ONUG - Désertification (E/F/S/C), 2004 [ 1 ] Last modified : Sept.16, 2004 [E/S list of terms prepared by the Spanish Translation Section and the Terminology and Technical Documentation Section; F and C lists prepared by the Terminology and Technical Documentation Section] BASIC VOCABULARY OF THE UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION (UNCCD) VOCABULAIRE DE BASE DE LA CONVENTION SUR LA LUTTE CONTRE LA DéSERTIFICATION (CCD) Sous la pression de la déforestation et de l'agriculture déraissonnée, un hectare passe au désert toutes les quatre secondes, alors que nous avons trois bouches de plus à nourrir chaque seconde... Philippe Desbrosses, in: Le Monde, 13.03.2001. E: ACSAD L: [see: Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands] E: Action Facilitation Unit L: [Convention Secretariat] F: Groupe de la facilitation S: Dependencia de Apoyo a las Actividades I : [ICCD/COP(2)/3] C: 推动股 E: Ad Hoc Drought Committee L: [Canada] F: Comité spécial de la sécheresse S: Comité especial sobre la sequía I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 特设抗旱委员会 E: ad hoc panel L: [Fact sheet 7 ; "the Conference of the Parties may, as necessary, appoint ad hoc panels to provide it, through the Committee, with information and advice on specific issues" [Convention, art. 24, 3]] F: groupe spécial S: grupo ad hoc; grupo ad hoc I : [Convention, art. 24, 3; ICCD/COP(2)/3] C: 特设小组 E : Ad Hoc Panel on Benchmarks and Indicators L: [established by the Conference of the Parties] F : Groupe spécial des repères et des indicateurs S : Grupo ad hoc sobre puntos de referencia e indicadores I : [ICCD/COP(2)/CST/1; ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 基准和指标特设小组 E: Ad Hoc Working Group on the review of implementation of the Convention F: Groupe de travail spécial chargé d'examiner la mise en oeuvre de la Convention S: Grupo de Trabajo ad hoc sobre el examen de la aplicación de la Convención N: [ICCD/COP(4)/11/Add.1] C: 审评《公约》执行情况特设工作组 I: [ICCD/COP (3)/20/Add.1, decision 6/COP.3]] E: Administrative and Systems Support Unit L: [Convention Secretariat] F: Groupe de l'appui administratif et de l'appui aux systèmes S: Dependencia de Administración y Apoyo de Sistemas I: [ICCD/COP(1)/4] C: 行政和系统支助股 E: affected African country Party F: pays africain touché Partie S: país Parte africano afectado I: [Convention, Annex I, art. 6, 2 & 15, 3] C: 非洲受影响国家缔约方 E: affected country Party F: pays touché Partie S: país Parte afectado I: [ICCD/COP(1)/2] C: 受影响国家缔约方 E: affected country party to the CCD F : pays touché, Partie à la CCD S: país afectado y Parte en la Convención I: [ICCD/COP(3)/5/Add.2] C: 受影响的《荒漠化公约》国家缔约方 E: affected developing country Party F: pays en développement Partie touché S: país en desarrollo Parte afectado I: [Convention, art. 3 (d); ICCD/COP(1)/2] C: 受影响发展中国家缔约方 E: afforestation F: (premier) boisement S: forestación; plantación de árboles I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 植树造林 E: African country Party F: pays africain Partie S: país Parte africano I: [Convention, Annex I, art. 16] C: 非洲国家缔约方 E: African Highlands Initiative (AHI) L: [ICRAF; AHI is a partnership between national agricultural research systems and the international agricultural research centres. The overall goal is to sustainably improve and enhance land productivity within the intensive land-use systems of the highlands of eastern and central Africa] F: Initiative sur les hauts plateaux africains S: Iniciativa sobre las tierras altas de áfrica I: [ICCD/COP(3)/CST/4; E/CN.17/1997/2/Add.12; info: www.icraf.org/sys_wide/ahi.htm] C: 非洲高地行动 E: African Ministerial Conference on Environment (AMCEN) F: Conférence ministérielle africaine sur l'environnement (CMAE) S: Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente I: [ICCD/COP(4)/3] C: 非洲环境问题部长级会议 E: African Scientific and Technical Advisory Committee F: comité consultatif scientifique et technique africain S: Comité Asesor Científico y Tecnológico para Africa I: [Convention, Annex I, art. 19 (c)] C: 非洲科学和技术咨询委员会 E: AGRHYMET L: [see: Regional Centre for Training and Application in Agrometeorology and Operational Hydrology] E: agricultural biodiversity; agro-biodiversity L: ["the variety and variability of animals, plants and micro-organisms which are necessary to sustain key functions of the agro-ecosystem, its structure and processes for, and in support of food production and food security" (definition developed by the joint FAO and CBD workshop on sustaining agro-biodiversity (qv.), Rome, December 1998)] F: diversité biologique dans l'agriculture M: ["la variété et la variabilité des animaux, des végétaux et des micro-organismes qui sont nécessaires pour soutenir les fonctions majeures de l'agroécosystème, sa structure et ses processus, et qui sont nécessaires aussi à la production d'aliments et à la sécurité alimentaire"] S: diversidad biológica en la agricultura; diversidad biológica de la agricultura; biodiversidad en la agricultura; biodiversidad de la agricultura N: ["la variedad y la variabilidad de los animales, las plantas y los microorganismos necesarios para sostener funciones esenciales del ecosistema agrícola, su estructura y los procesos que permiten la producción de alimentos y la seguridad alimentaria o contribuyen a ellas"] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 农业生物多样性 P: ["动物、植物和微生物的多样性和多变性, 它们对保持农业生态系统的主要功能、结构以及支持粮食生 产和粮食保障起到必不可少的作用。] E: Agricultural Meteorology Commission (CAgM) L: [WMO; develops agrometeorological services (qv.), including meteorological aspects of desertification and drought] F: Commission de météorologie agricole (CMAg) S: Comisión de Meteorología Agrícola (CMAg) I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 农业气象委员会 E: Agricultural Research Centre (ARC) L: [Cairo, Egypt] F: Centre de recherche agricole S: Centro de Investigaciones Agrícolas I: [ICCD/COP(2)/CST/4; glossary "Trade Policy Review (1)" (E-F-S), WTO, 1998] C: 农业研究中心 E: agro-ecological zone F: zone agroécologique S: zona agroecológica I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 农业生态区 E: agro-ecosystem; agrosystem; agricultural ecosystem F: agrosystème ; agroécosystème ; agro-écosystème; écosystème agricole; système agro-écologique S: agroecosistema; ecosistema agrícola I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2; Agenda 21 (A/CONF.151/26 - Vol. III) ; "Glossaire de l'environnement" (E-F), OECD, 1998] C: 农业生态系统 E: agroforestry; agro-forestry L: ["any landuse practice that involves the deliberate retention, introduction and management of trees or shrubs in agricultural systems, where ecological, economic or social benefits result from interaction between agriculture and/or livestock and tree husbandry. This involves raising crops or animals among trees especially managed as a way to conserve the soil and improve cropyields"] F: agroforesterie ; sylvo-agriculture S: agrosilvicultura; agroforestería N: [véase: International Centre for Research in Agroforestry (ICRAF)] I: [ICCD/COP(3)/CST/2; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 农林业;农林学 E: Agro-Hydro-Meteorological Regional Centre L: [of the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS)] F: Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et hydrologie S: Centro Regional Agrohidrometeorológico I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 农业-水利-气象区域中心 E: agrometeorological services F: services agrométérologiques ; services de météorologie agricole [OCDE] S: servicios agrometeorológicos I: [ICCD/COP(3)/CST/5; glossary "Appellations" (E/F), OECD, 1998] C: 农业气象服务 E: agro-pastoral-forestry systems F: régimes agro-pastoro-forestiers S: sistemas mixtos silviagropecuarios I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 农林牧系统 E: AHI L: [see: African Highlands Initiative] E: alley cropping L: [involves growing annual or biannual crops between rows of leguminous trees and shrubs; also called: strip cropping; stripcropping; strip farming] F: cultures en bandes alternées ; culture en couloirs S: cultivo en franjas; cultivo entre líneas I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossary] C: 行道种植 E: alternative livelihood funds L: [creation of such funds, with the aim of promoting activities which create or add value to indigenous knowledge, has been recommended by a Global Biodiversity Forum workshop on traditional knowledge and desertification] F: fonds communautaires pour des modes de subsistance différents S: fondos comunitarios para el fomento de otros medios de subsistencia I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 代用生计基金 E: alternative livelihoods F: nouveaux moyens d'existence ; moyens de subsistance alternatifs S: otros medios de subsistencia; medios de subsistencia alternativos; medios de subsistencia distintos I: [Convention, art. 18, 1 (d) & Annex, art. 6 (e)] C: 代用生计 E: AMCEN L: [see: African Ministerial Conference on Environment] E: AP3A L: [see: Early Warning and Agricultural Production Forecasting (Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A)) Project] E: aquifer L: [Convention, Annex IV, Art. 3] F: nappe aquifère ; nappe souterraine S: acuífero I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 蓄水层 E: Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) L: [Damascus, Syria] F: Centre arabe d'étude des terres arides et non irriguées S: Centro árabe para el Estudio de las Zonas áridas y las Tierras de Secano (ACSAD) I: [World Bank glossary "International Organizations File" E/F/S, 1997] C: 阿拉伯干旱地带和旱地研究中心(阿拉伯旱地研究中心) E: arable land F: terre arable S: tierra laborable, tierra cultivable I: [E/F: ICCD/COP(3)/16] C: 可耕地 E: Arab Maghreb Union (UMA) F: Union du Maghreb arabe (UMA) S: Unión del Magreb árabe (UMA) C: 阿拉伯马格里布联盟(阿马联盟) E: arid zone L: [1. Zone in which precipitation is lacking to the extent that irrigation must be practised to support cultivation; 2. Zone in which average evaporation exceeds precipitation (International Glossary of Hydrology, WMO/UNESCO, 1992)] F: zone aride S: zona árida C: 干旱地区 E: aridity index L: [the ratio P/PET; P=average annual precipitation in millimetres, PET=potential annual evapotranspiration] F: indice d'aridité S: índice de aridez N: [OMM / WMO - METEOTERM [EFS] - April 2004] C: 干燥指数 I:[ E/F: ICCD/CRIC(3)/INF.3] E: Asia regional thematic programme network on local area development initiatives C: 亚洲区域地方发展倡议的主题方案网络 I: [ICCD/CRIC(1)/3/Add.1] E: Atmospheric Environment Prediction L: [directorate of the Atmospheric Environment Service; provides leadership for prediction activities and is responsible for numerical weather prediction, national informatics and telecommunications.; Web site: www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/aesorg/Atmospheric_Environment_Prediction_e.cfm; Canada] F: Prévision de l'environnement atmosphérique S: Predicción del medio atmosférico I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 大气环境预测局 E: Atmospheric Monitoring and Water Survey L: [directorate of the Atmospheric Environment Service; provides national leadership for Atmospheric Environment Service activities in atmospheric and water monitoring, archiving and data management; works with the regions to supply fundamental observations for weather and environmental prediction; Web site: www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/aesorg/Atmospheric_Monitoring_and_Water_Survey_e.cfm; Canada] F: Observation atmosphérique et relevés hydrométriques S: Vigilancia atmosférica y estudio de los recursos hídricos I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 大气监测和水资源调查局 E: awareness campaign F: campagne de sensibilisation S: campa?a de sensibilización I: [Convention, art. 19, 3 (a)] C: 宣传运动 E: backyard plot F: coin potager S: huerto I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 后院块地 E: bare fallow L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0h.htm] F: jachère nue S: barbecho desnudo I: ["Multilingual Agricultural Thesaurus (I)," FAO, 1992-1994] C: 空闲地 E: baseline F: point de comparaison ; référence S: base de referencia C: 基线;参考基线 E: baseline data L: [ICCD/COP(2)/CST/3; ICCD/COP(3)/5/Add.2(A)] F: données de référence ; données de base S: datos de referencia; datos de partida C: 基线数据;参考数据;基准数据 E: bean husks F: gousses de haricot S: vainas de frijoles I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 豆荚 E: benchmark L: [Convention, Annex IV, art. 5 (f)] F: repère ; norme S: punto de referencia; punto de comparación I : [ICCD/COP(2)/3; F: Lexique général] C: 基准 E: bench terrace F: terrasse en banquettes S: bancal en terrazas; terraza I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 台阶式梯田 E: Ben-Gurion University (BGU); Ben-Gurion University of the Negev (BGU) F: Université Ben-Gurion (BGU) ; Université Ben-Gurion du Néguev (BGU) S: Universidad Ben Gurion (BGU); Universidad Ben Gurion del Negev (BGU) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 本古里安大学;内盖夫的本古里安大学 E: BGU L: [see: Ben-Gurion University] E: BIDR L: [see: Jacob Blaustein Institute for Desert Research] E: BioCarbon Fund L: [also: Bio-carbon Fund; re: World Bank] F: Fonds pour le biocarbone S: Fondo del Biocarbono C: 生物碳基金 N: [ICCD/CRIC(2)/4] E: biodiversity of inland waters F: diversité biologique des eaux intérieures S: diversidad biológica de las aguas interiores; biodiversidad de las aguas interiores I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 内陆水域生物多样性 E: biodiversity strategy and action plan (BSAP) F: stratégie et plan d'action en faveur de la diversité biologique S: estrategia de biodiversidad y programa de acción I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 生物多样性战略和行动计划 E: biodiversity strategy and action programme F: stratégie et programme d'action en faveur de la diversité biologique S: estrategia de biodiversidad y programa de acción I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 生物多样性战略和行动纲领 E: biological spectrum F: spectre biologique M: [représentation graphique des pourcentages des cinq groupes de végétaux définis par Raunki?r dans un écosystème (classification de Raunki?r) [http://www2.ac-lille.fr/myconord/Page05.htm]] S: espectro biológico C: 生物型谱;生物景带 E: biological productivity; bioproductivity; bio-productivity L: [Fact sheet 13] F: productivité biologique ; bioproductivité M: [capacité de produire de la biomasse; la production de biomasse [site Web de "Ressources naturelles Canada", http://www.nrcan.gc.ca/cfs/proj/ppiab/ci/gloss_f.html]] S: productividad biológica C: 生物繁殖力;生物生产力;生物繁殖 E: biological remediation of sewage water F: traitement biologique des eaux usées S: purificación biológica de aguas cloacales I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 污水生物处理 E: bioproductive (system) ; bio-productive (system) L: [Convention, art. 1 (e)] F: (système) bioproductif S: (sistema) bioproductivo C: 生物生产力(系统) E: "bioprospecting" L: ["the search for plant and animal species from which medicinal drugs and other commercially valuable compounds can be obtained" [The Concise Oxford Dictionary]] F: "bioprospection" ; prospection biologique [glossary "Agriculture" (E-F), OECD, 1999] S: "prospección biologica" I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 生物勘查;生物勘探 E: biota L: [Convention, art. 1 (d)] F: biote ; êtres vivants ; organismes vivants M: [ensemble des organismes se trouvant dans un milieu donné, y compris les bactéries, et autres mico-organismes, les plantes et les animaux [site Web de "Ressources naturelles Canada", http://www.nrcan.gc.ca/cfs/proj/ppiab/ci/gloss_f.html] S: biota I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 生物区(系) E: black shale L: [used as manure] F: argile noire S: arcilla negra I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 黑粘土 E: Bonn Fund L: [see: Trust Fund for the Supplementary Contribution for Convention Activities by the Host Government] E: bottomland F: bas-fonds S: terreno bajo; hondonada; tierras bajas I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossary; E/S: IFAD glossary] C: 低洼地;滩地 E: bottom-up approach; ground-up approach L: [ICCD/COP(1)/11; ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B); ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1; ICCD/COP(3)/9/Add.1; Fact sheet 1] F: démarche partant de la base ; approche participative ; approche "de bas en haut" ; approche par la base S: método de acción desde la base; criterio de acción desde la base C: 自下而上的办法 E: brushwood F: petit bois ; brindilles ; broussailles S: matorral I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 灌丛 E: BSAP L: [see: biodiversity strategy and action plan] E: buffer stripcropping; buffer strip cropping L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: culture en bandes en courbe de niveau, isolées par des bandes d'arrêt enherbées M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0o.htm ; les bandes fonctionnent comme des filtres qui ralentissent la vitesse des écoulements] S: cultivo