究系 E: fallow F: jachère ; terre en jachère M: ["état d'une terre labourable qu'on laisse temporairement reposer en ne lui faisant pas porter de récolte" (Le Nouveau Petit Robert) ; V. aussi : "idle land"] S: barbecho I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 休耕 E: fallowing F: mise en jachère S: puesta en barbecho I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 实行休耕 E: farmer's privilege L: [privilege whereby farmers pay royalties on a patented gene in seed or livestock only once, not every time the gene is passed on to a descendant [News File, European Parliament, 1993]; the first International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, or UPOV convention (1961, amended in 1971 and 1978), granted patent rights over resource use but included a "farmer's privilege" allowing seed from new plant varieties to be reused for planting in the following season; the 1991 UPOV convention withdrew this privilege and restricted all use - commercial or otherwise - of new plant varieties] F: privilège de l'agriculteur S: privilegio del agricultor I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 农民的特权 E fence-belt F: ceinture à cl?tures ; ceinture vive S: cortaviento vegetal I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 防护林带 E: "fences"; policy "fences" F: "barrières" politiques S: "vedas" I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: “屏障”;政策“屏障” E: fertility renewal of degraded land F: restauration de la fertilité des terres dégradées S: renovación de la fertilidad en tierras degradadas I: [ICCD/COP(2)/CST/1] C: 退化土地恢复肥力 E: Financial Information Engine on Land Degradation (FIELD) F: Moteur de recherche d'informations financières sur la dégradation des terres (FIELD) S: Motor de Información Financiera sobre Degradación de la Tierra (FIELD) C: 土地退化问题融资信息搜索引擎 E: Financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Permanent Secretariat; Financial rules of the COP, its subsidiary bodies and the Permanent Secretariat F: règles de gestion financière de la Conférence des Parties, de ses organes subsidiaires et du Secrétariat permanent S: Reglamento financiero de la Conferencia de las Partes, sus órganos subsidiarios y la Secretaría Permanente; Reglamento financiero de la CP, sus órganos subsidiarios y la Secretaría Permanente I: [ICCD/COP(1)/2] C: 缔约方会议、其附属机构和常设秘书处的财务细则 E: flash flood F: crue brutale; crue éclair; crue soudaine S: crecida repentina; inundación repentina I: [ICCD/COP(3)/CST/2; E/F: Lexique général] C: 暴涨的洪水;山洪暴发 E: flood-tolerant varieties F: variétés résistant aux inondations S: variedades que toleran las inundaciones I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 耐涝品种 E: focal point (see also: national focal point) F: centre de liaison S: [voir sous national focal point] C: 联络点 E: fodder banks F: cultures fourragères S: bardas para forraje I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 贮备性饲料植物 E: fodder grasses F: herbacées fourragères S: hierbas forrajeras I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 饲草 E: fodder tree L: [a tree whose leaves are used for fodder [World Bank Glossary (E-F)]] F: arbre fourrager S: árbol forrajero I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 饲料树 E: food security early warning system L: [see also: food security warning systems; warning systems for food security] F: système d'alerte précoce visant la sécurité alimentaire S: sistema de alerta temprana relacionado con la seguridad alimentaria I: [ICCD/COP(4)/CST/5] C: 粮食安全预警系统 E: food security warning systems; warning systems for food security L: [early-warning system; see also: food security early warning system] F: systèmes d'alerte de sécurité alimentaire S: sistemas de la alerta de seguridad alimentaria I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 粮食安全警报系统 E: Food, Water and Environment Challenge Programme [CGIAR] F: Programme pour l'alimentation, l'eau et l'environnement S: Programa sobre la alimentación, el agua y el medio ambiente N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 粮食、水和环境挑战方案 E: foot disease L: [cattle] F: maladie du sabot S: enfermedad de las pezu?as I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 蹄疫 E: forest biodiversity F: diversité biologique des forêts ; diversité biologique dans la foresterie S: biodiversidad de los bosques; diversidad biológica de los bosques I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 森林生物多样性 E: forest cover; forest coverage L: [Convention, Annex IV, art. 2 (d)] F: couverture forestière ; couvert forestier S: cubierta forestal; masa forestal C: 森林覆盖;森林覆盖面;森林覆被 E: forestry L: [Convention, Annex III, art. 2 (b), 2 (c) & 4 (c), Annex IV, art. 6 (b)] F: sylviculture ; foresterie S: silvicultura I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 林业 E: forest terrace L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: banquette forestière M: [structure de diversion du ruisellement adaptée à la reforestation des zones de montagne dégradées; http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm] S: terraza forestal C: 林地梯田 E: forestry livestock systems F: systèmes de paturage en forêt ; systèmes d'élevage en milieu forestier S: sistemas de ganadería forestal C: 森林牲畜系统 I: [equivalents approved by FAO Forestry Department, 18.09.02] E: funding patterns F: modes de financement S : criterios de financiación [art. 21, 1 (c)]; modalidades de financiación [art. 21, 5 (c)] I : [Convention, art. 21, 1 (c) & 5 (c)] C: 融资模式 E: fungal foot disease F: maladie fongique du pied S: enfermedad micótica de las pezu?as I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 真菌类蹄疫 E: gender disaggregation [of data] F: ventilation [de données] par sexe S: desglose [de datos] por sexo I: [E/ICEF/1999/13; E/CN.15/1997/11/Add.1] C: 按性别分类;按性别分列 E: General Fund L: [see: General Trust Fund for the Core Budget] E: General Trust Fund for the Core Budget L: [also called: General Fund] F: Fonds d'affectation générale pour le budget de base M: [appelé également : Fonds général] S: Fondo Fiduciario General del presupuesto básico N: [también llamado: Fondo General] I: [ICCD/COP(4)/2/Add.2 & Add.6] C: 核心预算普通信托基金 P: [亦称:普通基金] E: Geographic Information System (GIS) F: Système d'information géographique (SIG) S: Sistema de Información Geográfica (SIG) I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 地理信息系统 E: geo-information system (GIS) on grasslands; geographical information system (GIS) on grasslands F: système de géo-information (SIG) sur les paturages ; système d'information (SIG) sur les paturages S: sistema uniforme de información (SIG) geográfica sobre las praderas; sistema de información geográfica (SIG) sobre las praderas I: [ICCD/COP(2)/CST/1] C: 草原地理信息系统 E : geomatics L: [science and technology of gathering, analyzing, interpreting, distributing and using geographic information (Natural Resources Canada, qv.)] F: géomatique [Ressources Naturelles Canada] S: geomática N: [Eurodicautom] C: 地理信息学 E: Geomatics Canada; Geomatics Canada - Canada Centre for Remote Sensing L: [part of the Earth Science Sector (qv.) of Natural Resources Canada (qv.); activities: surveying, mapping, and remote sensing] F: Géomatique Canada ; Géomatique Canada - Centre canadien de télédétection S: Geomatics Canada; Geomatics Canada - Canada