en franjas de protección; cultivo en fajas de protección C: 缓冲条植;缓冲带种植 E: buffer strips F: bandes tampons de protection S: franjas de protección [E/1999/32-E/C.14/1999/2]; fajas de protección I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 缓冲带 E: Business Plan (of the Global Mechanism) F: Plan d'activités C: (全球机制的)业务计划 S: Plan de Actividades (del Mecanismo Mundial) N: [y no 'de Trabajo'; ver glos. GEF] E: CAgM L: [see: Agricultural Meteorology Commission] E: camelid L: [a mammal of a family (Camelidae) comprising the camels together with the llama and its relatives [The Concise Oxford Dictionary]] F: camélidé S: camelido I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 驼科动物 E: Canada Centre for Remote Sensing (CCRS) L: [established in 1971; coordinates a national programme in remote sensing, in cooperation with other agencies of the Government of Canada, provincial governments, industry, and Canadian universities; responsible for the reception, processing, archiving and dissemination of remotely sensed data for Canada and, in conjunction with private industry, for the development of technology and applications for remote sensing; Web site: www.ccrs.nrcan.gc.ca; see also: Geomatics Canada - Canada Centre for Remote Sensing] F: Centre canadien de télédétection S: Centro canadiense de teleobservación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加拿大遥感中心 E: Canadian Earth Observation Network (CEONet) L: [Web site: http://ceonet.gc.ca/] F: Réseau canadien d'observation de la Terre (CEONet) S: Red Canadiense de Observación Terrestre (CEONet) I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加拿大地球观察网 E: Canadian Meteorological Centre (CMC) L: [Web site: www.msc-smc.ec.gc.ca/cmc/index_e.html; provides forecast guidance to national and regional prediction centres] F: Centre météorologique canadien (CMC) S: Centro metereológico canadiense (CMC) I: [ICCD/COP(3)/CST/6; acronyms: glossary "UNESCO/COI, Titres" (EFS), 1999] C: 加拿大气象中心 E: Canadian Partnership Branch L: [of the Canadian International Development Agency (CIDA); promotes partnerships between organizations in Canada and developing countries to support sustainable development and reduce poverty in the developing world; provides grants and contributions to support Canadian partner organizations which are responsible for the design, planning and implementation of the development programs and projects; Web site: www.acdi-cida.gc.ca/canada-e.htm] F: Direction générale du partenariat canadien S: Subdivisión de asociaciones canadienses I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加拿大伙伴关系处 E: canopy L: [see also: top canopy] F: couronne ; canopée ; étage dominant ; frondaison ; c?me S: cubierta de copas; cubierta del vuelo I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 树冠;林冠 E: canopy cover F: couvert forestier ; couverture forestière [FCCC/SBSTA/2000/5] S: cubierta de dosel; cubierta forestal [FCCC/SBSTA/2000/5] I: [climate-change glossary, Terminology, ONUG, 2000; FCCC/SBSTA/2000/5] C: 林冠覆盖 E: carbon-sequestering potential; potential for carbon sequestration F: potentiel de fixation du carbone S: potencial de secuestro del carbono; posibilidades de secuestro del carbono I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 固碳潜力 E: Cartographic Research Centre L: [Carleton University, Canada] F: Centre de recherche cartographique S: Centro de investigación cartográfica I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 地图研究中心 E: catchment area F: 1) surface du bassin versant ; surface de réception ; aire du bassin versant 2) bassin hydrographique ; bassin de réception ; bassin d'alimentation ; impluvium d'un réservoir S: zona de captación; cuenca de captación I: [E/F: climate-change glossary, Terminology, ONUG, 2000; FCCC/SBSTA/2000/5] C: 集水区;受雨区 E: catchment council L: [water supply management] F: conseil de bassin d'alimentation S: consejo de zona de captación I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 集水区理事会 E: cattle-foot fungal diseases F: mycoses du sabot (du bétail) S: enfermedades fúngicas de las pezu?as (del ganado) I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 牛蹄真菌病 E: cattle rearer F: éleveur de bétail S: ganadero I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 牲畜饲养者 E: CBO L: [see: community-based organization] E: CC L: [see: Climatology Commission] E: CCD L: [see: Convention to Combat Desertification; see also: UNCCD] E: CCICCD L: [see: China National Committee for the Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification] E: CEDARE L: [see: Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe] E: Centre d'applications et de recherches en télédétection (CARTEL) L: [Sherbrooke University, Canada; Web site: http://www.usherb.ca/cartel] F: Centre d'applications et de recherches en télédétection (CARTEL) S: Centro de aplicaciones e investigaciones en teleobservación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 远程监测应用和研究中心 E: Centre for Environment and Development for the Arab Region and Europe (CEDARE) L: [Cairo, Egypt; established on the basis of a joint commitment by the three principal sponsors, Egypt, the Arab Fund for Economic and Social Development (AFESD), and UNDP; the Conference of the Arab Ministers for Environmental Affairs adopted the "Damascus Convention on CEDARE", the primary legal instrument enabling the creation of the Centre, at its 3rd session, held in Damascus in December 1991; Web site: www.cedare.org.eg] F: Centre pour l'environnement et le développement de la région arabe et de l'Europe (CEDARE) S: Centro para el Medio Ambiente y el Desarrollo de la Región árabe y Europa (CEDARE) I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 阿拉伯地区和欧洲环境与发展中心 E: Centre for Indigenous Knowledge for Agriculture and Rural Development (CIKARD) L: [established at Iowa State University in October 1987; its goal is to record indigenous knowledge and make it available to local communities, development professionals, scientists and scholars; Web site: www.public.iastate.edu/~anthr_info/cikard/] F: Centre des connaissances autochtones pour l'agriculture et le développement rural (CIKARD) S: Centro de Conocimientos Indígenas relacionados con la Agricultura y el Desarrollo Rural (CIKARD) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; F: proposal] C: 农业和农村发展乡土知识中心 E: Centre for International Research and Advisory Networks (CIRAN) L: [CIRAN is a department of Nuffic, Netherlands organization for international cooperation in higher education; CIRAN was established in January 1992 to manage Nuffic's growing number of activities involving international cooperation in research; Web site: http://www.nuffic.nl/ciran] F: Centre pour la recherche et les réseaux consultatifs internationaux S: Centro de Investigaciones Internacionales y Redes Consultivas I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; info: http://www.nuffic.nl/ciran] C: 国际研究与咨询网络中心 E: Centre for Pastoral Seed Production L: [Morocco] F: Centre de production des semences pastorales S: Centro de Producción de Semillas de Pastos I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 牧场草籽生产中心 E: Centre for Sahara Studies L: [King Saud University (qv.), Saudi Arabia] F: Centre d'études sahariennes S: Centro de Estudios sobre el Sáhara I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 撒哈拉研究中心 E: Centre for the Application of Computer Science in Agriculture (CeSIA) L: [Centro Studi per l'applicazione dell'Informatica in Agricoltura (CeSIA), of the Accademia dei Georgofili; Florence, Italy; founded in 1984; a non-profit NGO and public research institution dedicated to the development and transfer of innovative technologies in the agricultural and environmental sectors; Web site: www-cesia.iata.fi.cnr.it] F: Centre d'études pour l'application de l'informatique à l'agriculture (CeSIA) S: Centro Studi per l'applicazione dell'Informatica in Agricoltura (CeSIA) I: [ICCD/COP(3)/CST/6; E/F: www-cesia.iata.fi.cnr.it] C: 农业计算机科学应用研究中心 E: chacu system L: [hunting tradition and wildlife conservation system found in the Andean and some peripheral areas; involves surrounding a group of wild animals, and identifying and capturing the sick, injured and old ones; the other animals are set free unharmed] F: système chacu S: sistema chacu I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: (南美安第斯山及周围地区实行的)保护性围猎制 E: China National Centre for Research and Development and Desertification Control L: [Beijing] F: Centre national chinois de recherche-développement et de lutte contre la désertification S: Centro Nacional Chino de Investigación y Desarrollo para la Lucha contra la Desertificación I: [ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1; A/52/82] C: 中国国家荒漠化研究与发展中心 E: China National Committee for the Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification (CCICCD) F: Comité national chinois pour la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (CCICCD) S: Comité Nacional de China para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación (CCICCD) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 中国《联合国防治荒漠化公约》执行委员会 (中执会) E: chisel plough F: soc de charrue S: arado de cincel I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 凿形犁 E: Chy L: [see: Hydrology Commission] E: CIKARD L: [ see: Centre for Indigenous Knowledge for Agriculture and Rural Development] E: CILSS L: [see: Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel] E: CIRAN L: [see: Centre for International Research and Advisory Networks] E: clearing house; clearing-house F: centre d'information S: centro de intercambio de información L: [E/F: Convention, art. 18, 1 (a); E/S: UNTERM, UN NY] C: 信息交换所 E: Climatology Commission (CC) L: [WMO; studies climate and its effect on human activities and application of meteorological information for sustainable development] F: Commission de climatologie (CCl) S: Comisión de Climatología (CCl) I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 气候学委员会 E: CMC L: [see: Canadian Meteorological Centre] E: cloud seeding; cloud-seeding F: ensemencement des nuages S: siembra de nubes I: [Convention, art. 17, 1 (g)] C: 人工降雨 E: coastal ecosystem F: écosystème c?tier S: ecosistema costero [A/CONF.164/L.25]; ecosistema ribere?o I: [ICCD/COP(4)/INF.6; A/CONF.164/L.32; ; A/CONF.164/L.25] C: 海岸生态系统 E: COMIDES L: [see: Ministerial Conference for a joint policy to combat desertification] E: Committee of the Whole (COW) F: Comité plénier (CP) S: Comité Plenario (Com. Plen.) I: [ICCD/COP(1)/1] C: 全体委员会 E: Committee on Science and Development L: [Cuba] F: Comité de la science et du développement S: Comité de Ciencia y Desarrollo I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 科学和发展委员会 E: Committee on Science and Technology (CST) L: [established in art. 24, 1 of the Convention as a subsidiary body of the Conference of the Parties] F: Comité de la science et de la technologie S: Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) I: [Convention, art. 24; ICCD/COP(1)/1)] C: 科学和技术委员会 E: Committee on the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) L: [ICCD/COP(3)/6] F: Comité chargé de faire le point sur la mise en oeuvre de la Convention S: Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CEAC) I: [ICCD/COP(3)/6; acronym S: ICCD/COP(4)/3/Add.7] C: 公约执行情况审评委员会(审评委) E: Commonwealth Agricultural Bureaux International (CABI; CAB International) L: [international, intergovernmental, not-for-profit organization established by a treaty-level agreement among its member countries; CABI evolved from the Commonwealth Agricultural Bureaux (CAB) and its predecessor the Imperial Agricultural Bureaux (IAB) ; Web site: www.cabi.org] F: Commonwealth Agricultural Bureaux International (CABI; CAB International) S: Commonwealth Agricultural Bureaux International (CABI; CAB International) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; www.cabi.org] C: 英联邦农业局国际中心 E: community-based organization (CBO) F: organisation communautaire S: organización comunitaria (OC) I: [ICCD/COP(3)/CST/2; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 社区组织;以社区为基础的组织 E: community-driven resource-management paradigm F: modèle de gestion collective des ressources S: paradigma de explotación de los recursos impulsado par la comunidad I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C 由社区推动的资源管理范例 E: Community Exchange and Training Programme (CETP) L: [of the GM] F: Programme communautaire d'échange et de formation C: 社区交流和培训方案 S: Programa comunitario de intercambio y capacitación (PCIP) N: [ICCD/CRIC(2)/4] E: community pasture programme L: [of the PFRA: the PFRA manages 87 community pastures on 905,000 hectares of land across the prairies to sustain long-term cattle production] F: programme de paturages communautaires S: programa de pastizales comunitarios I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 社区草场方案 E: companion crop F: culture parallèle S: cultivo complementario I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 伴生作物 E: Concerted Action on Mediterranean Desertification L: [Concerted Actions co-ordinate research and technical development projects funded by the European Union (EU) or other national or private bodies, and help define the scientific priorities for future EU programmes [http://medias.meteo.fr/www/anglais/lettre/09]] F: Action concertée sur la désertification dans la zone méditerranéenne S: Acción Concertada contra la Desertificación en el Mediterráneo I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 防治地中海荒漠化联合行动 E: concessional loan ; loan on concessional terms F: prêt à des conditions concessionnelles ; prêt concessionnel [A/51/294] ; prêt à des conditions libérales [A/51/294] ; prêt à des conditions de faveur [FCCC/SB/2000/12] S: préstamo en condiciones favorables; préstamo en condiciones de favor [A/51/294] I: [Convention, art. 20, 2 (a) & Annex I, art. 3 (d); A/51/294; FCCC/SB/2000/12; DP/1993/42] C: 减让贷款 E: concluding plenary F: séance plénière de cl?ture S: sesión plenaria de clausura I: [COP; ICCD/COP(3)/1] C: 闭幕全体会议 E: Conference of the Parties (COP); Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification (COP) L: ["The Conference of the Parties is the supreme body of the Convention. It shall make, within its mandate, the decisions necessary to promote its effective implementation" [Convention, art. 22,2]; oversees the implementation of the Convention; established by the Convention as the supreme decision-making body; comprises all ratifying governments [http://www.unccd.int/cop/menu.php]] F: Conférence des Parties ; Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification S: Conferencia de las Partes (CP); Conferencia de las Partes en la Convención de Lucha contra la Desertificación (CP) I: [Convention, art. 22; ICCD/COP(4)/8; ICCD/COP(2)/9] C: 《防治荒漠化公约》缔约方会议 E: conservation tillage L: [also called: minimum tillage] F: travail du sol aux fins de conservation ; travail conservateur du sol ; travail minimal ; travail de conservation [Ministère de l'agriculture, Maroc] S: labranza de conservación; labranza mínima I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 保护性耕作 E: Consultative Group for Desertification Control (DESCON) F: Groupe consultatif de la lutte contre la désertification S: Grupo Consultivo sobre el Control de la Desertificación (DESCON) I : [glossary "Bodies and Official Titles" E/F/S, FAO, 2000; acronym: A/48/216-E/1993/92] C: 防治荒漠化咨询小组 E: contingency plan (for mitigating the effects of drought) F: plan d'urgence (pour atténuer les effets de la sécheresse) S: plan de contingencia (para mitigar los efectos de la sequía) I: [Convention, Annex I, art. 4, 1 (e)] C: 应急计划 E: contouring L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0l.htm] F: culture en courbe de niveau M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0o.htm ; consiste à orienter les techniques culturales selon les courbes de niveau] S: cultivo en curvas de nivel C: 等高耕作 E: contour line F: courbe de niveau S: curva de nivel I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 等高线 E: contour ploughing F: labour suivant les courbes de niveau S: labranza en curvas de nivel I: [E/F: E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 等高耕翻 E: contour ridging F: billonnage en courbe de niveau ; buttage selon les courbes de niveau ; billonnage isohypse [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] S: caballones en curvas de nivel [ICCD/COP(3)/CST/2]; alomado en curvas de nivel; acaballonado en curvas de nivel I: [ICCD/COP(3)/CST/2; E/F: http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0o.htm] C: 等高垄作 E: contour strip cropping; contour stripcropping F: labour suivant les courbes de niveau ; culture en bandes suivant les courbes de niveau [ICCD/COP(3)/CST/2] S: cultivo intercalar según las curvas de nivel [ICCD/COP(3)/CST/2]; cultivo en franjas según las curvas de nivel; cultivo en fajas siguiendo las curvas de nivel L: [ICCD/COP(3)/CST/2; Web site of the International Joint Commission (United States/Canada) E: http://www.ijc.org/agree/quality.html; F: http://www.ijc.org/agree/fquality.html] C: 等高条植;等高带作 E: contour tillage L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: labour isohypse [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] ; culture suivant les courbes de niveau [ECE/CEP/16] M: [réduit considérablement les risques d'érosion] S: labranza en curvas de nivel C: 等高耕种;等高栽培 P: [大大减少侵蚀危险] E: controlled flooding L: [ancient water conservation technique] F: ruissellement S : arroyada I : [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 控制漫灌 E: Convention Centre of the State of Pernambuco L: [Recife, Brazil] F: Centre de congrès de l'état du Pernambouc S: Centro de Convenciones del Estado de Pernambuco, I: [ICCD/COP(3)/CST/1] C: 伯南布哥州会议中心 E: Convention on Biological Diversity F: Convention sur la diversité biologique S: Convenio sobre la Diversidad Biológica I: [Convention, art. 8, 1] C: 《生物多样性公约》 E: Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat L: [also called: Ramsar Convention; Ramsar Convention on Wetlands; Convention on Wetlands [ICCD/COP(4)/6]] F: Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitat de la sauvagine M: [également appelée: Convention de Ramsar ; Convention de Ramsar relative aux zones humides ; Convention relative aux zones humides [ICCD/COP(4)/6]] S: Convención relativa a los humedades de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas N: [también llamada: Convención de Ramsar; Convención de Ramsar relativa a los humedales; Convención relativa a los humedales [ICCD/COP(4)/6]; título espa?ol modificado en 1994 por los responsables de la Convención] I: [E/F/S : E/1998/29-E/CN.17/1998/20; S: glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 44), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 《关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约》 P: [亦称:《拉姆萨尔公约》] E: Convention to Combat Desertification (CCD) L: [full title: United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa (UNCCD); final text in doc. A/AC.241/27] F: Convention sur la lutte contre la désertification (CCD) M: [titre complet : Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique (CCD); A/55/582] S: Convención de Lucha contra la Desertificación N: [título completo: Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en particular en áfrica (CLD)] I: [full title: A/AC.241/27; short title & acronym E/F "CCD": ICCD/COP(3)/5/Add.2 (D)] C: 《防治荒漠化公约》 P: [全称:《联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家、特别是在非洲防治荒漠化的公约》, A/AC.241/27] E: COP L: [see: Conference of the Parties; Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification] E: Core Budget F: Budget de base S : Presupuesto básico I: [ICCD/COP(4)/2/Add.3] C: 核心预算 E: Core Budget Administrative Account L: [GM] F: compte administratif du budget de base S: Cuenta administrativa del presupuesto básico L: [ICCD/COP(3)/11] C: 核心预算行政账户 E: country-driven mechanism F: mécanisme piloté par le pays; mécanisme d'initiative nationale [proposition F. Puget] S: mecanismo manejado por los propios países [ICCD/COP(5)/INF.5]; mecanismo manejado por el país; mecanismo de iniciativa nacional [prop] C: 国家驱动的机制 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: Country Partnership Frameworks(CPFs) F: cadres de partenariat par pays [ICCD/COP(6)/2/Add.1] S: Marcos de Colaboración entre los Países (MCP) C: 国家伙伴关系框架 E: cover crop F: plante de couverture ; culture de couverture [propositions] S: cultivo de cobertura I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 覆盖作物 E: cover cropping L: [practice used to provide the cultivated ground with protection from erosion by raindrop splash and overland flow, and from excessive hat form the sun] F: culture de couverture S: cultivo de cobertura I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 覆盖种植 E: COW L: [see: Committee of the Whole] E: CRIC L. [see: Committee on the Review of the Implementation of the Convention] E: crop residues F: résidus des cultures ; résidus agricoles S: residuos agrícolas vegetales; residuos de cosechas; desechos agrícolas I: [E/F: ICCD/COP(3)/CST/2] C: 作物残茬 E: crop rotation L: [practice of growing different crops in sequence; since the crops vary in their nutrient demands, susceptibility to pests and diseases and ability to cope with erosion, crop rotation facilitates restoration of the soil structure and fertility, controls erosion and reduces pests and diseases] F: rotation des cultures S: rotación de cultivos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 轮作 E: crust formation; crusting L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0g.htm] F: encro?tement ; phénomène d'encro?tement M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0h.htm] S: encostramiento del suelo; costra del suelo C: 板结 E: CST L: [see: Committee on Science and Technology] E: "Cultural and spiritual values of biodiversity" L: [UNEP report, published in 2000] F: "Valeurs culturelles et spirituelles de la diversité biologique" S: "Cultural and spiritual values of biodiversity" I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: “生物多样性的文化与精神价值” E: cut-off drain L: [graded channel with a supporting ridge or bank on the lower side constructed across a slope to intercept surface run-off and convey it safely to an outlet such as a waterway; see also: diversion ditch] F: ceinture de protection S: represa de desagüe; zanja de desagüe; zanja de desvío I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 截流排水沟 E: DADCSC L: [see: Desertification and Desert Cultivation Studies Centre] E: DCG L: [see: Drylands Coordination Group] E: Debt swap F: échange de dettes; échange de créances; conversion de dettes; conversion de créances [FMI] S: Canje de deudas N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 债务转换 E: Declaration on the Commitments to Enhance the Implementation of the Obligations of the Convention [short title: Recife Declaration] F: Declaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention [en abrégé: Déclaration de Recife] S: Declaración sobre los compromisos para mejorar el cumplimiento de las obligaciones dimanantes de la Convención N: [título abreviado: Declaración de Recife] [ICCD/COP (4)/3/Add.9 (B)] C: 《关于承诺加强履行《公约》义务的宣言》 P: [简称:《累西腓宣言》] I : [decision 8/COP(4), in ICCD/COP(4)] E: decontextualized rationality L: [sociologists' term describing the situation where an outsider observing an unfamiliar action can easily miss key elements leading him to conclude that the action is not rational] F: rationalité décontextualisée S: racionalidad descontextualizada I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 脱离情境的合理性 E: deep ploughing L: [ENVWA/WP.3/R.33] F: labourage profond S: labrado profundo, arado profundo C: 深耕 E: deflection dam L : [water management] F: barrage de dérivation S: presa de desvío I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 偏转坝 E: deforestation L: [Fact sheet 1] F: déboisement ; déforestage ; déforestation S: deforestación I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 伐林;毁林 E: degradation L: [Fact sheet 1] F: dégradation S: degradación; deterioro C: 退化 E: denudation F: dénudation S: denudación; erosión de la materia sólida del suelo por efecto de las lluvias, heladas, etc.; remoción por medios naturales o artificiales de la vegetación y la materia orgánica del suelo C: 滥伐[ 林];剥蚀作用 [地质] E: Department of Conservation L: [Weather Ministry (qv.), Saudi Arabia] F: Département de la conservation S: Departamento de Conservación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 自然保护局 E: derelict land F: terres en déshérence S: tierras abandonadas C: 荒地;弃耕地 E: DESCON L: [see: Consultative Group for Desertification Control] E: DESCONAP L: [see: Regional Network of Research and Training Centres on Desertification Control in Asia and the Pacific] E: DESELAC L: [see: Information Network on Drought and Desertification in Latin America and the Caribbean] E: desertification L: [definition: "'desertification'" means land degradation in arid, semi-arid and dry sub-humid areas resulting from various factors, including climatic variations and human activities"] F: désertification M: [définition : "le terme 'désertification' désigne la dégradation des terres dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches par suite de divers facteurs, parmi lesquels les variations climatiques et les activités humaines"] S: desertificación N: [definición: "por 'desertificación' se entiende la degradación de las tierras de zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas resultante de diversos factores, tales como las variaciones climáticas y las actividades humanas"] I: [Convention, art. 1 (a)] C: 荒漠化 P: [定义:“‘荒漠化’是指包括气候变异和人类活动在内的种种因素造成的干旱、半干旱和亚湿润偏旱 地区的土地退化;”] E: Desertification and Desert Cultivation Studies Centre (DADCSC) L: [network of institutions, agencies, and bodies in IGAD (Intergovernmental Authority on Development) subregion] F: Centre d'études sur la désertification et les cultures en zone aride S: Centro de Estudios sobre Desertificación y Cultivos de Desierto I: [ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1] C: 荒漠化和沙漠种植研究中心 E: Desertification Convention Office L: [of the Canadian International Development Agency; responsible for information regarding the convention and for coordinating Canada's support for the convention's goals] F: Bureau pour la Convention sur la lutte contre la désertification S: Oficina de la Convención de Lucha contra la Desertificación I: [ICCD/COP(3)/CST/6; info: www.ec.gc.ca/agenda21/96/part4.html] C: 《荒漠化公约》办事处 E: desertification status F: degré de désertification S: situación de desertificación I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 荒漠化状况 E: Desertification Monitoring System (DMS) F: système de surveillance de la désertification S: sistema de vigilancia de la desertificación I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 荒漠化监测系统 E: Desertification Subcommittee L: [of the Global Environment Research Planning Committee, Environment Agency (Japan)] F: Sous-Comité de la désertification M: [du Comité de planification de la recherche sur l'environnement mondial, Agence de l'environnement (Japon) S: Subcomité de Desertificación N: [del Comité de Planificación de Investigaciones sobre el Medio Ambiente Mundial, Organismo del Medio Ambiente (Japón)] I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 荒漠化小组委员会 E: desertification warning system L: [early-warning system] F: système d'alerte de la désertification S: sistema de la alerta de desertificación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 荒漠化警报系统 E: desert information network (DIN) F: réseau d'information sur la désertification S: red de información sobre desertificación (DIN) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 沙漠信息网络 E: Desert Margins Initiative (DMI) L: [of the International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT), qv.; programme to develop sustainable management of Africa's drylands in cooperation with the people; became the Desert Margins Programme (DMP), qv., in 1998] F: Initiative sur les confins désertiques S: Iniciativa de las Márgenes del Desierto (DMI) I: [ICCD/COP(2)/CST/4];[ICCD/COP(3)/5/ Add.3] C: 荒漠边缘地带倡议 E: Desert Research Centre (DRC) L: [Egyptian Ministry of Agriculture and Land Reclamation; Cairo, Egypt] F: Centre de recherche sur la désertification [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1 ; A/52/82] ; Centre de recherche sur le désert: [ICCD/COP(2)/CST/4] M: [Ministère égyptien de l'agriculture et de la mise en valeur des terres] S: Centro de Investigación sobre el Desierto [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1]; Centro de Investigaciones sobre el Desierto [ICCD/COP(2)/CST/4] N: [Ministerio de Agricultura y Recuperación de Tierras de Egipto] I: [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1; A/52/82] C: 沙漠研究中心(埃及沙研中心) P: [埃及农业和土地改良部,埃及,开罗] E: desert sand tank F: réservoir de sable du désert M : [réservoir d'eau enfoui sous le sable] S: depósito de arena del desierto I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 沙漠沉沙池 E: detention structure L: [built to slow down and retain flood water] F: aménagement de retenue S: estructura de retención I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 拦洪结构 E: developed country Party F: pays développé Partie S: país Parte desarrollado I: [Convention, art. 1 (k) & art. 26, 5] C: 发达国家缔约方 E: dew point F: point de rosée S: punto de rocío; punto de condensación I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 露点 E: "Directory of Arid Land Research Institutions-1995" published by the Office of Arid Land Studies at Arizona University, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the United Nations Environment Programme (UNEP) F: "Directory of Arid Land Research Institutions-1995" (Répertoire des instituts de recherche sur les terres arides) publié par l'Office of Arid Land Studies de l'Université de l'Arizona, la FAO et le PNUE S: "Directorio de Instituciones de Investigación sobre Tierras áridas-1995", publicado por la Oficina de Estudios de Tierras áridas de la Universidad de Arizona, la FAO y el PNUMA I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 《1995年旱地研究机构录》, 由亚利桑纳大学干旱土地研究所、联合国粮食及农业组织以及联合国环境 规划署共同出版 E: Disaster Management Research Network L: [Brazil; project started in 1992 with funding from the Canadian International Development Agency (CIDA); in 1994, the International Development Research Centre (IDRC) provided additional funds; the network's activities include collecting information on the effects of drought, coping strategies, and policies; it advises governments and NGOs at the municipal, state, and national levels on urban hazards such as mudslides, and how to prevent or control them. See also Web site: www.idrc.ca/reports/read_article_english.cfm?article_num=548] F: Réseau de recherches sur la gestion des catastrophes S: Red de investigación sobre la gestión en casos de desastres I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C 灾害管理研究网 E: dispersion structure L : [overflow structures designed to spread flood water over larger areas in the flood plain] F: aménagement de dispersion ; ouvrage de dispersion S: estructura de dispersión I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 分流结构 E: diversion ditch; cutoff drain; protection ditch; cutoff ditch; cutoff trench L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: fossé de diversion ; fossé de protection ; fossé de ceinture M: [efficace pour drainer les fortes pentes, permet parfois l'irrigation des prairies par débordement et cloisonnement [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm]] S: zanja de derivación; zanja de desvío; zanja perimetral; zanja de drenaje; zanja de desagüe; drenaje periférico I: [FAO glossaries] C: 分水沟;回水沟 E: diversion structure L: [designed to divert flood flows partially through a channel other than the main course of the wadis in order to benefit additional areas from the detention site through dispersion of flood water] F: aménagement de dérivation S: estructura de desvío I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 引水结构 E: Diversitas programme L: [a partnership, established in 1991, of inter-governmental and non-governmental organisations, formed to promote, facilitate and catalyse scientific research on biodiversity - its origin, composition, ecosystem function, maintenance, and conservation; co-sponsored by International Union of Biological Sciences (IUBS), Scientific Committee on Problems of the Environment (SCOPE), United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO), International Council for Science (ICSU), International Geosphere-Biosphere Programme (IGBP) and International Union of Microbiological Societies (IUMS) [www.icsu.org/DIVERSITAS/]] F: Programme Diversitas E: Programa Diversitas I: [ICCD/COP(2)/CST/4; A/55/218] C: 多样性方案 E: DMI L: [see: Desert Margins Initiative] E: DMS L: [see: Desertification Monitoring System] E: drainage basin F: bassin hydrographique ; bassin versant ; bassin de réception S: cuenca hidrográfica I: [Convention, Annex II, art. 4, 1 (g) ; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 流域 E: DRC L: [see: Desert Research Centre (DRC) Egypt] E: drip irrigation L: [ICCD/COP(3)/CST/2] F: irrigation au goutte à goutte S: riego por goteo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 滴灌 E: drought contingency plan F: plan d'urgence en cas de sécheresse S: plan para hacer frente a las contingencias de la sequía I: [Convention, Annex I, art. 13 (f)] C: 干旱应急计划 E: drought early-warning systems F: systèmes d'alerte précoce de sécheresse S: sistemas de alerta temprana de sequías I: [Convention, Annex II, art. 5, 3] C: 干旱预警系统 E: drought-evading species; drought-escaping species F: espèces qui s'adaptent à la