Centre for Remote Sensing I: [ICCD/COP(3)/CST/6; E/F: http://dpspub.nrcan.gc.ca/orgmenu/] C: 加拿大地理信息署 E: geomatics technologies F: techniques de la géomatique ; techniques géomatiques S: tecnologías geomáticas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 地理信息学技术 E: geo-referenced database F: base de données à référence géographique S: base de datos georreferenciadas I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 地理参考数据库 E: GIS L: [see: Geographic Information System] E: Global Drylands Partnership (GDP) L: [Canada/UNDP/IIED/WWF/WCU/Near East Foundation; ICCD/COP(5)/INF.5] F: Global Drylands Partnership (GDP) S: Global Drylands Partnership (GDP) C: 全球旱地合作伙伴关系 E: global ecosystem assessment F: évaluation de l'écosystème mondial S: evaluación de los ecosistemas mundiales I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 全球生态系评估 E: Global Environment Facility (GEF) F: Fonds pour l'environnement mondial (FEM) S: Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) I: [Convention, art. 20, 2 (b); Reference Unit, UNOG] [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 全球环境专用基金(环境基金) E: Global Environment Research Planning Committee L: [of the Environment Agency (Japan)] F: Comité de planification de la recherche sur l'environnement mondial M: [de l'Agence l'environnement (Japon)] S: Comité de Planificación de Investigaciones sobre el Medio Ambiente Mundial N: Organismo del Medio Ambiente (Japón)] I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 全球环境研究规划委员会 E: global hydrological cycle F: cycle hydrologique global S: ciclo hidrológico mundial I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 全球水文周期 E: Global Land Degradation Assessment L: [see also: Dryland Degradation Assessment; Dryland Land Degradation Assessment Project (LADA)] F : évaluation générale de la dégradation des terres S: evaluación mundial de la degradación de las tierras I: [ICCD/COP(4)/3/Add.9 (B)] C: 全球土地退化评估 E: Global Mechanism (GM) L: [established in art. 21, 4 of the Convention] F: Mécanisme mondial S: Mecanismo Mundial (MM) I: [ICCD/COP(4)/4/Add.2] C: 全球机制 E: Global Network for Disaster Management (LISN II) L: [a project of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, supported by the Canadian International Development Research Centre (IDRC)] F: Réseau planétaire de gestion des catastrophes (LISN II) M: [www.idrc.ca/library/world/crdiproj.html; le titre fran?ais figurant dans le document ICCD/COP(3)/CST/6, "Réseau mondial sur la gestion des catastrophes", est incorrect] S: Red mundial de gestión en casos de desastre I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 全球灾害管理网 E: Global Resource Information Data Base (GRID) F: Base de données sur les ressources mondiales (GRID) S: Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID) I: [A/54/6 (Sect. 12)] C: 全球资源信息数据库 E: GlobeSAR 2 L: [3-year, SAR (synthetic aperture radar) based, project of applications development and technology transfer, led by the Canada Centre for Remote Sensing (CCRS), to develop radar expertise in 11 Latin American countries through 90 initiatives] F: GlobeSAR 2 S: GlobeSAR 2 I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: GlobeSAR 2 (全球综合孔径雷达研究项目2) E: GM L: [see: Global Mechanism] E: grain legumes F: légumineuses à graines S: leguminosas de grano I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 谷物豆类 E: grassland L: [ground covered by herbaceous vegetation that is usually dominated by grasses (Multilingual Environmental Glossary, EEA, 1993)] F: prairie S: pradera C: 草原 E: grassland ecosystems F: écosystèmes des herbages S: ecosistemas de praderas I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 草原生态系 E: grass cover F: strate; couche herbacée S: cubierta herbácea [UNTERM] C: 草地覆盖 E: grass-roots governance organs (social, economic and political -) F: organes communautaires de gestion des affaires sociales, économiques et politiques S: órganos de gobierno comunitarios en las esferas social, económica y política I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: (社会、经济和政治事务)基层管理机构 E: grass-roots indicators F: indicateurs communautaires S: indicadores comunitarios I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 基层指标 E: grass-roots organization F: organisation communautaire; organisation communautaire de base S: organización de base comunitaria C: 基层组织 E: grass-roots welfare group F: groupe local de protection sociale S: grupo local de bienestar I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 基层福利组 E: gravity canal F: canal à écoulement libre S: canal de gravedad I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 重力运河 E: grazing density; stocking density; animal density; livestock density F: chargement, chargement (d'une parcelle) en bétail M: [s'exprime en unités de gros bétail par hectare à un instant donné; OCDE] S: carga ganadera [FAO]; densidad de la población animal; densidad del ganado [UNTERM] C: 放牧密度;畜牧密度 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: grazing lands ; pastures ; pastoral land F: paturages ; patures ; terres pastorales S: pastizales; tierras de pastoreo I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (b) (i); E/CN.17/IPF/1996/3; E/CN.17/1997/2/Add.4] C: 牧场 E: grazing orbit F: aire de pacage ; périmère de pacage S: zona de apacentimiento I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 放牧范围 E: green ban F: interdiction pour motif écologique S: prohibición por razones ecológicas C: 绿色禁令 E: green GDP F: PIB écologique; PIB vert S: PIB ecológico I: [E/CN.3/1995/8; CES/826; CES/R.7] C: 绿色内产总值 E: greenhouse effect F: effet de serre S: efecto invernadero I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 温室效应 E: greenhouse gas sink F: puits de gaz à effet de serre S: sumidero de gases de efecto invernadero I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 温室气体吸收汇 E: green manure L: [green manuring is the practice of growing a crop, usually a legume, and ploughing it under when the crop is young and green or at the flowering stage] F: engrais vert S: abono verde I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 绿肥 E: green manuring L: [practice of growing a crop, usually a legume, and ploughing it under when the crop is young and green or at the flowering stage (ICCD/COP(3)/CST/2)] F: fertilization à l'engrais vert; application d'engrais vert S: [voir sous green manure] C: 施绿肥 E: GRID L: [see: Global Resource Information Data Base] E: ground-up approach; bottom-up approach L: [Fact sheet 1; ICCD/COP(1)/11; ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B); ICCD/COP(3)/9/Add.1] F: démarche partant de la base ; approche participative ; approche "de bas en haut" S: método de acción desde la base; criterio de acción desde la base C: 自下而上的办法 E: groundwater level L: [see: water table] E: Guidelines for establishing and strengthening local communities' and indigenous people's participation in the management of wetlands L: [draft prepared by the IUCN Social Policy Group (qv.); adopted by the 7th Meeting of the Conference of the Contracting Parties to the Convention on Wetlands (Ramsar Convention), at San José, Costa Rica, 10-18 May 1999; short title: Guidelines on involvement of local people [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1]; text: www.ramsar.org/key_guide_indigenous.htm] F: Lignes directrices pour la mise en ?uvre et le renforcement de la participation des communautés locales et des populations autochtones à la gestion des zones humides M: [titre court: Lignes directrices sur la participation des populations locales [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] ; texte : www.ramsar.org/key_guide_indigenous_f.htm] S: Lineamientos para establecer y fortalecer la participación de las comunidades locales y de los pueblos indígenas en el manejo de los humedales N: [título abreviaso: Directrices para la participación de la población local [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1]; texto: www.ramsar.org/key_guide_indigenous_s.htm] I: [www.ramsar.org/key_res_vii.08e.htm / ...08f.htm / ...08s.htm; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 规定和加强当地社区和土著人民参与湿地管理的准则 P: [土著人民参与准则] E: Guidelines for Research, Collections, Databases and Publications L: [to be incorporated into the Code of Ethics of the International Society of Ethnobiology; E text of Draft 3 available at http://guallart.dac.uga.edu/ISE/SocGui.html] F: Principes directeurs en matière de recherche, de collections, de bases de données et de publications S: directrices para la investigación, las colecciones, las bases de datos y las publicaciones I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; F/S: proposals] C: 关于研究工作、收藏品、数据库和出版物的准则 E: Guidelines on involvement of local people L: [see: Guidelines for establishing and strengthening local communities' and indigenous people's participation in the management of wetlands] E: gully L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: ravine [FAO]; ravin M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] S: cárcava [FAO]; barranco I : [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 冲沟;沟壑 E: gully control L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: traitement des ravines M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0j.htm] S: corrección de torrentes [FIDA] C: 冲沟控制 E: gully erosion; gullying L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: érosion en ravins ; érosion en ravines ; érosion ravinante ; érosion torentielle ; ravinement M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0j.htm] S: erosión en cárcava C: 沟蚀 E: hand hoeing L: [see: hoeing] E: harsh habitat F: habitat rigoureux S: hábitat riguroso [prop] C: 条件恶劣的生境 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: harvesting F: pêche ; cueillette ; coupe [bois] ; abattage [bois] ; exploitation [bois] ; récupération [eau] ; exploitation [océan] ; récolte S: cosecha; recolección; acopio y almacenamiento [agua]; extracción y explotación [recursos marinos]; captura [pesca]; corta y explotación [madera]; aprovechamiento; explotación de recursos forestales [bosques] I: [glossaires "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; FAO - Environment (E-F-S-I), 1996; FAO - Bodies and Official Titles (E-F-S) (3), 2000] C: 收获;收割;采伐;捕获;捕捞 E: hayland; hay-land F: terre à foin ; prairie de fauche [OCDE] S: tierra para cultivo de heno I: [ICCD/COP(3)/CST/6; Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999] C: 干草地 E: heathland F: lande S: páramo; brezal C: 荒野 E: heat-resistant species L: [plant species] F: espèces résistant à la chaleur S: especies que resisten al calor I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 耐热品种 E: hedging options F: érection de cl?tures sous différentes formes S: creación de setos de distintos tipos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 各式树篱栽种法 E: Higher Council for Science and Technology L: [Jordan] F: Conseil supérieur de la science et de la technologie S: Consejo Superior de Ciencia y Tecnología I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 高等科学和技术理事会 E: high-intensity rainfall F: chutes de pluies très violentes; S: lluvias de gran intensidad; I: [Convention, Annex IV, art. 2 (a)] C: 暴雨 E: high-level segment L: [COP] F: phase de haut niveau S: fase de alto nivel I: [ICCD/COP(1)/1] C: 高级别会议 E: hoeing ; hand hoeing L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: sarclobinage [grattage superficiel du sol à la houe] ; binage [action d'ameublir et d'aérer la couche superficielle du sol] ; sarclage [action d'extirper les végétaux nuisibles et d'ameublir la surface du sol] S: binado; escarda; deshierbe; desyerba; desmalezado C: 锄草;锄地 E: hoe-mounding L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: sarclobuttage M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] S: siembra en caballones con escarda; plantación en caballones con escarda C: 锄草培土 E: home garden F: jardin familial S: huerto familiar; huerta doméstica I: [ICCD/COP(3)/CST/2; A/55/416; CEDAW/C/1998/II/3/Add.4/Part.2; glossary "Terms" (E-S), IFAD, August 1998] C: 宅园 E: HTML table L: [Internet] F: tableau HTML S: cuadro HTML I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: HTML表 E: human-induced climate change F: changement climatique d? aux activités humaines S: cambio climático inducido por el hombre I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 人为气候变化 E: hunter-gatherer community F: communauté de chasseurs-cueilleurs S: comunidades de cazadores-recolectores I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 狩猎采集社区 E: hydrological drought L: [a period of abnormally dry weather sufficiently prolonged to give rise to a shortage of water, as evidenced by below-normal streamflow and lake levels and/or the depletion of soil moisture and a lowering of groundwater levels (Dictionary of Global Climate Change)] F: sécheresse hydrologique S: sequía hidrológica N: [OMM / WMO - METEOTERM [EFS] - April 2004] C: 水文干旱 E: hydrological imbalances F: déséquilibres hydrologiques S: desequilibrios hídricos I: [Convention, art. 1 (c)] C: 水文失衡 E: hydrological process F: phénomène hydrologique S: proceso hidrológico I: [Convention, art. 1 (e)] C: 水文过程 E: hydrology assessment F: évaluation hydrologique S: estudio hodrológico I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 水文评估 E: Hydrology Commission (Chy) L: [WMO; areas of endeavour: water balance, hydrology assessments (qv.), global hydrological cycle (qv.) and hydrological forecasting] F: Commission d'hydrologie (Chy) S: Comisión de Hidrología (Chi) I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 水文学委员会 E: IADIZA L: [see: Instituto Argentino de Investigaciones de las Zonas áridas] E: IAWGD L: [see: Inter-Agency Working Group on Desertification] E: IBIN L: [see: Indigenous Peoples Biodiversity Information Network] E: ice pit L : [reserve where ice can be kept for the summer season] F: glacière S: nevera I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 冰窖 E: ICRAF L: [see: International Centre for Research in Agroforestry] E: ICRISAT L: [see: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics] E: idle land F: terre non cultivée ; terre abandonnée ; terre non travaillée ; friche M: ["la friche reste inculte plus longtemps que la jachère [qv.]" (Le Nouveau Petit Robert)] S: tierras en desuso C: 闲置土地 E: impact indicator F: indicateur d'impact S: indicador de impacto I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 影响指标 E: impoundment L: [water conservation] F: retenue S: presa I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 蓄水 E: INCD L: [see: Intergovernemental Negotiating Committee for the elaboration of an international convention to combat desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa] E: indicator L: [indicators are defined by OECD as a value calculated from a set of parameters which supplies information on a phenomenon or on the state of that phenomenon; they are designed for a certain purpose and a specific group of users; they can be either quantitative benchmarks or qualitative descriptions] F: indicateur S: indicador I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 指标 E: indicator proxy L: [see: proxy indicator] E: indicators related to gender issues F: indicateurs liés à la problématique hommes-femmes S: indicadores relativos a las diferencias de situación por sexo I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 有关性别问题的指标 E: Indigenous Peoples Biodiversity Information Network (IBIN) L: [IBIN's Internet homepage, http://www.ibin.org, is without content (as of 7 March 2001)] F: Réseau d'information sur la diversité biologique à l'intention des populations autochtones S: Red de información sobre biodiversidad para los pueblos indígenas I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 土著人民生物多样性信息网 E: infiltration trench L: [also called: retention ditch; retention trench] F: tranchée d'infiltration ; tranchée de retenue ; canal de retenue S: zanja de infiltración; zanja de retención I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 渗水沟 E: informal open-ended consultations F: consultations officieuses à composition non limitée ; consultations informelles à composition non limitée S: consultas oficiosas de participación abierta I: [A/54/599; FCCC/SBSTA/1996/16] C: 不限成员名额的非正式磋商 E: Information Centre for Low-External-Input and Sustainable Agriculture (ILEIA) L: [established in 1982; main focus: ecologically-oriented agriculture, and research on the viability of this type of agriculture; Web site: www.bib.wau.nl/ileia/ileia-ic.html] F: Centre d'information pour l'agriculture viable et à faible consommation d'intrants (ILEIA) S: Centro de Información para la agricultura sostenible y de pocos insumos externos (ILEIA) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; F: proposal] C: 外部低投入和可持续农业信息中心 E: Information Network on Drought and Desertification in Latin America and the Caribbean (DESELAC) F: Réseau d'information sur la sécheresse et la désertification en Amérique latine et dans les Cara?bes (DESELAC) S: Red de Información sobre la Sequía y la Desertificación en América Latina y el Caribe (DESELAC) I: [ICCD/COP(3)/2/Add.1] C: 拉丁美洲和加勒比干旱和荒漠化信息网络 E: initial segment L: [COP] F: phase initiale S: fase inicial I: [ICCD/COP(1)/1] C: 初期阶段;初期会议 E: INSAH L: [see: Sahel Institute] E: Institute for Development Anthropology (IDA) L: [NGO based in Binghamton, NY, USA; independent, nonpartisan, non-profit, organization; mission: to promote environmentally sustainable development through poverty elimination, equitable economic growth, respect for human rights, gender equity, and cultural pluralism; Web site: http://www.devanth.org] F: Institute for Development Anthropology (IDA) S: Institute for Development Anthropology (IDA) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 发展人类学研究所 E: institutional linkage F: lien institutionnel S: vinculación institucional; vínculos institucionales I: [ICCD/COP(2)/9] C: 机构联系;体制联系 E: instream use of water L: [uses of water within the stream channel; e.g., fish and other aquatic life, recreation, navigation, and hydroelectric power production [http://muck.soils.ufl.edu/primer/gloss.html, University of Florida, Soil and Water Science Department]] F: utilisation non consommatrice d'eau ; utilisation de l'eau dans le cours d'eau lui-même ; utilisation sur place de l'eau [http://www2.ec.gc.ca/water/fr/manage/use/f_instrm.htm, site d'Environnement Canada] S: uso del agua en el propio curso C: 流水的利用 E: Instrument for the establishment of the restructured Global Environment Facility; Instrument for the establishment of the restructured GEF L: [accepted by the Participants in the GEF at Geneva on 16 March 1994 and subsequently adopted by the Implementing Agencies (UNDP, UNEP, and the World Bank)] F: Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial ; Instrument pour la restructuration du FEM S: instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado; instrumento constitutivo del FMAM reestructurado I: [A/AC.237/74; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 关于设立经过调整的全球环境基金的文书 E: integrated dry-land farming systems F: systèmes intégrés d'arido-culture S: sistemas de cultivo de secano integrados I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (a) (iv)] C: 一体化旱地耕作制 E: Integrated Land and Water Initiative for Africa L: [also: Land and Water Initiative for Africa [ICCD/COP(5)/4]] F: [en attente] S: Iniciativa integrada sobre as tierras y el agua de áfrica N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 非洲综合土地和水资源计划 E: integrated nutrient-management system F: système intégré de gestion des nutriments S: sistema integrado de gestión de los nutrientes I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 一体化养料管理系统 E: integrated pest management systems F: systèmes de gestion phytosanitaire intégrée S: sistemas de lucha integrada contra las plagas I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 一体化虫害管理系统 E: Inter-Agency Task Force on Forests (ITFF) L: [also found as Interagency Task Force on Forests; set up following the establishment of the Intergovernmental Panel on Forests] F: équipe spéciale interinstitutions sur les forêts, [E/CN.17/IFF/1999/10] ; équipe de travail interorganisations sur les forêts [E/CN.17/IFF/2000/2 ; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] M: [organe informel de haut niveau] S: Equipo Interinstitucional sobre los Bosques [E/CN.17/IFF/2000/2] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; E/CN.17/IFF/1999/10 ; E/CN.17/IFF/2000/2] C: 机构间森林问题特别工作组 E: Inter-Agency Working Group on Desertification (IAWGD) F: Groupe de travail interinstitutions sur la désertification S: Grupo de Trabajo entre Organismos sobre la Desertificación I : [A/AC.241/55/Add.2] C: 荒漠化问题机构间工作组 E: inter-cropping L: [also called: mixed cropping; the practice of growing of two or more crops (companion crops) simultaneously in the same field in the same season; ensures the spread of risks should one crop fail, thus enhancing food security] F: cultures intercalaires M: [également appelées: cultures mixtes] S: cultivos intercalados N: [también llamado: cultivos mixtos] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 间作;套作 E: Intergovernmental Forum on Forests (IFF) L: [CSD; successor to the International Panel on Forests (IPF), creation decided at the conclusion of the IPF in 1997] F: Forum intergouvernemental sur les forêts (FIF) S: Foro Intergubernamental sobre los Bosques I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 政府间森林问题论坛 E: Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa (INCD) F: Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique (CIND) S: Comité Intergubernamental de Negociación para la Elaboración de una Convención Internacional de Lucha contra la Desertificación en los países que sufren sequía o desertificación graves, particularmente en áfrica (CIND) I: [ICCD/COP(1)/11] C: 制订在发生严重干旱和/或荒漠化的国家防治荒漠化的国际公约政府间谈判委员会(防治荒漠化公约委员会) E: Intergovernmental Panel on Forests (IPF) L: [established in 1995; replaced by the Intergovernmental Forum on Forests (IFF) in 1997] F: Groupe intergouvernemental sur les forêts (GIF) S: Grupo Intergubernamental sobre los Bosques I: [A/55/95] C: 政府间森林问题小组 E: interim arrangements F: dispositions provisoires S: disposiciones provisionales I: [Convention, art. 35] C: 临时安排 E: interim period F: période transitoire S: período de transición I: [ICCD/COP(3)/7] C: 过渡时期 E: interim secretariat F: Secrétariat provisoire S: secretaría provisional I: [Convention, art. 22, 4] C: 临时秘书处 E: International Centre for Advanced Mediterranean Agronomic Studies (CIHEAM) L: [Zaragoza, Spain] F. Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes (CIHEAM) S. Centro Internacional de Estudios Superiores sobre Agronomía Mediterránea I: [ICCD/COP(4)/3] C: 地中海先进农艺研究国际中心 E: International Centre for Research in Agroforestry (ICRAF) L: [Nairobi, Kenya] F: Centre international pour la recherche en agroforesterie (ICRAF) S: Centro Internacional de Investigación en Agroforestería (ICRAF) I: [Yearbook of International Organizations 2000-2001; E/F & acronyms E/F/S: ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 国际农林学研究中心 E: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT) L: [Andhra Pradesh, India; Web site: http://www.icrisat.org] F: Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides (ICRISAT) S: Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas (ICRISAT) I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 国际半干旱热带作物研究所 E: International Human Dimensions Programme on Global Environmental Change F: Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires S: Programa de las dimensiones humanas internacionales del cambio mundial I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 全球环境变化人类方面问题国际方案 E: International NGO Network on Desertification (RIOD) [ICCD/COP(3)/5/Add.1 (A)]; International NGO Network on Desertification and Drought (RIOD) [ICCD/COP(4)/3/Add.6] F: Réseau international d'organisations non gouvernementales sur la désertification (RIOD) ; Réseau international d'ONG sur la désertification (RIOD) S: Red Internacional de Organizaciones no Gubernamentales contra la Desertificación (RIOD); Red internacional de ONG contra la desertificación (RIOD) I: [ICCD/COP(4)/3/Add.6; ICCD/COP(3)/5/Add.1 (A); Reference Unit, UNOG] C: 非政府组织防治荒漠化和干旱国际网 E: International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) I: [Rome, Italy] F: Institut international des ressources phytogénétiques S: Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; glossary "Bodies and Official Titles" (E-F-S) (4), FAO, 2000] C: 国际植物遗传资源研究所 E: International Society of Ethnobiology (ISE) L: [founded in 1988 in Belém (Brazil); Web site: http://guallart.dac.uga.edu/ISE] F: Société internationale d'ethnobiologie S: Sociedad Internacional de Etnobiología I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; F: proposal] C: 国际人种生物学协会 E: International Soil Reference and Information Centre (ISRIC) L : [Wageningen, The Netherlands] F: Centre international de référence et d'information pédologique (ISRIC) S: Centro Internacional de Referencia e Información en Suelos (ISRIC) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; www.isric.nl] C: 国际土壤参考资料和信息中心 E: International Soil Science Society (ISSS) L: [Vienna, Austria ; non-profit, non-governmental, scientific society founded on 19 May 1924] F: Association internationale de la science du sol (AISS) S: Sociedad Internacional de la Ciencia del Suelo (SICS) I: [A/52/82; www.cirad.fr/isss/aisse.html (Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement, CIRAD)] C: 国际土壤学会 E: International Tundra Experiment (ITEX) L: [established in 1990 as a MAB-NSN initiative (Man-And-the-Biosphere, Northern Sciences Network), it is today one of the most active international field programmes in arctic ecology; purpose: to monitor the performance of plant species and communities on a circumpolar basis in undisturbed habitats with and without environmental manipulations; Web site: http://www.systbot.gu.se/research/itex/itex.html] F: Expérience internationale sur la toundra S: Experimento Internacional sobre la Tundra I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 国际冻区实验 E: International Undertaking on Plant Genetic Resources (IUPGR) F: Engagement international sur les ressources phytogénétiques S: Compromiso internacional sobre recursos fitogenéticos I: [Reference Unit, UNOG; title & E acronym: ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 《国际植物遗传资源约定》 E: International Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) F: Union internationale pour la protection des obtentions végétales (UPOV) S: Unión Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales (UPOV) C: 国际植物新品种保护联盟 I: [Liste E/F/S des abréviations, OMPI] E: Investigation and Examination Committee on Desertification/Land Degradation L: [of the Environment Agency (Japan)] F: Comité d'enquête et d'étude sur la désertification et la dégradation des terres S: Comité de Investigación y Examen de la Desertificación y Degradación de Tierras I: [ICCD/COP(2)/CST/4; F/S: proposals] C: 荒漠化/土地退化问题调查和审查委员会 E: IPF L: [see: Intergovernmental Panel on Forests] E: IPGRI L: [see: International Plant Genetic Resources Institute] E: irrigated cropland F: terres cultivées irriguées S: tierras de cultivo de regadío I: [Convention, art. 1 (f)] C: 水浇地 E: ISE L: [see: International Society of Ethnobiology] E: ISRIC L: [see : International Soil Reference and Information Centre] E: ITEX L: [see: International Tundra Experiment] E: ITFF L: [see: Inter-Agency Task Force on Forests] E: IUCN Social Policy Group F: Groupe de la politique sociale de l'UICN S: Grupo sobre Políticas Sociales de la UICN I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 世界保护联盟社会政策组 E: IUPGR L: [see: International Undertaking on Plant Genetic Resources] E: Jacob Blaustein Institute for Desert Research (BIDR) L: [of the Ben-Gurion University; Web site: www.bgu.ac.il/BIDR/] F: Jacob Blaustein Institute for Desert Research (BIDR) S: Instituto Jacob Blaustein de Investigaciones sobre los Desiertos (BIDR) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; www.bgu.ac.il/BIDR] C: 雅各·布劳斯坦沙漠研究所 E: JES L: [see: Jordan Environment Society] E: joint FAO and CBD workshop on sustaining agro-biodiversity L: [held in Rome, December 1998, organized jointly by FAO and the CBD secretariat; also referred to as: international technical workshop on sustaining agricultural biodiversity and agro-ecosystem functions] F: atelier sur l'encouragement à la diversité biologique dans l'agriculture, organisé conjointement par la FAO et la CDB M: [organisé conjointement par la FAO et le secrétariat de la CDB ; appelé égalemement : atelier technique international sur la diversité biologique dans l'agriculture et les fonctions des agroécosystèmes] S: seminario conjunto de la FAO y el CDB sobre el sostenimiento de la biodiversidad en la agricultura N: [organizado conjuntamente por la FAO y la secretaría del CDB; llamado también: seminario técnico internacional sobre el sostenimiento de la biodiversidad en la agricultura y de las funciones del ecosistema agrícola] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 