sécheresse M: [par analogie ; cf. ICCD/COP(3)/CST/2, par. 184] S: especies que eluden la sequía C: 避旱品种 E: drought-hardy tree species F: essences d'arbres résistantes à la sécheresse S: especies forestales resistentes a las sequías I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 抗旱树种 E: drought mitigation F: lutte contre la sécheresse S: mitigación de la sequía I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 减缓干旱 E: drought preparedness measures F: mesures de prévention des situations de sécheresse S: medidas de preparación para la sequía I: [ICCD/COP(2)/CST/1] C: 干旱防备措施 E: drought recurrence F: sécheresses successives S: carácter repetitivo de la sequía; sequías reiteradas I: [A/49/482] C: 连续干旱;连年干旱 E: drought-resistant species; xerophilous species; drought-tolerant species L: [plant species] F: espèces peu exigeantes en eau ; espèces résistant à la sécheresse ; espèces xérofiles ; xérophytes [substantif] S: especies que exigen poco agua; especies resistentes a la sequía; especies xerófilas; especies xerofíticas I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2; ICCD/COP(2)/CST/5; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992]] C: 耐旱品种 E: drought-tolerant varieties; xerophilous varieties; drought-resistant varieties F: variétés xérofiles ; xérophytes [substantif] ; variétés résistant à la sécheresse ; variétés peu exigeantes en eau S: variedades xerófilas; variedades xerofíticas; variedades que toleran la sequía; variedades que exigen poco agua; variedades resistentes a la sequía; variedades xerófilas; variedades xerofíticas I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2; ICCD/COP(2)/CST/5; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992]] C: 耐旱品种 E: Dryland Degradation Assessment (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6]; Dryland Land Degradation Assessment [ICCD/COP(4)/4/Add.2]; dryland land degradation assessment (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] L: [see also: Dryland Land Degradation Assessment Project (LADA); Global Land Degradation Assessment] F: évaluation de la dégradation des terres arides (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] ; évaluation de la dégradation des terres dans les zones arides [ICCD/COP(4)/4/Add.2] ; l'évaluation de la dégradation des terres arides (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] S: evaluación de la degradación de las tierras secas [ICCD/COP(4)/INF.6]; evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6]; evaluación de la degradación de tierras en las zonas secas [ICCD/COP(4)/4/Add.2]; evaluación de la degradación de tierras en las zonas secas (LADA) [ICCD/COP(4)/INF.6] I: [ICCD/COP(4)/INF.6; ICCD/COP(4)/4/Add.2; ICCD/COP(4)/3/Add.9 (B); ICCD/COP(4)/6] C: 旱地退化评估 ; 干旱地带土地退化评估 E: dry-land farming F: aridoculture S: cultivos de secano; agricultura de secano N: [MDN] E: dryland forests F: forêts des zones arides S: bosques de tierras secas I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 旱地森林 E: Dryland Land Degradation Assessment Project (LADA) L: [see also: Dryland Degradation Assessment (LADA); Dryland Degradation Assessment] F : Projet d'évaluation de la dégradation des terres arides S: Proyecto de evaluación de la degradación de tierras en zonas secas (LADA) I: [ICCD/COP(4)/6] C: 干旱地带土地退化评估项目 E: Drylands Development Centre (DDC) F: Centre de développement des terres arides S: Centro para el Desarrollo de las Tierras áridas N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 干地发展中心 E: dryland ecosystem F: écosystème de terres arides S: ecosistema de tierras secas I: [ICCD/COP(2)/14/Add.1] C: 旱地生态系统 E: drylands F: terre aride ; terres arides S: tierras secas N: [término utilizado para una categoría de tierras, que abarca desde las hiperáridas hasta las subhúmedas; no traducir por "tierras de secano" que quiere decir "tierras de labor que no tienen riego" (RAE)] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 旱地 E: dry landscaping L: [see: xeriscaping] E: Drylands Coordination Group (DCG) L: [Norway ; DCG, established by Norwegion NGOs, is a forum for cooperation that promotes the quality assurance of development projects dealing with food security and environmental rehabilitation in the drylands of Africa] F: Groupe de coordination sur les terres arides (DCG) S: Grupo de Coordinación para las Tierras áridas (DCG) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5; info: www.nlh.no/noragric/Projects/tkg/tkg.htm (Agricultural University of Norway)] C: 干旱地区协调小组 E: dry sub-humid areas F: zones subhumides sèches S: zonas subhúmedas secas I: [Convention, third preambular paragraph] C: 亚湿润偏旱地区 E: 3-D terrain mapping L: [see: terrain mapping (3-D -)] E: early warning [droughts] F: alerte précoce [de sécheresse] S: alerta temprana [de la sequía] I: [Convention, art. 10, 2 (d) C: [干旱]预警 E: Early Warning and Agricultural Production Forecasting (Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A)) Project F: Projet Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A) M: [AP3A, projet financé par la Coopération italienne et exécuté par l'OMM, a commencé ses activités en juillet 1995 dans le cadre des accords de coopération AGRHYMET-Italie-OMM ; il est basé au Centre régional AGRHYMET, à Niamey (Niger) ; objectif : le développement de méthodologies orientées dans la définition des zones à risque structurel et conjoncturel au niveau agricole et pastoral ; un Système intégré pour l'alerte précoce (SIAP) devra permettre la caractérisation du territoire en termes de risque en accordant une place de choix aux phénomènes spatiaux et à leur distribution temporelle ; site Web du Projet : http://p-case.iata.fi.cnr.it/ap3a] S: Proyecto de alerta temprana y previsión de la producción agrícola (Alerte précoce et prévision des productions agricoles (AP3A)) I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 预警和农业生产预报项目 E: early-warning system F: système d'alerte précoce S: sistema de alerta temprana I: [Convention, art. 10, 3 (a)] C: 预警系统 E: early-warning-system benchmarks L: [as used in food-security warning systems: 1- warning or alert: marks the progress of the phenomenon and the need to curb it; 2- alarm: means that restoring the previous situation will be a lengthy and/or expensive process; 3- emergency: the final stage before the situation becomes irreversible] F: indicateurs de systèmes d'alerte précoce M: [1- alerte : signale l'avancée du phénomène et la nécessité de le freiner ; 2- alarme : sous-entend que la restauration sera longue et/ou co?teuse à mettre en oeuvre ; 3- urgence : dernier stade avant l'irréversibilité] S: indicadores de sistemas de la alerta temprana N: [1- alerta: indica que se aproxima un fenómeno y que es necesario moderarlo; 2- alarma: supone que la rehabilitación llevará tiempo y será costosa; 3- emergencia: última etapa antes de un resultado irreversible] I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 预警系统基准 P: [1-预警:表明某种现象的发展情况和必须予以制止; 2-警报:即表明恢复到原先的情况,将是一个漫长和/或耗资巨大的过程; 3-紧急情况:在形势变得无法挽救之前的最后阶段。] E: earth bund for water harvesting L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: digue de terre sous impluvium M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm] M: [le ruissellement provenant de l'impluvium formé par des collines ou par le parcours est capté par une digue en terre et irrigue un champ aménagé en cordons de pierres] S: dique para acopio y almacenamiento de agua; terraplén para acopio y almacenamiento de agua; dique para captación de agua; terraplén para captación de agua C: 集水土堤 E: earth diversion bund L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: bourrelet de diversion en terre M: [efficace sur les pentes modestes de (1 à 8%) [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm]] S: dique de derivación en tierra C: 分水土堤 E: Earth Observation Centre F: Centre d'observation de la Terre S: Centro de Observación de la Tierra I: [A/AC.105/614/Add.1] C: 地球观察中心 E: Earth Science Sector L: [part of Natural Resources Canada (qv.); Web site: www.geocan.nrcan.gc.ca] F: Secteur des sciences de la Terre S: Sector de Ciencias Terrestres I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 地球科学部 E: East Coast fever; theileriasis L: [acute, usually fatal, feverish disease of cattle, sheep, and certain other vertebrates caused by a protozoan of the genus Theileria or a closely related genus and transmitted by ticks [Supplement to the Oxford English Dictionary, 1986]] F: fièvre de la C?te orientale ; theileriose S: fiebre de la costa oriental; fiebre de la costa oriental de áfrica; teileriosis I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossaries] C: 东岸热;泰累尔氏梨浆虫病 E: ecogical science centre L: [Environment Canada is funding a programme to support the creation of ecological science centres in partnership with the scientific, academic and industrial communities, and with the participation of local and regional public groups; objectives of the centres: to improve knowledge of ecosystem processes and functions, to determine the underlying causes and ecological consequences of environmental change, and to provide an early-warning system for environmental change] F: centre de sciences écologiques S: centro de ciencias ecológicas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 生态科学中心 E: ecoregion; ecologically homogenous area L: [ICCD/COP(3)/CST/6] F: écozone ; écorégion ; zone écologiquement homogène S: zona ecológicamente homogénea; ecorregión I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; ICCD/COP(3)/CST/6] C: 生态区;均一生态区 E: ecosystem-related conventions L: [UNCCD, CBD, UNFCCC, RAMSAR, CMS] F: conventions relatives à des écosystèmes S: convenciones relacionadas con los ecosistemas I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 与生态系统有关的公约 E: ecosystem services L: [ICCD/COP(4)/INF.6] F: services afférents aux écosystèmes [FCCC/CP/2000/3] ; services des écosystèmes [E/C.14/2000/3] ; services aux écosystèmes [E/CN.17/2000/6/Add.4] M: [exemples : a) services chimiques : oxygénation de l'atmosphère, piégeage du carbone et dénitrification ; b) services physiques; amélioration de l'infiltration et de la perméabilité des sols; c) services biologiques : dissémination des graines, lutte contre les insectes nuisibles, production de poisson et de viande [E/C.14/2000/3]] S: servicios proporcionados por los ecosistemas; servicios fundamentales derivados de los ecosistemas [E/CN.17/2000/6/Add.4] C: 生态系统服务 E: EDM L: [see: Executive Direction and Management] E: EEAA L: [see: Egyptian Environmental Affairs Agency] E: Egyptian Environmental Affairs Agency (EEAA) L: [the National Coordinating Body (NCB) of the UNCCD] F: Agence égyptienne des affaires environnementales (EEAA) [ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B)] ; Agence égyptienne de l'environnement [ICCD/COP(2)/CST/4] S: Organismo de Asuntos Medioambientales de Egipto [ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B)]; Organismo Egipcio para el Medio Ambiente [ICCD/COP(2)/CST/4] I: [ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B); ICCD/COP(2)/CST/4] C: 埃及环境事务局 E: EISs L: [see: environmental information systems] E: eligible country F: pays pouvant prétendre à [une aide] ; pays ayant droit à [une assistance financière] ; pays répondant aux conditions requises S: país que reúne las condiciones [para recibir asistencia] I: [cf. Convention, art. 4.3, and Annex IV, art. 9] C: 合乎条件的国家 E: EMS L: [see: Environmental Monitoring Section] E: enabling environment F: environnement porteur ; environnement favorable S: entorno propicio; medio favorable; clima propicio I: [Convention, art. 3 (a), 5 (e), 12, and Annex I, art. 11 (g)] C: 有利环境;扶持性环境 E: ENFI L: [see: Engineers' Forestry National School] E: Engineers' Forestry National School (ENFI) L: [Salé, Morocco] F: école nationale forestière d'ingénieurs (ENFI) S: Instituto Nacional de Ingeniería Forestal (ENFI) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 国家林业工程师学院 E: Environment Agency L: [Japan; Government agency; English-language Web site: www.eic.or.jp/eanet/en] F: Agence de l'environnement S: Organismo del Medio Ambiente I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 环境厅 E: environmental data mapping F: cartographie de données environnementales S: cartografía del medio ambiente I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 环境数据测绘 E: Environmental Evolution of sub-Sahelian Senegal L: [project of the Canadian International Development Research Centre (IDRC) to help development agents prepare for the major drought scientists predict in northern Senegal between 2005 and 2015, by developing and perfecting a geographic information system (GIS) tool for diagnosing and predicting the interactions between environment and development, and by proposing territorial strategies for adapting to the coming drought] F: évolution de l'environnement du Sénégal subsahélien S: Evolución del medio ambiente del Senegal subsaheliano I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 塞内加尔的萨赫勒以南地区环境演变 E: environmental information systems (EISs) F: systèmes d'informations environnementales (EIS) ; systèmes d'informations sur l'environnement (EIS) S: sistemas de información ambiental (SIA) I: [ICCD/COP(4)/CST/5] C: 环境信息系统 E: Environmental Information System on the Internet in West Africa (EISI-WA) L: [ICCD/CRIC(1)/2/Add.1 (B)] [http://www.sisei.net/sous-reg/sisei-ao; data and information regarding the management of environmental issues in CILSS and ECOWAS members states] S: Système d'information et de suivi de l'environnement sur l'Internet en Afrique de l'Ouest (SISEI-AO) (Sistema de Información y Observación del Medio Ambiente por Internet en áfrica Occidental) C: 西非互联网环境信息系统 E: environmentally displaced persons F: personnes déplacées pour des raisons écologiques S: personas desplazadas por razones ecológicas; personas desplazadas por motivos ambientales I: [Convention, art. 10, 3 (a)] C: 环境导致的流离失所者 E: environmentally induced migrations F: migrations dues à des facteurs écologiques S: migraciones inducidas por factores ambientales I: [Convention, Annex I, art. 11 (f)] C: 环境引发的移居 E: Environmental Monitoring Section (EMS) L: [of the Canada Centre for Remote Sensing (qv.)] F: Section de la surveillance environnementale (SSE) S: Sección de Vigilancia Ambiental I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 环境监测科 E: environmental refugee L: [Fact sheet 3] F: réfugié écologique S: refugiado ambiental; refugiado ecológico; refugiado a causa de problemas ambientales I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 环境难民 E: Eritrea capacity-building L: [Canadian International Development Agency (CIDA) project designed to increase food security by building the institutional capacity of the Government of Eritrea to establish and operate an emergency food reserve and an early-warning system for food insecurity] F: Renforcement des capacités en érythrée S: Fomento de la capacidad de Eritrea I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 厄里特利亚的能力建设 E: erodible L: [susceptible to erosion] F: érodable S: erosionable C: 易受侵蚀 E: erosion-control practices F: méthodes de lutte contre l'érosion ; pratiques antiérosives M: [techniques culturales mises en oeuvre exclusivement pour réduire le ruissellement et les dégats d'érosion] S: prácticas de lucha contra la erosión; prácticas antierosivas; técnicas de lucha contra la erosión I: [E/1998/29-E/CN.17/1998/20; E/CN.17/1998/13; E: www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0l.htm] C: 常用侵蚀控制法 E: ethno-medicine L: [ethnomedicine describes concepts of health, illness and healing in different civilisations and in populations of varying provenance [www.med.uni-muenchen.de/medpsy/ethno/agem-engl.html (Society for Ethnomedicine (AGEM))]] F: ethnomédecine S: etnomedicina I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 民族医学 E: ethno-veterinary medicine F: médecine vétérinaire traditionnelle S: medicina etnoveterinaria I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 民族兽医学 E: evaluation indicators F: critères d'evaluation S: indicadores para la evaluación I: [Convention, Annex I, art. 18, 3 (b)] C: 评价指标 E: evapotranspiration L: [the process by which wateris transferred from the land to the atmosphere by evaporation from the soil and other surfaces and by transpiration from plants [The Concise Oxford] Dictionary, 1999] F: évapotranspiration S: evapotranspiración I: [Convention, art. 1 (g)] C: 蒸发散 E: Executive Direction and Management (EDM) I: [Secretariat] F: Direction exécutive et de l'administration S: Dirección y gestión ejecutivas I: [ICCD/COP(4)/2/Add.5 (A) & Add.6] C: 行政领导和管理 E: Experimental Institute L: [King Fahd University for Petroleum and Minerals, Dhahran, Saudi Arabia] F: Institut d'expérimentation S: Instituto Experimental I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 实验学院 E: extension services F: services de vulgarisation S: servicios de extensión; servicios de divulgación [Spanish Translation Service, UN NY] I: [Convention, art. 19, 1 (c)] C: 推广服务 E: extensive browsing F: abroutissement extensif M: [l'abroutissement est le broutement des arbres et des arbustes par le bétail; OCDE] S: ramoneo extensivo [prop] C: 大面积放牧 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: extensive livestock rearing F: élevage extensif sur parcours S: ganadería extensiva [MDN] C: 粗放畜牧(方式) I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: External Relations and Public Information Unit F: Service des relations extérieures et de l'information S: Dependencia de Relaciones Exteriores e Información Pública I: [Secretariat; ICCD/COP(2)/2] C: 对外关系和公共宣传股 E: extreme climatic events L: [such as floods, droughts and tropical storms; ICCD/COP(5)/INF.5] F: événements climatiques extrêmes S: fenómenos climáticos extremos [prop] C: 极端气候事件 E: Facilitation Committee F: Comité de facilitation S: Comité de Apoyo I: [E/F : ICCD/COP(3)/2] C: 促进委员会 E: Faculty of Climate and the Study of Pollution L: [King Abdulaziz University (qv.), Jeddah, Saudi Arabia] F: Faculté de climatologie et d'études de la pollution S: Facultad del Clima y Estudio de la Contaminación I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 气候和污染研究系 E: fallow F: jachère ; terre en jachère M: ["état d'une terre labourable qu'on laisse temporairement reposer en ne lui faisant pas porter de récolte" (Le Nouveau Petit Robert) ; V. aussi : "idle land"] S: barbecho I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 休耕 E: fallowing F: mise en jachère S: puesta en barbecho I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 实行休耕 E: farmer's privilege L: [privilege whereby farmers pay royalties on a patented gene in seed or livestock only once, not every time the gene is passed on to a descendant [News File, European Parliament, 1993]; the first International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, or UPOV convention (1961, amended in 1971 and 1978), granted patent rights over resource use but included a "farmer's privilege" allowing seed from new plant varieties to be reused for planting in the following season; the 1991 UPOV convention withdrew this privilege and restricted all use - commercial or otherwise - of new plant varieties] F: privilège de l'agriculteur S: privilegio del agricultor I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 农民的特权 E fence-belt F: ceinture à cl?tures ; ceinture vive S: cortaviento vegetal I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 防护林带 E: "fences"; policy "fences" F: "barrières" politiques S: "vedas" I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: “屏障”;政策“屏障” E: fertility renewal of degraded land F: restauration de la fertilité des terres dégradées S: renovación de la fertilidad en tierras degradadas I: [ICCD/COP(2)/CST/1] C: 退化土地恢复肥力 E: Financial Information Engine on Land Degradation (FIELD) F: Moteur de recherche d'informations financières sur la dégradation des terres (FIELD) S: Motor de Información Financiera sobre Degradación de la Tierra (FIELD) C: 土地退化问题融资信息搜索引擎 E: Financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Permanent Secretariat; Financial rules of the COP, its subsidiary bodies and the Permanent Secretariat F: règles de gestion financière de la Conférence des Parties, de ses organes subsidiaires et du Secrétariat permanent S: Reglamento financiero de la Conferencia de las Partes, sus órganos subsidiarios y la Secretaría Permanente; Reglamento financiero de la CP, sus órganos subsidiarios y la Secretaría Permanente I: [ICCD/COP(1)/2] C: 缔约方会议、其附属机构和常设秘书处的财务细则 E: flash flood F: crue brutale; crue éclair; crue soudaine S: crecida repentina; inundación repentina I: [ICCD/COP(3)/CST/2; E/F: Lexique général] C: 暴涨的洪水;山洪暴发 E: flood-tolerant varieties F: variétés résistant aux inondations S: variedades que toleran las inundaciones I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 耐涝品种 E: focal point (see also: national focal point) F: centre de liaison S: [voir sous national focal point] C: 联络点 E: fodder banks F: cultures fourragères S: bardas para forraje I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 贮备性饲料植物 E: fodder grasses F: herbacées fourragères S: hierbas forrajeras I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 饲草 E: fodder tree L: [a tree whose leaves are used for fodder [World Bank Glossary (E-F)]] F: arbre fourrager S: árbol forrajero I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 饲料树 E: food security early warning system L: [see also: food security warning systems; warning systems for food security] F: système d'alerte précoce visant la sécurité alimentaire S: sistema de alerta temprana relacionado con la seguridad alimentaria I: [ICCD/COP(4)/CST/5] C: 粮食安全预警系统 E: food security warning systems; warning systems for food security L: [early-warning system; see also: food security early warning system] F: systèmes d'alerte de sécurité alimentaire S: sistemas de la alerta de seguridad alimentaria I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 粮食安全警报系统 E: Food, Water and Environment Challenge Programme [CGIAR] F: Programme pour l'alimentation, l'eau et l'environnement S: Programa sobre la alimentación, el agua y el medio ambiente N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 粮食、水和环境挑战方案 E: foot disease L: [cattle] F: maladie du sabot S: enfermedad de las pezu?as I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 蹄疫 E: forest biodiversity F: diversité biologique des forêts ; diversité biologique dans la foresterie S: biodiversidad de los bosques; diversidad biológica de los bosques I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 森林生物多样性 E: forest cover; forest coverage L: [Convention, Annex IV, art. 2 (d)] F: couverture forestière ; couvert forestier S: cubierta forestal; masa forestal C: 森林覆盖;森林覆盖面;森林覆被 E: forestry L: [Convention, Annex III, art. 2 (b), 2 (c) & 4 (c), Annex IV, art. 6 (b)] F: sylviculture ; foresterie S: silvicultura I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 林业 E: forest terrace L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: banquette forestière M: [structure de diversion du ruisellement adaptée à la reforestation des zones de montagne dégradées; http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0q.htm] S: terraza forestal C: 林地梯田 E: forestry livestock systems F: systèmes de paturage en forêt ; systèmes d'élevage en milieu forestier S: sistemas de ganadería forestal C: 森林牲畜系统 I: [equivalents approved by FAO Forestry Department, 18.09.02] E: funding patterns F: modes de financement S : criterios de financiación [art. 21, 1 (c)]; modalidades de financiación [art. 21, 5 (c)] I : [Convention, art. 21, 1 (c) & 5 (c)] C: 融资模式 E: fungal foot disease F: maladie fongique du pied S: enfermedad micótica de las pezu?as I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 真菌类蹄疫 E: gender disaggregation [of data] F: ventilation [de données] par sexe S: desglose [de datos] por sexo I: [E/ICEF/1999/13; E/CN.15/1997/11/Add.1] C: 按性别分类;按性别分列 E: General Fund L: [see: General Trust Fund for the Core Budget] E: General Trust Fund for the Core Budget L: [also called: General Fund] F: Fonds d'affectation générale pour le budget de base M: [appelé également : Fonds général] S: Fondo Fiduciario General del presupuesto básico N: [también llamado: Fondo General] I: [ICCD/COP(4)/2/Add.2 & Add.6] C: 核心预算普通信托基金 P: [亦称:普通基金] E: Geographic Information System (GIS) F: Système d'information géographique (SIG) S: Sistema de Información Geográfica (SIG) I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 地理信息系统 E: geo-information system (GIS) on grasslands; geographical information system (GIS) on grasslands F: système de géo-information (SIG) sur les paturages ; système d'information (SIG) sur les paturages S: sistema uniforme de información (SIG) geográfica sobre las praderas; sistema de información geográfica (SIG) sobre las praderas I: [ICCD/COP(2)/CST/1] C: 草原地理信息系统 E : geomatics L: [science and technology of gathering, analyzing, interpreting, distributing and using geographic information (Natural Resources Canada, qv.)] F: géomatique [Ressources Naturelles Canada] S: geomática N: [Eurodicautom] C: 地理信息学 E: Geomatics Canada; Geomatics Canada - Canada Centre for Remote Sensing L: [part of the Earth Science Sector (qv.) of Natural Resources Canada (qv.); activities: surveying, mapping, and remote sensing] F: Géomatique Canada ; Géomatique Canada - Centre canadien de télédétection S: Geomatics Canada; Geomatics Canada - Canada Centre for Remote Sensing I: [ICCD/COP(3)/CST/6; E/F: http://dpspub.nrcan.gc.ca/orgmenu/] C: 加拿大地理信息署 E: geomatics technologies F: techniques de la géomatique ; techniques géomatiques S: tecnologías geomáticas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 地理信息学技术 E: geo-referenced database F: base de données à référence géographique S: base de datos georreferenciadas I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 地理参考数据库 E: GIS L: [see: Geographic Information System] E: Global Drylands Partnership (GDP) L: [Canada/UNDP/IIED/WWF/WCU/Near East Foundation; ICCD/COP(5)/INF.5] F: Global Drylands Partnership (GDP) S: Global Drylands Partnership (GDP) C: 全球旱地合作伙伴关系 E: global ecosystem assessment F: évaluation de l'écosystème mondial S: evaluación de los ecosistemas mundiales I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 全球生态系评估 E: Global Environment Facility (GEF) F: Fonds pour l'environnement mondial (FEM) S: Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) I: [Convention, art. 20, 2 (b); Reference Unit, UNOG] [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 全球环境专用基金(环境基金) E: Global Environment Research Planning Committee L: [of the Environment Agency (Japan)] F: Comité de planification de la recherche sur l'environnement mondial M: [de l'Agence l'environnement (Japon)] S: Comité de Planificación de Investigaciones sobre el Medio Ambiente Mundial N: Organismo del Medio Ambiente (Japón)] I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 全球环境研究规划委员会 E: global hydrological cycle F: cycle hydrologique global S: ciclo hidrológico mundial I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 全球水文周期 E: Global Land Degradation Assessment L: [see also: Dryland Degradation Assessment; Dryland Land Degradation Assessment Project (LADA)] F : évaluation générale de la dégradation des terres S: evaluación mundial de la degradación de las tierras I: [ICCD/COP(4)/3/Add.9 (B)] C: 全球土地退化评估 E: Global Mechanism (GM) L: [established in art. 21, 4 of the Convention] F: Mécanisme mondial S: Mecanismo Mundial (MM) I: [ICCD/COP(4)/4/Add.2] C: 全球机制 E: Global Network for Disaster Management (LISN II) L: [a project of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, supported by the Canadian International Development Research Centre (IDRC)] F: Réseau planétaire de gestion des catastrophes (LISN II) M: [www.idrc.ca/library/world/crdiproj.html; le titre fran?ais figurant dans le document ICCD/COP(3)/CST/6, "Réseau mondial sur la gestion des catastrophes", est incorrect] S: Red mundial de gestión en casos de desastre I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 全球灾害管理网 E: Global Resource Information Data Base (GRID) F: Base de données sur les ressources mondiales (GRID) S: Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID) I: [A/54/6 (Sect. 12)] C: 全球资源信息数据库 E: GlobeSAR 2 L: [3-year, SAR (synthetic aperture radar) based, project of applications development and technology transfer, led by the Canada Centre for Remote Sensing (CCRS), to develop radar expertise in 11 Latin American countries through 90 initiatives] F: GlobeSAR 2 S: GlobeSAR 2 I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: GlobeSAR 2 (全球综合孔径雷达研究项目2) E: GM L: [see: Global Mechanism] E: grain legumes F: légumineuses à graines S: leguminosas de grano I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 谷物豆类 E: grassland L: [ground covered by herbaceous vegetation that is usually dominated by grasses (Multilingual Environmental Glossary, EEA, 1993)] F: prairie S: pradera C: 草原 E: grassland ecosystems F: écosystèmes des herbages S: ecosistemas de praderas I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 草原生态系 E: grass cover F: strate; couche herbacée S: cubierta herbácea [UNTERM] C: 草地覆盖 E: grass-roots governance organs (social, economic and political -) F: organes communautaires de gestion des affaires sociales, économiques et politiques S: órganos de gobierno comunitarios en las esferas social, económica y política I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: (社会、经济和政治事务)基层管理机构 E: grass-roots indicators F: indicateurs communautaires S: indicadores comunitarios I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 基层指标 E: grass-roots organization F: organisation communautaire; organisation communautaire de base S: organización de base comunitaria C: 基层组织 E: grass-roots welfare group F: groupe local de protection sociale S: grupo local de bienestar I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 基层福利组 E: gravity canal F: canal à écoulement libre S: canal de gravedad I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 重力运河 E: grazing density; stocking density; animal density; livestock density F: chargement, chargement (d'une parcelle) en bétail M: [s'exprime en unités de gros bétail par hectare à un instant donné; OCDE] S: carga ganadera [FAO]; densidad de la población animal; densidad del ganado [UNTERM] C: 放牧密度;畜牧密度 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: grazing lands ; pastures ; pastoral land F: paturages ; patures ; terres pastorales S: pastizales; tierras de pastoreo I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (b) (i); E/CN.17/IPF/1996/3; E/CN.17/1997/2/Add.4] C: 牧场 E: grazing orbit F: aire de pacage ; périmère de pacage S: zona de apacentimiento I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 放牧范围 E: green ban F: interdiction pour motif écologique S: prohibición por razones ecológicas C: 绿色禁令 E: green GDP F: PIB écologique; PIB vert S: PIB ecológico I: [E/CN.3/1995/8; CES/826; CES/R.7] C: 绿色内产总值 E: greenhouse effect F: effet de serre S: efecto invernadero I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 温室效应 E: greenhouse gas sink F: puits de gaz à effet de serre S: sumidero de gases de efecto invernadero I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 温室气体吸收汇 E: green manure L: [green manuring is the practice of growing a crop, usually a legume, and ploughing it under when the crop is young and green or at the flowering stage] F: engrais vert S: abono verde I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 绿肥 E: green manuring L: [practice of growing a crop, usually a legume, and ploughing it under when the crop is young and green or at the flowering stage (ICCD/COP(3)/CST/2)] F: fertilization à l'engrais vert; application d'engrais vert S: [voir sous green manure] C: 施绿肥 E: GRID L: [see: Global Resource Information Data Base] E: ground-up approach; bottom-up approach L: [Fact sheet 1; ICCD/COP(1)/11; ICCD/COP(3)/5/Add.2 (B); ICCD/COP(3)/9/Add.1] F: démarche partant de la base ; approche participative ; approche "de bas en haut" S: método de acción desde la base; criterio de acción desde la base C: 自下而上的办法 E: groundwater level L: [see: water table] E: Guidelines for establishing and strengthening local communities' and indigenous people's participation in the management of wetlands L: [draft prepared by the IUCN Social Policy Group (qv.); adopted by the 7th Meeting of the Conference of the Contracting Parties to the Convention on Wetlands (Ramsar Convention), at San José, Costa Rica, 10-18 May 1999; short title: Guidelines on involvement of local people [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1]; text: www.ramsar.org/key_guide_indigenous.htm] F: Lignes directrices pour la mise en ?uvre et le renforcement de la participation des communautés locales et des populations autochtones à la gestion des zones humides M: [titre court: Lignes directrices sur la participation des populations locales [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] ; texte : www.ramsar.org/key_guide_indigenous_f.htm] S: Lineamientos para establecer y fortalecer la participación de las comunidades locales y de los pueblos indígenas en el manejo de los humedales N: [título abreviaso: Directrices para la participación de la población local [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1]; texto: www.ramsar.org/key_guide_indigenous_s.htm] I: [www.ramsar.org/key_res_vii.08e.htm / ...08f.htm / ...08s.htm; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 规定和加强当地社区和土著人民参与湿地管理的准则 P: [土著人民参与准则] E: Guidelines for Research, Collections, Databases and Publications L: [to be incorporated into the Code of Ethics of the International Society of Ethnobiology; E text of Draft 3 available at