粮农组织与《生物多样性公约》联合举办的保持农业生物多样性研讨会 P: [亦称: 保持农业生物多样性和农业生态系统功能国际技术研讨会] E: Jordan Environment Society (JES) F: Société jordanienne pour l'environnement (JES) S: Sociedad Jordana para el Medio Ambiente I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 约旦环境协会 E: Jordan Valley Authority L: [Ministry of Water and Irrigation (qv.); Jordan] F: Autorité de la vallée du Jourdan S: Dirección del Valle del Jordán I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 约旦河流域管理局 E: karez well; karez L: [water management system consisting of an underground canal (2 to 2.5 m deep) dug with intermittent openings to the surface spaced out at suitable intervals, to serve communities along the route; see also: qanat] F: puits karez ; karez S: pozo karez; karez I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 坎儿井 E: KFUPM L: [see: King Fahd University for Petroleum and Minerals] E: King Abdulaziz Centre for Science and Technology L: [Saudi Arabia] F: Centre du Roi Abdulaziz pour la science et la technologie S: Centro Rey Abdulaziz para la Ciencia y la Tecnología. I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 阿卜杜勒阿齐兹国王科学技术研究中心 E: King Abdulaziz University L: [Jeddah, Saudi Arabia] F: Université du Roi Abdulaziz S: Universidad Rey Abdulaziz I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 阿卜杜勒阿齐兹国王大学 E: King Fahd University for Petroleum and Minerals (KFUPM) L: [Dhahran, Saudi Arabia] F: Université du Roi Fahd pour le pétrole et les minéraux S: Universidad Rey Fahd para el Petróleo y los Minerales I: [E: glossary "Middle East and North Africa (Acronyms) (1)", UN NY, June 2000; ICCD/COP(3)/CST/6] C: 法赫德国王石油和矿业大学 E: King Saud University L: [Saudi Arabia] F: Université du Roi Saoud S: Universidad Rey Saud I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 沙特国王大学 E: LADA L: [see: Land Degradation Assessment] E: land cover L: ["that which overlays or currently covers the ground - basically areas of vegetation, bare soil, hard surfaces and wet areas and bodies of water" (Glossary of Agriculture, European Commission] F: couverture terrestre S: cubierta terrestre N: [http://glossary.eea.eu.int/EEAGlossary/L/land_cover] C: 土地覆被 E: land degradation F: dégradation des terres ; dévastation des terres ; dégradation des sols S: degradación de las tierras I: [Convention, art.1 (f); glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 土地退化 E: land fallowing F: mise en jachère S: sistema de barbechos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 土地休耕 E: land loss L: [see: soil loss] E: land reclamation F: restauration des terres; remise en végétation des sols; (re)mise en (état de) culture; remise en état des sols] S: regeneración de tierras; rehabilitación de tierras; recuperación de tierras; bonificación de tierras I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992; "Environment" (E-F-S-I), FAO, 1996; "Bois et exploitation forestière" (E-F), TERM/PROV/36/Rev.1, ONUG, 1998] C: 土地改良 ; 土地开垦 ; 垦荒 E: land tenure F: occupation des terres S: tenencia de la tierra I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (c) (iii)] C: 土地权 ;土地占有 ; 土地占有制 E: land tenure systems F: régimes fonciers S: sistemas de tenencia de tierras I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 土地占有制(度) E: land-use patterns F: modes d'utilisation des terres S: modalidades de uso de la tierra I: [Convention, Annex IV, art. 6 (b)] C: 土地使用模式 E: land-use planning policy F: politique d'aménagement du territoire S: política de planificación del uso de la tierra I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (c) (i)] C: 土地使用规划政策 E: life-support system F: système vital ; moyen de subsistance S: sistema sustentador de la vida; medios de vida I: [ICCD/COP(2)/7; ICCD/COP(3)/CST/2] C: 生命维持系统 ;生命支持系统 ;生计 E: Linear Spectral Mixing Modeling L: [spectral-mixing-analysis (qv.) technique from Medalus (qv.)] F: Linear Spectral Mixing Modeling S: Linear Spectral Mixing Modeling I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 线性光谱混合模型 E: LISN II L: [see: Global Network for Disaster Management] E: live fence F: haie vive S: seto vivo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 树篱 E: loan on concessional terms L: [see: concessional loan] E: long-term climate forecasting F: prévisions climatiques à long terme S: pronósticos climáticos a largo plazo I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 长期气候预报 E: Long-term Ecological Monitoring Observatories Network (ROSELT); Network for Long-Term Ecological Monitoring Observatories (ROSELT) [www.unesco.org/oss/program/pgrosela.htm] L: [objective: promote and support long-term programmes for environment monitoring in arid zones affected by land degradation, bearing in mind biodiversity management, the role of arid zones, the global climate change and the combat against desertification [www.unesco.org/oss/program/pgrosela.htm]] F: Réseau d'observatoires de surveillance écologique à long terme (ROSELT) M: [www.wmo.ch/web/gcos/terre/networks/roselt.html] S: Réseau d'observatoires de surveillance écologique à long terme (ROSELT); Red de Observatorios de Vigilancia Ecológica a Largo Plazo (ROSELT) [www.unesco.org/oss/program/pgrosela.htm]; I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 长期生态监测站网络 E: Long-Term Ecological Research Network F: Réseau international de recherche écologique de longue durée S: Red de Investigación Ecológica a Largo Plazo I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 长期生态研究网 E: low-input production system L: [agriculture] F: système de production à faible consommation d'intrants S: sistema de producción con pocos insumos I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 低投入生产体系 E: Madrid workshop L: [workshop on traditional knowledge and biological diversity; held at Madrid, from 24 to 28 November 1997; convened to address the implementation of article 8 (j)of the Convention on Biological Diversity] F: atelier de Madrid M: [atelier consacré aux connaissances traditionnelles et à la diversité biologique] S: seminario de Madrid N: [seminario sobre los conocimientos tradicionales y la diversidad biológica] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; full title: Reference Unit, UNOG; info: UNTERM, UN NY] C: 马德里研讨会 E: mafisa L: [name used in East Africa to designate a traditional system of reciprocal exchange of cattle, to minimize the risk of losing all animals in case of severe drought; see also: tilia] F: mafisa S: mafisa I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 马菲萨菩萨(mafisa)牲口借用制 E: Management of Social Transformations (MOST) programme L: [UNESCO; designed to promote international comparative social science research] F: Programme de gestion des transformations sociales (MOST) S: programa de "Gestión de las Transformaciones Sociales" (MOST) I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 社会改造管理方案 E: Managing Director F: Directeur général S: Director Ejecutivo I: [Global Mechanism; ICCD/COP(3)/10] C: 总裁 E: map of land potential L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0k.htm] F: carte des potentialités des terres M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0n.htm] S: mapa de potencial de uso de la tierra C: 土地潜力图 E: maximum sustainable yield (MSY) F: rendement équilibré maximal S: rendimiento constante máximo; captura máxima permisible; utilización máxima permisible; rendimiento máximo sostenible [FAO] (de un recurso renovable) I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992; " Titles" (E-S), FIDA, 1998; UNTERM, UN NY] C: 最高可持续产量 E: MEA L: [see: Millennium Ecosystem Assessment] E: mechanized clearing L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm; tools: caterpillar ridger, rake, mechanical saw...] F: défrichement motorisé M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0j.htm ; outils utilisés : buttoir à chenilles [proposition], rateau, scie mécanique ...] S: desmonte mecánico N: [utillaje: alomador sobre orugas, rastrillo, sierra mecánica...] C: 机械开垦 P: [履带式起垄机、搂草机、机械锯] E: MEDALUS L: [see: Mediterranean Desertification and Land Use] E: Mediterranean Desertification and Land Use (MEDALUS) L: [MEDALUS is an international research project to investigate the effects of desertification on land use in Mediterranean Europe. It is funded by the Commission of the European Communities, Directorate- General XII for Science, Research and Development under its Environment Programme; Web site: http://www.medalus.leeds.ac.uk] F: projet d'étude de la désertification et de l'utilisation des sols dans la région méditerranéenne (MEDALUS) S: proyecto mediterráneo en materia de desertificación y uso de las tierras (MEDALUS) I: [E/CN.17/1995/4 para.48; UNTERM, UN NY] C: 地中海荒漠化和土地使用情况研究项目(地中海荒漠化研究) E: MEDRUSH L: [combined geographical information system and large-scale distributed process model applicable to areas of up to 5,000 km2 and for periods of up to 100 years, to provide scenarios of vegetation growth and the distribution of functional types, and to forecast water runoff, sediment yield, and the ways in which these factors evolve in response to short term-sequences of storms, seasonal/annual variations in climate, and long-term trends in climate and land use; creation funded by the European Community as part of the Mediterranean Desertification and Land Use (MEDALUS) (qv.) project [http://eco.wiz.uni-kassel.de/model_db/mdb/medrush.html]] F: MEDRUSH S: MEDRUSH I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: MEDRUSH E: member-run self-reliant body F: organisme autogéré S: organismo autónomo y administrado por sus miembros I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 成员自力经营的机构 E: Memorandum of Cooperation L: [between the Convention on Biological Diversity and the Ramsar Convention, and between the UNCCD and the Ramsar Convention] F: Mémorandum de coopération S: Memorando de cooperación I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 合作备忘录 E: mesofauna L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0h.htm ; termites and earthworms] F: mésofaune M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0i.htm ; termites et vers de terre] S: mesofauna N: [termitas y lombrices] C: 中型动物区系 P: [白蚁和蚯蚓] E: metanetwork (of networks) L: [Internet] F: métaréseau (de réseaux) S: metared (de redes) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 元网络 P: [亦称: 世界网(worldnet)。由现有网与尚未建成的网联在一起, 形成世界范围的网。] E: microcatchment L: [rainwater harvesting] F: microcaptage S: microcolector I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 微型集水区 E: Millennium Ecosystem Assessment (MEA) F: évaluation du millénaire portant sur l'écosystème [ICCD/COP(4)/INF.6] ; évaluation du millénaire pour les écosystèmes [ICCD/COP(4)/INF.7] M: [porte sur les différents écosystèmes (terrestres, d'eau douce et marins) [ICCD/COP(4)/INF.6]] S: Evaluación de los ecosistemas al iniciarse el milenio (EEM) [ICCD/COP(4)/INF.7] I: [ICCD/COP(4)/INF.6; ICCD/COP(4)/INF.7] C: 千年生态系统评估 E: minicatchment L: [rainwater harvesting] F: mincaptage S: minicolector I: [ICCD/COP(3)/CST/2; S: by analogy with "microcolector"] C: 小型集水区 E: minimum tillage L: [also called: conservation tillage] F: travail minimal ; travail du sol aux fins de conservation ; travail conservateur du sol ; travail de conservation [Ministère de l'agriculture, Maroc] M: [également appelé: travail conservateur du sol] S: labranza mínima N: [llamada también: labranza de conservación] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 少耕;少耕法;少种植 P: [亦称:保护性耕作] E: Ministerial Conference for a joint policy to combat desertification (COMIDES) F: Conférence ministérielle pour une politique concertée de lutte contre la désertification (COMIDES) S: Conferencia Ministerial para la adopción de una política concertada de lucha contra la desertificación (COMIDES) I: [Reference Unit, UNOG] C: 防治荒漠化共同政策部长级会议 E: Ministry of Ecology and Natural Resources L: [Kazakhstan] F: Ministère de l'écologie et des ressources naturelles S: Ministerio de Ecología y Recursos Naturales I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 生态和自然资源部 E: Ministry of Environment and Water L: [Burkina Faso] F: Ministère de l'environnement et de l'eau S: Ministerio del Medio Ambiente y Recursos Hídricos I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 环境和水利部 E: Ministry of Municipal and Rural Affairs and Environment L: [Jordan] F: Ministère des affaires municipales et rurales et de l'environnement S: Ministerio de Asuntos Municipales y Rurales y del Medio Ambiente I: [ICCD/COP(3)/CST/5; S: proposal] C: 城乡事务和环境部 E: Ministry of Water and Irrigation L: [Jordan] F: Ministère de l'eau et de l'irrigation S: Ministerio de Agua y Riego I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 水利和灌溉部 E: mixed cropping L: [also called: inter-cropping; the practice of growing of two or more crops (companion crops) simultaneously in the same field in the same season; ensures the spread of risks should one crop fail, thus enhancing food security] F: cultures mixtes M: [également appelées: cultures intercalaires] S: cultivos mixtos N: [también llamado: cultivos intercalados] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 混种;混作 E: mixed domestic/industrial/storm-water system L: [sanitation, sewage treatment and wastewater recycling] F: système mixte de traitement des eaux domestiques/industrielles/pluviales S: sistema mixto de aguas domésticas, industriales y pluviales; I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 家庭/工业用水和雨水混合处理系统 E: mobile dune ; shifting sand dune F: dune mobile S: duna móvil I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 流动沙丘 E: monocropping; mono-cropping F: monoculture S: monocultivo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 单一种植 E: MOST programme L: [see: Management of Social Transformations (MOST) programme] E: "motselo" L: [in Botswana, a form of cooperative and bank involving 5-15 not-necessarily-related people (men and women); each person puts in an agreed sum of money or quantity of seeds or an equivalent amount of work, all of which is then used as well as possible in the light of local knowledge in order to increase the group's monetary wealth; the cash contributions are used to purchase requisites; labour expended in production or marketing is also considered as a capital contribution; all the income is allotted in turn to the members of the "motselo", who then use the money to develop their farms by purchasing equipment or to meet social needs] F: "motselo" [n.m.] S: "motselo" [m.] I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: "莫采洛"(motselo)式合作社和银行 E: mound cultivation F: culture sur monticule S: cultivo en caballones I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 垄脊耕作 E: mounding L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: buttage M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] M: [technique courante en Afrique pour assurer le bon développement des racines, un bon drainage dans les zones temporairement humides et manière de rassembler la terre fertile autour des plantes cultivées sur les sols les plus dégradés] S: siembra en caballones; siembra en montículos; plantación en caballones C: 培土 E: MSY L: [see: maximum sustainable yield] E: mulch F: paillis ; paillage S: cubierta orgánica I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 覆盖物;护根物;地面覆盖料;覆盖层 E: mulch farming L : [http://www.fao.org/docrep/t1696e/t1696e02.htm; system of maintaining a protective cover of vegetative residues such as straw, maize stalks, palm fronds and stubbles on the soil surface at all times] F: culture par paillis S: cultivo con cubierta orgánica I: [E/F: http://sis.agr.ca/CANSIS/GLOSSARY/mulch_farming.html (Agriculture and Agri-Food Canada)] C: 覆盖耕作 E: multi-cropping; multicropping F: pluriculture S: cultivos múltiples I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 复种 E: multi-fence belt L: [protective measure against wind erosion and sand drifting] F: ceinture à cl?tures multiples S: valla múltiple I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多重防护林带 E: Multilateral Environmental Agreements (MEAs) L: [including the Convention to Combat Desertification and the Convention on Biodiversity; CCD/COP(5)/INF.5] F: accords multilatéraux relatifs à l'environnement S: acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente [UNTERM] C: 《多边环境协定》 E: multiple animal management system F: polyélevage S: sistema de ordenación de diversos animales I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多种牲畜饲养法) E: multiple land-use F: utilisation polyvalente des sols; usage multiple des terres S: uso múltiple de la tierra I : [E/CN.17/1999/5/Add.3; Natural Resources Canada, Canadian Forest Service '"The State of Canada's Forests", Internet sites: www.nrcan.gc.ca/cfs/proj/ppiab/sof/sof99/spart4.shtml (E) & /spart4x.shtml (F); "Multilingual Agricultural Thesaurus" (III), FAO 1992-1994] C: 土地的多种使用 E: multipurpose activities F: activités intersectorielles S: actividades de fines múltiples I: [Convention, Annex III, art. 4 (c)] C: 多重目的的活动 E: multi-storey cropping L: [the practice of growing tall and short crops simultaneously in the same field [ICCD/COP(3)/CST/2; E/1986/3/Add.17]] F: cultures pluriétagées [ICCD/COP(3)/CST/2] ; polyculture [E/1986/3/Add.17] S: cultivos de distintos niveles C: 多层种植 E: multi-storey forest; multi-storeyed forest F: forêt pluriétagée M : [dans un peuplement forestier, l'étage est un sous-ensemble des arbres dont les houppiers et le feuillage constituent une strate nettement distincte parmi l'ensemble des cimes des autres arbres. Un peuplement forestier qui comporte plus de deux étages est dit pluriétagé. Un peuplement forestier qui a un seul étage (étage principal) est dit monoétagé. Un peuplement forestier qui a deux étages (étage dominant et étage dominé) est dit à deux étages [site Web http://nfdp.ccfm.org/silviterm/silvi_f/silvitermetohf.htm#étage (Programme national de données sur les forêts, du Conseil canadien des ministres des forêts)]] S: bosque de doseles múltiples C: 复层森林 E: multi-strata home garden F: jardin familial multicouches S: huerto estratificado I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多层宅园 E: multi-tiered system F: système étagé S: sistema en distintos niveles I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多层法 E: Nabataean dam; Nabataean wadi barrier L : [water management structure built by the Nabataean people of ancient Arabia, using large boulders rather than small stones or earth] F: barrage nabatéen ; barrage nabatéen sur oued S: presa nabatea; barrera nabatea I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 纳巴泰坝 E: NAP L: [see: national action programme] E: NAP steering committee; National Action Programme (NAP) steering committee F: comité directeur du Programme d'action national S: comité directivo del PAN; comité directivo del Programa de Acción Nacional (PAN) I: [ICCD/COP(3)/5/Add.2] C: 国家行动方案指导委员会 E: National Action Plans to Combat Desertification and Drought F: Plans d'action nationaux de lutte contre la désertification et la sécheresse S: Planes de acción nacionales contra la desertificación y la sequía C: 防治荒漠化和干旱国家行动计划 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: National Action Programme (NAP) ; National Action Programme (NAP) to Combat Desertification F: Programme d'action national ; Programme d'action national de lutte contre la désertification S: Programa de Acción Nacional (PAN); Programa de Acción Nacional (PAN) para luchar contra la desertificación I: [ICCD/COP(3)/11] C: 国家行动方案;防治荒漠化国家行动方案 E: National Adaptation Programmes of Action (NAPAs) L: [climate change; ICCD/COP(5)/INF.5] F: Programmes nationaux d'action d'adaptation S: programas nacionales de adaptación (PNA) [cf. glos. Clima] C: 国家适应行动方案 E: National Authority for Remote Sensing and Space Sciences L: [Egypt] F: Office national de la télédétection et des sciences spatiales S: Organismo Nacional de Teledetección y Ciencias Espaciales I: [CD/PV.660; E: http://www.usis.egnet.net/usegypt/jstb.htm (U.S. Embassy, Cairo)] C: 国家遥感和空间科学局 E: national awareness seminar F: séminaire national de sensibilisation S: seminario de sensibilización nacional I: [ICCD/COP(1)/3/Add.1] C: 全国增强意识研讨会 E: National Centre for Agricultural Research and Technology (NCARTT) L: [Jordan] F: Centre national de recherche et de technologie agricoles (NCARTT) S: Centro Nacional de Investigación y Tecnología Agrícolas I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 国家农业研究和技术中心 E: National Commission for Protecting the Growth of the Animal World L: [Saudi Arabia] F: Commission nationale pour la préservation de la faune S: Comisión Nacional para la Protección del Crecimiento de la Fauna I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 保护动物成长国家委员会 E: national coordinating body (NCB) L: [defined in the UNCCD National Reports Help Guide, ICCD/COP(3)/INF.3, as "the government ministry or agency designated to coordinate the work of the UNCCD at the national level"] F: organe de coordination national (OCN) S: órgano de coordinación nacional (OCN) I : [ICCD/COP(3)/INF.3] C: 国家协调机构 E: national coordination unit (NCU) F: unité de coordination nationale S: dependencia nacional de coordinación I: [ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1] C: 国家协调单位;国家协调股 E: national desertification audit F: bilan national de la désertification S: auditoría nacional sobre desertificación. I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 国家荒漠化审计 E: national desertification funds F: fonds nationaux relatifs à la desertification [art. 21, 1 (d)] ; fonds nationaux pour la lutte contre la désertification [Annex I, art. 15, 1 (a)] S: fondos nacionales de lucha contra la desertificación I: [Convention, art. 21, 1 (d) & Annex I, art. 15, 1 (a)] C: 国家防治荒漠化基金 E: national focal point (NFP) L: [defined in the UNCCD National Reports Help Guide, ICCD/COP(3)/INF.3, as "the contact person for the UNCCD