http://guallart.dac.uga.edu/ISE/SocGui.html] F: Principes directeurs en matière de recherche, de collections, de bases de données et de publications S: directrices para la investigación, las colecciones, las bases de datos y las publicaciones I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; F/S: proposals] C: 关于研究工作、收藏品、数据库和出版物的准则 E: Guidelines on involvement of local people L: [see: Guidelines for establishing and strengthening local communities' and indigenous people's participation in the management of wetlands] E: gully L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: ravine [FAO]; ravin M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] S: cárcava [FAO]; barranco I : [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 冲沟;沟壑 E: gully control L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: traitement des ravines M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0j.htm] S: corrección de torrentes [FIDA] C: 冲沟控制 E: gully erosion; gullying L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: érosion en ravins ; érosion en ravines ; érosion ravinante ; érosion torentielle ; ravinement M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0j.htm] S: erosión en cárcava C: 沟蚀 E: hand hoeing L: [see: hoeing] E: harsh habitat F: habitat rigoureux S: hábitat riguroso [prop] C: 条件恶劣的生境 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: harvesting F: pêche ; cueillette ; coupe [bois] ; abattage [bois] ; exploitation [bois] ; récupération [eau] ; exploitation [océan] ; récolte S: cosecha; recolección; acopio y almacenamiento [agua]; extracción y explotación [recursos marinos]; captura [pesca]; corta y explotación [madera]; aprovechamiento; explotación de recursos forestales [bosques] I: [glossaires "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; FAO - Environment (E-F-S-I), 1996; FAO - Bodies and Official Titles (E-F-S) (3), 2000] C: 收获;收割;采伐;捕获;捕捞 E: hayland; hay-land F: terre à foin ; prairie de fauche [OCDE] S: tierra para cultivo de heno I: [ICCD/COP(3)/CST/6; Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999] C: 干草地 E: heathland F: lande S: páramo; brezal C: 荒野 E: heat-resistant species L: [plant species] F: espèces résistant à la chaleur S: especies que resisten al calor I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 耐热品种 E: hedging options F: érection de cl?tures sous différentes formes S: creación de setos de distintos tipos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 各式树篱栽种法 E: Higher Council for Science and Technology L: [Jordan] F: Conseil supérieur de la science et de la technologie S: Consejo Superior de Ciencia y Tecnología I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 高等科学和技术理事会 E: high-intensity rainfall F: chutes de pluies très violentes; S: lluvias de gran intensidad; I: [Convention, Annex IV, art. 2 (a)] C: 暴雨 E: high-level segment L: [COP] F: phase de haut niveau S: fase de alto nivel I: [ICCD/COP(1)/1] C: 高级别会议 E: hoeing ; hand hoeing L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: sarclobinage [grattage superficiel du sol à la houe] ; binage [action d'ameublir et d'aérer la couche superficielle du sol] ; sarclage [action d'extirper les végétaux nuisibles et d'ameublir la surface du sol] S: binado; escarda; deshierbe; desyerba; desmalezado C: 锄草;锄地 E: hoe-mounding L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: sarclobuttage M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] S: siembra en caballones con escarda; plantación en caballones con escarda C: 锄草培土 E: home garden F: jardin familial S: huerto familiar; huerta doméstica I: [ICCD/COP(3)/CST/2; A/55/416; CEDAW/C/1998/II/3/Add.4/Part.2; glossary "Terms" (E-S), IFAD, August 1998] C: 宅园 E: HTML table L: [Internet] F: tableau HTML S: cuadro HTML I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: HTML表 E: human-induced climate change F: changement climatique d? aux activités humaines S: cambio climático inducido por el hombre I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 人为气候变化 E: hunter-gatherer community F: communauté de chasseurs-cueilleurs S: comunidades de cazadores-recolectores I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 狩猎采集社区 E: hydrological drought L: [a period of abnormally dry weather sufficiently prolonged to give rise to a shortage of water, as evidenced by below-normal streamflow and lake levels and/or the depletion of soil moisture and a lowering of groundwater levels (Dictionary of Global Climate Change)] F: sécheresse hydrologique S: sequía hidrológica N: [OMM / WMO - METEOTERM [EFS] - April 2004] C: 水文干旱 E: hydrological imbalances F: déséquilibres hydrologiques S: desequilibrios hídricos I: [Convention, art. 1 (c)] C: 水文失衡 E: hydrological process F: phénomène hydrologique S: proceso hidrológico I: [Convention, art. 1 (e)] C: 水文过程 E: hydrology assessment F: évaluation hydrologique S: estudio hodrológico I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 水文评估 E: Hydrology Commission (Chy) L: [WMO; areas of endeavour: water balance, hydrology assessments (qv.), global hydrological cycle (qv.) and hydrological forecasting] F: Commission d'hydrologie (Chy) S: Comisión de Hidrología (Chi) I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 水文学委员会 E: IADIZA L: [see: Instituto Argentino de Investigaciones de las Zonas áridas] E: IAWGD L: [see: Inter-Agency Working Group on Desertification] E: IBIN L: [see: Indigenous Peoples Biodiversity Information Network] E: ice pit L : [reserve where ice can be kept for the summer season] F: glacière S: nevera I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 冰窖 E: ICRAF L: [see: International Centre for Research in Agroforestry] E: ICRISAT L: [see: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics] E: idle land F: terre non cultivée ; terre abandonnée ; terre non travaillée ; friche M: ["la friche reste inculte plus longtemps que la jachère [qv.]" (Le Nouveau Petit Robert)] S: tierras en desuso C: 闲置土地 E: impact indicator F: indicateur d'impact S: indicador de impacto I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 影响指标 E: impoundment L: [water conservation] F: retenue S: presa I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 蓄水 E: INCD L: [see: Intergovernemental Negotiating Committee for the elaboration of an international convention to combat desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa] E: indicator L: [indicators are defined by OECD as a value calculated from a set of parameters which supplies information on a phenomenon or on the state of that phenomenon; they are designed for a certain purpose and a specific group of users; they can be either quantitative benchmarks or qualitative descriptions] F: indicateur S: indicador I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 指标 E: indicator proxy L: [see: proxy indicator] E: indicators related to gender issues F: indicateurs liés à la problématique hommes-femmes S: indicadores relativos a las diferencias de situación por sexo I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 有关性别问题的指标 E: Indigenous Peoples Biodiversity Information Network (IBIN) L: [IBIN's Internet homepage, http://www.ibin.org, is without content (as of 7 March 2001)] F: Réseau d'information sur la diversité biologique à l'intention des populations autochtones S: Red de información sobre biodiversidad para los pueblos indígenas I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 土著人民生物多样性信息网 E: infiltration trench L: [also called: retention ditch; retention trench] F: tranchée d'infiltration ; tranchée de retenue ; canal de retenue S: zanja de infiltración; zanja de retención I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 渗水沟 E: informal open-ended consultations F: consultations officieuses à composition non limitée ; consultations informelles à composition non limitée S: consultas oficiosas de participación abierta I: [A/54/599; FCCC/SBSTA/1996/16] C: 不限成员名额的非正式磋商 E: Information Centre for Low-External-Input and Sustainable Agriculture (ILEIA) L: [established in 1982; main focus: ecologically-oriented agriculture, and research on the viability of this type of agriculture; Web site: www.bib.wau.nl/ileia/ileia-ic.html] F: Centre d'information pour l'agriculture viable et à faible consommation d'intrants (ILEIA) S: Centro de Información para la agricultura sostenible y de pocos insumos externos (ILEIA) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; F: proposal] C: 外部低投入和可持续农业信息中心 E: Information Network on Drought and Desertification in Latin America and the Caribbean (DESELAC) F: Réseau d'information sur la sécheresse et la désertification en Amérique latine et dans les Cara?bes (DESELAC) S: Red de Información sobre la Sequía y la Desertificación en América Latina y el Caribe (DESELAC) I: [ICCD/COP(3)/2/Add.1] C: 拉丁美洲和加勒比干旱和荒漠化信息网络 E: initial segment L: [COP] F: phase initiale S: fase inicial I: [ICCD/COP(1)/1] C: 初期阶段;初期会议 E: INSAH L: [see: Sahel Institute] E: Institute for Development Anthropology (IDA) L: [NGO based in Binghamton, NY, USA; independent, nonpartisan, non-profit, organization; mission: to promote environmentally sustainable development through poverty elimination, equitable economic growth, respect for human rights, gender equity, and cultural pluralism; Web site: http://www.devanth.org] F: Institute for Development Anthropology (IDA) S: Institute for Development Anthropology (IDA) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 发展人类学研究所 E: institutional linkage F: lien institutionnel S: vinculación institucional; vínculos institucionales I: [ICCD/COP(2)/9] C: 机构联系;体制联系 E: instream use of water L: [uses of water within the stream channel; e.g., fish and other aquatic life, recreation, navigation, and hydroelectric power production [http://muck.soils.ufl.edu/primer/gloss.html, University of Florida, Soil and Water Science Department]] F: utilisation non consommatrice d'eau ; utilisation de l'eau dans le cours d'eau lui-même ; utilisation sur place de l'eau [http://www2.ec.gc.ca/water/fr/manage/use/f_instrm.htm, site d'Environnement Canada] S: uso del agua en el propio curso C: 流水的利用 E: Instrument for the establishment of the restructured Global Environment Facility; Instrument for the establishment of the restructured GEF L: [accepted by the Participants in the GEF at Geneva on 16 March 1994 and subsequently adopted by the Implementing Agencies (UNDP, UNEP, and the World Bank)] F: Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial ; Instrument pour la restructuration du FEM S: instrumento constitutivo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial reestructurado; instrumento constitutivo del FMAM reestructurado I: [A/AC.237/74; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 关于设立经过调整的全球环境基金的文书 E: integrated dry-land farming systems F: systèmes intégrés d'arido-culture S: sistemas de cultivo de secano integrados I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (a) (iv)] C: 一体化旱地耕作制 E: Integrated Land and Water Initiative for Africa L: [also: Land and Water Initiative for Africa [ICCD/COP(5)/4]] F: [en attente] S: Iniciativa integrada sobre as tierras y el agua de áfrica N: [ICCD/CRIC(2)/4] C: 非洲综合土地和水资源计划 E: integrated nutrient-management system F: système intégré de gestion des nutriments S: sistema integrado de gestión de los nutrientes I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 一体化养料管理系统 E: integrated pest management systems F: systèmes de gestion phytosanitaire intégrée S: sistemas de lucha integrada contra las plagas I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 一体化虫害管理系统 E: Inter-Agency Task Force on Forests (ITFF) L: [also found as Interagency Task Force on Forests; set up following the establishment of the Intergovernmental Panel on Forests] F: équipe spéciale interinstitutions sur les forêts, [E/CN.17/IFF/1999/10] ; équipe de travail interorganisations sur les forêts [E/CN.17/IFF/2000/2 ; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] M: [organe informel de haut niveau] S: Equipo Interinstitucional sobre los Bosques [E/CN.17/IFF/2000/2] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; E/CN.17/IFF/1999/10 ; E/CN.17/IFF/2000/2] C: 机构间森林问题特别工作组 E: Inter-Agency Working Group on Desertification (IAWGD) F: Groupe de travail interinstitutions sur la désertification S: Grupo de Trabajo entre Organismos sobre la Desertificación I : [A/AC.241/55/Add.2] C: 荒漠化问题机构间工作组 E: inter-cropping L: [also called: mixed cropping; the practice of growing of two or more crops (companion crops) simultaneously in the same field in the same season; ensures the spread of risks should one crop fail, thus enhancing food security] F: cultures intercalaires M: [également appelées: cultures mixtes] S: cultivos intercalados N: [también llamado: cultivos mixtos] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 间作;套作 E: Intergovernmental Forum on Forests (IFF) L: [CSD; successor to the International Panel on Forests (IPF), creation decided at the conclusion of the IPF in 1997] F: Forum intergouvernemental sur les forêts (FIF) S: Foro Intergubernamental sobre los Bosques I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 政府间森林问题论坛 E: Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa (INCD) F: Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique (CIND) S: Comité Intergubernamental de Negociación para la Elaboración de una Convención Internacional de Lucha contra la Desertificación en los países que sufren sequía o desertificación graves, particularmente en áfrica (CIND) I: [ICCD/COP(1)/11] C: 制订在发生严重干旱和/或荒漠化的国家防治荒漠化的国际公约政府间谈判委员会(防治荒漠化公约委员会) E: Intergovernmental Panel on Forests (IPF) L: [established in 1995; replaced by the Intergovernmental Forum on Forests (IFF) in 1997] F: Groupe intergouvernemental sur les forêts (GIF) S: Grupo Intergubernamental sobre los Bosques I: [A/55/95] C: 政府间森林问题小组 E: interim arrangements F: dispositions provisoires S: disposiciones provisionales I: [Convention, art. 35] C: 临时安排 E: interim period F: période transitoire S: período de transición I: [ICCD/COP(3)/7] C: 过渡时期 E: interim secretariat F: Secrétariat provisoire S: secretaría provisional I: [Convention, art. 22, 4] C: 临时秘书处 E: International Centre for Advanced Mediterranean Agronomic Studies (CIHEAM) L: [Zaragoza, Spain] F. Centre international de hautes études agronomiques méditerranéennes (CIHEAM) S. Centro Internacional de Estudios Superiores sobre Agronomía Mediterránea I: [ICCD/COP(4)/3] C: 地中海先进农艺研究国际中心 E: International Centre for Research in Agroforestry (ICRAF) L: [Nairobi, Kenya] F: Centre international pour la recherche en agroforesterie (ICRAF) S: Centro Internacional de Investigación en Agroforestería (ICRAF) I: [Yearbook of International Organizations 2000-2001; E/F & acronyms E/F/S: ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 国际农林学研究中心 E: International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT) L: [Andhra Pradesh, India; Web site: http://www.icrisat.org] F: Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides (ICRISAT) S: Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas (ICRISAT) I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 国际半干旱热带作物研究所 E: International Human Dimensions Programme on Global Environmental Change F: Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires S: Programa de las dimensiones humanas internacionales del cambio mundial I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 全球环境变化人类方面问题国际方案 E: International NGO Network on Desertification (RIOD) [ICCD/COP(3)/5/Add.1 (A)]; International NGO Network on Desertification and Drought (RIOD) [ICCD/COP(4)/3/Add.6] F: Réseau international d'organisations non gouvernementales sur la désertification (RIOD) ; Réseau international d'ONG sur la désertification (RIOD) S: Red Internacional de Organizaciones no Gubernamentales contra la Desertificación (RIOD); Red internacional de ONG contra la desertificación (RIOD) I: [ICCD/COP(4)/3/Add.6; ICCD/COP(3)/5/Add.1 (A); Reference Unit, UNOG] C: 非政府组织防治荒漠化和干旱国际网 E: International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) I: [Rome, Italy] F: Institut international des ressources phytogénétiques S: Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; glossary "Bodies and Official Titles" (E-F-S) (4), FAO, 2000] C: 国际植物遗传资源研究所 E: International Society of Ethnobiology (ISE) L: [founded in 1988 in Belém (Brazil); Web site: http://guallart.dac.uga.edu/ISE] F: Société internationale d'ethnobiologie S: Sociedad Internacional de Etnobiología I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; F: proposal] C: 国际人种生物学协会 E: International Soil Reference and Information Centre (ISRIC) L : [Wageningen, The Netherlands] F: Centre international de référence et d'information pédologique (ISRIC) S: Centro Internacional de Referencia e Información en Suelos (ISRIC) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; www.isric.nl] C: 国际土壤参考资料和信息中心 E: International Soil Science Society (ISSS) L: [Vienna, Austria ; non-profit, non-governmental, scientific society founded on 19 May 1924] F: Association internationale de la science du sol (AISS) S: Sociedad Internacional de la Ciencia del Suelo (SICS) I: [A/52/82; www.cirad.fr/isss/aisse.html (Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement, CIRAD)] C: 国际土壤学会 E: International Tundra Experiment (ITEX) L: [established in 1990 as a MAB-NSN initiative (Man-And-the-Biosphere, Northern Sciences Network), it is today one of the most active international field programmes in arctic ecology; purpose: to monitor the performance of plant species and communities on a circumpolar basis in undisturbed habitats with and without environmental manipulations; Web site: http://www.systbot.gu.se/research/itex/itex.html] F: Expérience internationale sur la toundra S: Experimento Internacional sobre la Tundra I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 国际冻区实验 E: International Undertaking on Plant Genetic Resources (IUPGR) F: Engagement international sur les ressources phytogénétiques S: Compromiso internacional sobre recursos fitogenéticos I: [Reference Unit, UNOG; title & E acronym: ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 《国际植物遗传资源约定》 E: International Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) F: Union internationale pour la protection des obtentions végétales (UPOV) S: Unión Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales (UPOV) C: 国际植物新品种保护联盟 I: [Liste E/F/S des abréviations, OMPI] E: Investigation and Examination Committee on Desertification/Land Degradation L: [of the Environment Agency (Japan)] F: Comité d'enquête et d'étude sur la désertification et la dégradation des terres S: Comité de Investigación y Examen de la Desertificación y Degradación de Tierras I: [ICCD/COP(2)/CST/4; F/S: proposals] C: 荒漠化/土地退化问题调查和审查委员会 E: IPF L: [see: Intergovernmental Panel on Forests] E: IPGRI L: [see: International Plant Genetic Resources Institute] E: irrigated cropland F: terres cultivées irriguées S: tierras de cultivo de regadío I: [Convention, art. 1 (f)] C: 水浇地 E: ISE L: [see: International Society of Ethnobiology] E: ISRIC L: [see : International Soil Reference and Information Centre] E: ITEX L: [see: International Tundra Experiment] E: ITFF L: [see: Inter-Agency Task Force on Forests] E: IUCN Social Policy Group F: Groupe de la politique sociale de l'UICN S: Grupo sobre Políticas Sociales de la UICN I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 世界保护联盟社会政策组 E: IUPGR L: [see: International Undertaking on Plant Genetic Resources] E: Jacob Blaustein Institute for Desert Research (BIDR) L: [of the Ben-Gurion University; Web site: www.bgu.ac.il/BIDR/] F: Jacob Blaustein Institute for Desert Research (BIDR) S: Instituto Jacob Blaustein de Investigaciones sobre los Desiertos (BIDR) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; www.bgu.ac.il/BIDR] C: 雅各·布劳斯坦沙漠研究所 E: JES L: [see: Jordan Environment Society] E: joint FAO and CBD workshop on sustaining agro-biodiversity L: [held in Rome, December 1998, organized jointly by FAO and the CBD secretariat; also referred to as: international technical workshop on sustaining agricultural biodiversity and agro-ecosystem functions] F: atelier sur l'encouragement à la diversité biologique dans l'agriculture, organisé conjointement par la FAO et la CDB M: [organisé conjointement par la FAO et le secrétariat de la CDB ; appelé égalemement : atelier technique international sur la diversité biologique dans l'agriculture et les fonctions des agroécosystèmes] S: seminario conjunto de la FAO y el CDB sobre el sostenimiento de la biodiversidad en la agricultura N: [organizado conjuntamente por la FAO y la secretaría del CDB; llamado también: seminario técnico internacional sobre el sostenimiento de la biodiversidad en la agricultura y de las funciones del ecosistema agrícola] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 粮农组织与《生物多样性公约》联合举办的保持农业生物多样性研讨会 P: [亦称: 保持农业生物多样性和农业生态系统功能国际技术研讨会] E: Jordan Environment Society (JES) F: Société jordanienne pour l'environnement (JES) S: Sociedad Jordana para el Medio Ambiente I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 约旦环境协会 E: Jordan Valley Authority L: [Ministry of Water and Irrigation (qv.); Jordan] F: Autorité de la vallée du Jourdan S: Dirección del Valle del Jordán I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 约旦河流域管理局 E: karez well; karez L: [water management system consisting of an underground canal (2 to 2.5 m deep) dug with intermittent openings to the surface spaced out at suitable intervals, to serve communities along the route; see also: qanat] F: puits karez ; karez S: pozo karez; karez I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 坎儿井 E: KFUPM L: [see: King Fahd University for Petroleum and Minerals] E: King Abdulaziz Centre for Science and Technology L: [Saudi Arabia] F: Centre du Roi Abdulaziz pour la science et la technologie S: Centro Rey Abdulaziz para la Ciencia y la Tecnología. I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 阿卜杜勒阿齐兹国王科学技术研究中心 E: King Abdulaziz University L: [Jeddah, Saudi Arabia] F: Université du Roi Abdulaziz S: Universidad Rey Abdulaziz I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 阿卜杜勒阿齐兹国王大学 E: King Fahd University for Petroleum and Minerals (KFUPM) L: [Dhahran, Saudi Arabia] F: Université du Roi Fahd pour le pétrole et les minéraux S: Universidad Rey Fahd para el Petróleo y los Minerales I: [E: glossary "Middle East and North Africa (Acronyms) (1)", UN NY, June 2000; ICCD/COP(3)/CST/6] C: 法赫德国王石油和矿业大学 E: King Saud University L: [Saudi Arabia] F: Université du Roi Saoud S: Universidad Rey Saud I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 沙特国王大学 E: LADA L: [see: Land Degradation Assessment] E: land cover L: ["that which overlays or currently covers the ground - basically areas of vegetation, bare soil, hard surfaces and wet areas and bodies of water" (Glossary of Agriculture, European Commission] F: couverture terrestre S: cubierta terrestre N: [http://glossary.eea.eu.int/EEAGlossary/L/land_cover] C: 土地覆被 E: land degradation F: dégradation des terres ; dévastation des terres ; dégradation des sols S: degradación de las tierras I: [Convention, art.1 (f); glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 土地退化 E: land fallowing F: mise en jachère S: sistema de barbechos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 土地休耕 E: land loss L: [see: soil loss] E: land reclamation F: restauration des terres; remise en végétation des sols; (re)mise en (état de) culture; remise en état des sols] S: regeneración de tierras; rehabilitación de tierras; recuperación de tierras; bonificación de tierras I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992; "Environment" (E-F-S-I), FAO, 1996; "Bois et exploitation forestière" (E-F), TERM/PROV/36/Rev.1, ONUG, 1998] C: 土地改良 ; 土地开垦 ; 垦荒 E: land tenure F: occupation des terres S: tenencia de la tierra I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (c) (iii)] C: 土地权 ;土地占有 ; 土地占有制 E: land tenure systems F: régimes fonciers S: sistemas de tenencia de tierras I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 土地占有制(度) E: land-use patterns F: modes d'utilisation des terres S: modalidades de uso de la tierra I: [Convention, Annex IV, art. 6 (b)] C: 土地使用模式 E: land-use planning policy F: politique d'aménagement du territoire S: política de planificación del uso de la tierra I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (c) (i)] C: 土地使用规划政策 E: life-support system F: système vital ; moyen de subsistance S: sistema sustentador de la vida; medios de vida I: [ICCD/COP(2)/7; ICCD/COP(3)/CST/2] C: 生命维持系统 ;生命支持系统 ;生计 E: Linear Spectral Mixing Modeling L: [spectral-mixing-analysis (qv.) technique from Medalus (qv.)] F: Linear Spectral Mixing Modeling S: Linear Spectral Mixing Modeling I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 线性光谱混合模型 E: LISN II L: [see: Global Network for Disaster Management] E: live fence F: haie vive S: seto vivo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 树篱 E: loan on concessional terms L: [see: concessional loan] E: long-term climate forecasting F: prévisions climatiques à long terme S: pronósticos climáticos a largo plazo I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 长期气候预报 E: Long-term Ecological Monitoring Observatories Network (ROSELT); Network for Long-Term Ecological Monitoring Observatories (ROSELT) [www.unesco.org/oss/program/pgrosela.htm] L: [objective: promote and support long-term programmes for environment monitoring in arid zones affected by land degradation, bearing in mind biodiversity management, the role of arid zones, the global climate change and the combat against desertification [www.unesco.org/oss/program/pgrosela.htm]] F: Réseau d'observatoires de surveillance écologique à long terme (ROSELT) M: [www.wmo.ch/web/gcos/terre/networks/roselt.html] S: Réseau d'observatoires de surveillance écologique à long terme (ROSELT); Red de Observatorios de Vigilancia Ecológica a Largo Plazo (ROSELT) [www.unesco.org/oss/program/pgrosela.htm]; I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 长期生态监测站网络 E: Long-Term Ecological Research Network F: Réseau international de recherche écologique de longue durée S: Red de Investigación Ecológica a Largo Plazo I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 长期生态研究网 E: low-input production system L: [agriculture] F: système de production à faible consommation d'intrants S: sistema de producción con pocos insumos I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 低投入生产体系 E: Madrid workshop L: [workshop on traditional knowledge and biological diversity; held at Madrid, from 24 to 28 November 1997; convened to address the implementation of article 8 (j)of the Convention on Biological Diversity] F: atelier de Madrid M: [atelier consacré aux connaissances traditionnelles et à la diversité biologique] S: seminario de Madrid N: [seminario sobre los conocimientos tradicionales y la diversidad biológica] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; full title: Reference Unit, UNOG; info: UNTERM, UN NY] C: 马德里研讨会 E: mafisa L: [name used in East Africa to designate a traditional system of reciprocal exchange of cattle, to minimize the risk of losing all animals in case of severe drought; see also: tilia] F: mafisa S: mafisa I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 马菲萨菩萨(mafisa)牲口借用制 E: Management of Social Transformations (MOST) programme L: [UNESCO; designed to promote international comparative social science research] F: Programme de gestion des transformations sociales (MOST) S: programa de "Gestión de las Transformaciones Sociales" (MOST) I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 社会改造管理方案 E: Managing Director F: Directeur général S: Director Ejecutivo I: [Global Mechanism; ICCD/COP(3)/10] C: 总裁 E: map of land potential L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0k.htm] F: carte des potentialités des terres M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0n.htm] S: mapa de potencial de uso de la tierra C: 土地潜力图 E: maximum sustainable yield (MSY) F: rendement équilibré maximal S: rendimiento constante máximo; captura máxima permisible; utilización máxima permisible; rendimiento máximo sostenible [FAO] (de un recurso renovable) I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992; " Titles" (E-S), FIDA, 1998; UNTERM, UN NY] C: 最高可持续产量 E: MEA L: [see: Millennium Ecosystem Assessment] E: mechanized clearing L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm; tools: caterpillar ridger, rake, mechanical saw...] F: défrichement motorisé M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0j.htm ; outils utilisés : buttoir à chenilles [proposition], rateau, scie mécanique ...] S: desmonte mecánico N: [utillaje: alomador sobre orugas, rastrillo, sierra mecánica...] C: 机械开垦 P: [履带式起垄机、搂草机、机械锯] E: MEDALUS L: [see: Mediterranean Desertification and Land Use] E: Mediterranean Desertification and Land Use (MEDALUS) L: [MEDALUS is an international research project to investigate the effects of desertification on land use in Mediterranean Europe. It is funded by the Commission of the European Communities, Directorate- General XII for Science, Research and Development under its Environment Programme; Web site: http://www.medalus.leeds.ac.uk] F: projet d'étude de la désertification et de l'utilisation des sols dans la région méditerranéenne (MEDALUS) S: proyecto mediterráneo en materia de desertificación y uso de las tierras (MEDALUS) I: [E/CN.17/1995/4 para.48; UNTERM, UN NY] C: 地中海荒漠化和土地使用情况研究项目(地中海荒漠化研究) E: MEDRUSH L: [combined geographical information system and large-scale distributed process model applicable to areas of up to 5,000 km2 and for periods of up to 100 years, to provide scenarios of vegetation growth and the distribution of functional types, and to forecast water runoff, sediment yield, and the ways in which these factors evolve in response to short term-sequences of storms, seasonal/annual variations in climate, and long-term trends in climate and land use; creation funded by the European Community as part of the Mediterranean Desertification and Land Use (MEDALUS) (qv.) project [http://eco.wiz.uni-kassel.de/model_db/mdb/medrush.html]] F: MEDRUSH S: MEDRUSH I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: MEDRUSH E: member-run self-reliant body F: organisme autogéré S: organismo autónomo y administrado por sus miembros I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 成员自力经营的机构 E: Memorandum of Cooperation L: [between the Convention on Biological Diversity and the Ramsar Convention, and between the UNCCD and the Ramsar Convention] F: Mémorandum de coopération S: Memorando de cooperación I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 合作备忘录 E: mesofauna L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0h.htm ; termites and earthworms] F: mésofaune M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0i.htm ; termites et vers de terre] S: mesofauna N: [termitas y lombrices] C: 中型动物区系 P: [白蚁和蚯蚓] E: metanetwork (of networks) L: [Internet] F: métaréseau (de réseaux) S: metared (de redes) I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 元网络 P: [亦称: 世界网(worldnet)。由现有网与尚未建成的网联在一起, 形成世界范围的网。] E: microcatchment L: [rainwater harvesting] F: microcaptage S: microcolector I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 微型集水区 E: Millennium Ecosystem Assessment (MEA) F: évaluation du millénaire portant sur l'écosystème [ICCD/COP(4)/INF.6] ; évaluation du millénaire pour les écosystèmes [ICCD/COP(4)/INF.7] M: [porte sur les différents écosystèmes (terrestres, d'eau douce et marins) [ICCD/COP(4)/INF.6]] S: Evaluación de los ecosistemas al iniciarse el milenio (EEM) [ICCD/COP(4)/INF.7] I: [ICCD/COP(4)/INF.6; ICCD/COP(4)/INF.7] C: 千年生态系统评估 E: minicatchment L: [rainwater harvesting] F: mincaptage S: minicolector I: [ICCD/COP(3)/CST/2; S: by analogy with "microcolector"] C: 小型集水区 E: minimum tillage L: [also called: conservation tillage] F: travail minimal ; travail du sol aux fins de conservation ; travail conservateur du sol ; travail de conservation [Ministère de l'agriculture, Maroc] M: [également appelé: travail conservateur du sol] S: labranza mínima N: [llamada también: labranza de conservación] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 少耕;少耕法;少种植 P: [亦称:保护性耕作] E: Ministerial Conference for a joint policy to combat desertification (COMIDES) F: Conférence ministérielle pour une politique concertée de lutte contre la désertification (COMIDES) S: Conferencia Ministerial para la adopción de una política concertada de lucha contra la desertificación (COMIDES) I: [Reference Unit, UNOG] C: 防治荒漠化共同政策部长级会议 E: Ministry of Ecology and Natural Resources L: [Kazakhstan] F: Ministère de l'écologie et des ressources naturelles S: Ministerio de Ecología y Recursos Naturales I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 生态和自然资源部 E: Ministry of Environment and Water L: [Burkina Faso] F: Ministère de l'environnement et de l'eau S: Ministerio del Medio Ambiente y Recursos Hídricos I: [ICCD/COP(2)/CST/3/Add.1] C: 环境和水利部 E: Ministry of Municipal and Rural Affairs and Environment L: [Jordan] F: Ministère des affaires municipales et rurales et de l'environnement S: Ministerio de Asuntos Municipales y Rurales y del Medio Ambiente I: [ICCD/COP(3)/CST/5; S: proposal] C: 城乡事务和环境部 E: Ministry of Water and Irrigation L: [Jordan] F: Ministère de l'eau et de l'irrigation S: Ministerio de Agua y Riego I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 水利和灌溉部 E: mixed cropping L: [also called: inter-cropping; the practice of growing of two or more crops (companion crops) simultaneously in the same field in the same season; ensures the spread of risks should one crop fail, thus enhancing food security] F: cultures mixtes M: [également appelées: cultures intercalaires] S: cultivos mixtos N: [también llamado: cultivos intercalados] I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 混种;混作 E: mixed domestic/industrial/storm-water system L: [sanitation, sewage treatment and wastewater recycling] F: système mixte de traitement des eaux domestiques/industrielles/pluviales S: sistema mixto de aguas domésticas, industriales y pluviales; I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 家庭/工业用水和雨水混合处理系统 E: mobile dune ; shifting sand dune F: dune mobile S: duna móvil I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 流动沙丘 E: monocropping; mono-cropping F: monoculture S: monocultivo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 单一种植 E: MOST programme L: [see: Management of Social Transformations (MOST) programme] E: "motselo" L: [in Botswana, a form of cooperative and bank involving 5-15 not-necessarily-related people (men and women); each person puts in an agreed sum of money or quantity of seeds or an equivalent amount of work, all of which is then used as well as possible in the light of local knowledge in order to increase the group's monetary wealth; the cash contributions are used to purchase requisites; labour expended in production or marketing is also considered as a capital contribution; all the income is allotted in turn to the members of the "motselo", who then use the money to develop their farms by purchasing equipment or to meet social needs] F: "motselo" [n.m.] S: "motselo" [m.] I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: "莫采洛"(motselo)式合作社和银行 E: mound cultivation F: culture sur monticule S: cultivo en caballones I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 垄脊耕作 E: mounding L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: buttage M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] M: [technique courante en Afrique pour assurer le bon développement des racines, un bon drainage dans les zones temporairement humides et manière de rassembler la terre fertile autour des plantes cultivées sur les sols les plus dégradés] S: siembra en caballones; siembra en montículos; plantación en caballones C: 培土 E: MSY L: [see: maximum sustainable yield] E: mulch F: paillis ; paillage S: cubierta orgánica I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 覆盖物;护根物;地面覆盖料;覆盖层 E: mulch farming L : [http://www.fao.org/docrep/t1696e/t1696e02.htm; system of maintaining a protective cover of vegetative residues such as straw, maize stalks, palm fronds and stubbles on the soil surface at all times] F: culture par paillis S: cultivo con cubierta orgánica I: [E/F: http://sis.agr.ca/CANSIS/GLOSSARY/mulch_farming.html (Agriculture and Agri-Food Canada)] C: 覆盖耕作 E: multi-cropping; multicropping F: pluriculture S: cultivos múltiples I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 复种 E: multi-fence belt L: [protective measure against wind erosion and sand drifting] F: ceinture à cl?tures multiples S: valla múltiple I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多重防护林带 E: Multilateral Environmental Agreements (MEAs) L: [including the Convention to Combat Desertification and the Convention on Biodiversity; CCD/COP(5)/INF.5] F: accords multilatéraux relatifs à l'environnement S: acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente [UNTERM] C: 《多边环境协定》 E: multiple animal management system F: polyélevage S: sistema de ordenación de diversos animales I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多种牲畜饲养法) E: multiple land-use F: utilisation polyvalente des sols; usage multiple des terres S: uso múltiple de la tierra I : [E/CN.17/1999/5/Add.3; Natural Resources Canada, Canadian Forest Service '"The State of Canada's Forests", Internet sites: www.nrcan.gc.ca/cfs/proj/ppiab/sof/sof99/spart4.shtml (E) & /spart4x.shtml (F); "Multilingual Agricultural Thesaurus" (III), FAO 1992-1994] C: 土地的多种使用 E: multipurpose activities F: activités intersectorielles S: actividades de fines múltiples I: [Convention, Annex III, art. 4 (c)] C: 多重目的的活动 E: multi-storey cropping L: [the practice of growing tall and short crops simultaneously in the same field [ICCD/COP(3)/CST/2; E/1986/3/Add.17]] F: cultures pluriétagées [ICCD/COP(3)/CST/2] ; polyculture [E/1986/3/Add.17] S: cultivos de distintos niveles C: 多层种植 E: multi-storey forest; multi-storeyed forest F: forêt pluriétagée M : [dans un peuplement forestier, l'étage est un sous-ensemble des arbres dont les houppiers et le feuillage constituent une strate nettement distincte parmi l'ensemble des cimes des autres arbres. Un peuplement forestier qui comporte plus de deux étages est dit pluriétagé. Un peuplement forestier qui a un seul étage (étage principal) est dit monoétagé. Un peuplement forestier qui a deux étages (étage dominant et étage dominé) est dit à deux étages [site Web http://nfdp.ccfm.org/silviterm/silvi_f/silvitermetohf.htm#étage (Programme national de données sur les forêts, du Conseil canadien des ministres des forêts)]] S: bosque de doseles múltiples C: 复层森林 E: multi-strata home garden F: jardin familial multicouches S: huerto estratificado I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多层宅园 E: multi-tiered system F: système étagé S: sistema en distintos niveles I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 多层法 E: Nabataean dam; Nabataean wadi barrier L : [water management structure built by the Nabataean people of ancient Arabia, using large boulders rather than small stones or earth] F: barrage nabatéen ; barrage nabatéen sur oued S: presa nabatea; barrera nabatea I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 纳巴泰坝 E: NAP L: [see: national action programme] E: NAP steering committee; National Action Programme (NAP) steering committee F: comité directeur du Programme d'action national S: comité directivo del PAN; comité directivo del Programa de Acción Nacional (PAN) I: [ICCD/COP(3)/5/Add.2] C: 国家行动方案指导委员会 E: National Action Plans to Combat Desertification and Drought F: Plans d'action nationaux de lutte contre la désertification et la sécheresse S: Planes de acción nacionales contra la desertificación y la sequía C: 防治荒漠化和干旱国家行动计划 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: National Action Programme (NAP) ; National Action Programme (NAP) to Combat Desertification F: Programme d'action national ; Programme d'action national de lutte contre la désertification S: Programa de Acción Nacional (PAN); Programa de Acción Nacional (PAN) para luchar contra la desertificación I: [ICCD/COP(3)/11] C: 国家行动方案;防治荒漠化国家行动方案 E: National Adaptation Programmes of Action (NAPAs) L: [climate change; ICCD/COP(5)/INF.5] F: Programmes nationaux d'action d'adaptation S: programas nacionales de adaptación (PNA) [cf. glos. Clima] C: 国家适应行动方案 E: National Authority for Remote Sensing and Space Sciences L: [Egypt] F: Office national de la télédétection et des sciences spatiales S: Organismo Nacional de Teledetección y Ciencias Espaciales I: [CD/PV.660; E: http://www.usis.egnet.net/usegypt/jstb.htm (U.S. Embassy, Cairo)] C: 国家遥感和空间科学局 E: national awareness seminar F: séminaire national de sensibilisation S: seminario de sensibilización nacional I: [ICCD/COP(1)/3/Add.1] C: 全国增强意识研讨会 E: National Centre for Agricultural Research and Technology (NCARTT) L: [Jordan] F: Centre national de recherche et de technologie agricoles (NCARTT) S: Centro Nacional de Investigación y Tecnología Agrícolas I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 国家农业研究和技术中心 E: National Commission for Protecting the Growth of the Animal World L: [Saudi Arabia] F: Commission nationale pour la préservation de la faune S: Comisión Nacional para la Protección del Crecimiento de la Fauna I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 保护动物成长国家委员会 E: national coordinating body (NCB) L: [defined in the UNCCD National Reports Help Guide, ICCD/COP(3)/INF.3, as "the government ministry or agency designated to coordinate the work of the UNCCD at the national level"] F: organe de coordination national (OCN) S: órgano de coordinación nacional (OCN) I : [ICCD/COP(3)/INF.3] C: 国家协调机构 E: national coordination unit (NCU) F: unité de coordination nationale S: dependencia nacional de coordinación I: [ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1] C: 国家协调单位;国家协调股 E: national desertification audit F: bilan national de la désertification S: auditoría nacional sobre desertificación. I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 国家荒漠化审计 E: national desertification funds F: fonds nationaux relatifs à la desertification [art. 21, 1 (d)] ; fonds nationaux pour la lutte contre la désertification [Annex I, art. 15, 1 (a)] S: fondos nacionales de lucha contra la desertificación I: [Convention, art. 21, 1 (d) & Annex I, art. 15, 1 (a)] C: 国家防治荒漠化基金 E: national focal point (NFP) L: [defined in the UNCCD National Reports Help Guide, ICCD/COP(3)/INF.3, as "the contact person for the UNCCD within the NCB" (qv.)] F: centre de liaison national [Convention] ; agent de liaison national S: funcionario de enlace nacional (FEN); punto focal nacional [Convention] I : [ICCD/COP(3)/INF.3; Convention, Annex III, art. 7, 1 (a) & (b)] C: 国家联络点;国家对口单位 E: National Prediction Programs branch L: [of the Atmospheric Environment Prediction directorate; leads and coordinates prediction programs among regional and central components; develops common approaches and promotes collaboration in the areas of production and dissemination systems and programs; Canada] F: Direction des programmes nationaux de prévision S: subdivisión de Programas de predicción nacional I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 国家预测方案处 E: National Research Centre L: [Egypt F: Centre national de recherche S: Centro Nacional de Investigaciones I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 国家研究中心 E: National Research Centre on Forestry L: [of the Soil Conservation, Water and Forest Administration (AEFCS); Morocco] F: Centre national de la recherche forestière M: [de l'Administration des eaux et forêts et de la conservation des sols (AEFCS)] S: Centro Nacional de Investigaciones Silvícolas N: [de la Administración de Conservación de Suelos, Aguas y Bosques (AEFCS)] I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 国家林业研究中心 P: [土壤保护、水和森林管理局;摩洛哥] E: national steering committee F: comité directeur national S: comité directivo nacional I: [ICCD/COP(3)/INF.3] C: 国家指导委员会 E: National Water Research Centre L: [Egypt] F: Centre national de recherche hydrographique S: Centro Nacional de Investigaciones Hidrológicas I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 国家水利研究中心 E: Natural Resources Canada (NRCan) L: [federal government department specializing in the sustainable development and use of natural resources, energy, minerals and metals, forests and earth sciences; Internet site: www.NRCan-RNCan.gc.ca/homepage/index.html] F: Ressources Naturelles Canada (RNcan) S: Oficina de Recursos Naturales del Canadá [Sección Espa?ola] I: [ICCD/COP(3)/CST/6; glossary "Canadá" (E/S), Sección Espa?ola de Traducción, ONUG, 1999] C: 加拿大自然资源部 E: NCARTT L: [see: National Centre for Agricultural Research and Technology] E: NCB L: [see: national coordinating body] E: NCU L. [see: national coordination unit] E: needs/resources ratio L: [must remain less than 1] F: rapport besoins/ressources S: reelacion necesidades/recursos I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 需要/资源比 E: NESDA L: [see: Network for Environment and Sustainable Development in Africa] E: Netherlands Organization for International Cooperation in Higher Education (Nuffic) L: [Nederlandse organisatie voor internationale samenwerking in het hoger onderwijs (Dutch title); Web site: http://www.nuffic.nl] F: Organisation néerlandaise pour la coopération internationale dans le domaine de l'enseignement supérieur [www.ulaval.ca] S: Organización holandesa para la cooperación internacional en educación superior [www.intermediair.nl] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 荷兰高等教育国际合作组织 E: Network for Environment and Sustainable Development in Africa (NESDA) F: Réseau pour l'environnement et le développement durable en Afrique (NESDA) S: Red para el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible en áfrica I: [ICCD/COP(4)/3] C: 非洲环境和可持续发展网 E: Network for Research on Software Tools for Land Management (HUMUS Network) L: [Web site: http://unganisha.idrc.ca/humus/humus.html] F: Réseau de recherche sur des outils logiciels de gestion des terres (Réseau HUMUS) S: Red de investigación sobre programas de computación para la ordenación de las tierras (HUMUS Network) I: [ICCD/COP(3)/CST/6; S: prop.] C: 土地管理软件工具研究网 E: networking of institutions L: [Convention, art. 25] F: constitution d'un réseau d'institutions ; réseau d'institutions [proposition] S: creación de una red de instituciones; trabajo en red C: 机构联网 E: networking units L: [Convention, art. 25] F: unités en réseau S: unidades de trabajo en red C: 联网单位 E: networks of regional education and training centres F: réseaux de centres régionaux d'éducation et de formation S: redes de centros regionales de educación y capacitación I: [Convention, art. 19, 4] C: 区域教育和培训中心网络 E: NFP L: [see: national focal point] E: NWFPs L: [see: non-wood forest products] E: niche diversification F: diversification des niches ; diversification des niches écologiques [proposition] S: diversificación de nichos ecológicos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 小生境多样化 E: nightsoil; night soil L: [human excrement collected at night from cesspools and privies, sometimes used as manure [The Concise Oxford Dictionary]] F: excréments humains S: excrementos humanos I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 粪便 E: nitrogen-fixing plant F: plante fixatrice d'azote S: planta que fija el nitrógeno I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 固氮植物 E: non-wood forest products (NWFPs) F: produits forestiers non ligneux (PFNL) S: productos forestales distintos de la madera I: [TD/B/COM.1/EM.13/2] C: 非木材林产品 E: Noor Al-Hussein Foundation L: [Jordan; non-profit, non-governmental organization; aims, inter alia, at the development of the family, women, education, and the interests of children] F: Fondation Noor Al-Hussein S: Fundación Nur Al-Hussein I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 努尔·侯赛因基金会 E: NRCan L: [see: Natural Resources Canada] E: Nuffic L: [see: Netherlands Organization for International Cooperation in Higher Education] E: nurse crop L: [ICCD/COP(3)/CST/2] F: plante abri M: [ICCD/COP(3)/CST/2] S: cultivo de abrigo [ICCD/COP(3)/CST/2];cultivo de protección; cultivo protector C: 保护作物 E: nurse cropping L: [practice of inter-cropping a newly established perennial crop with an annual crop, to increase production and maintain a good ground cover; once the main crop is capable of providing the required ground cover, the nurse is discontinued] F: culture de couverture S : cultivo de cobertura I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 保护作物种植 E: nutrient load F: charge en matières nutritives S: carga de nutrientes I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 养料含量 E: Observatory of the Sahara and the Sahel; Sahara and Sahel Observatory (OSS); Sahara/Sahel Observatory (OSS) [ICCD/COP(2)/CST/4] F: Observatoire du Sahara et du Sahel (OSS) S: Observatorio del Sáhara y el Sahel (OSS) I: [UNTERM, UN NY; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 撒哈拉和萨赫勒观测站(撒萨观测站) E: Office to Combat Desertification and Drought (UNSO) L: [formerly called: United Nations Sudano-Sahelian Office (UNSO)] F: Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse (UNSO) M: [antérieurement appelé : Bureau des Nations Unies pour la région soudano-sahélienne (BNUS)] S: Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía (ONURS) N : [anteriormente llamado : Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosahelia (ONURS)] I : [A/RES/50/114] C: 防治荒漠化和干旱办事处 (防治荒旱处) P: [原称:联合国苏丹—萨赫勒办事处] E: open-ended ad hoc group F: groupe de travail spécial à composition non limitée S: grupo ad hoc de composición abierta C: 不限成员名额特设小组 E: open-ended informal consultative process on benchmarks and indicators F: mécanisme consultatif informel à composition non limitée sur les repères et indicateurs S: proceso de consultas oficiosas sobre puntos de referencia e indicadores I: [ICCD/COP(2)/CST/3] C: 关于基准和指标的不限成员名额的非 正式磋商进程 E: organic production F: production biologique S: producción de alimentos orgánicos I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 有机生产 E: OSS L: [Observatory of the Sahara and the Sahel; Sahara and Sahel Observatory] E: overfelling of trees; over-felling of trees F: abattage excessif d'arbres ; exploitation abusive S: tala excesiva de árboles; explotación excesiva I: [E/CN.17/IPF/1996/5; E/CN.17/IPF/1996/3] C: 过度伐木 E: overflow structure F: structure de trop-plein S: rebosadero I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 溢流结构 E: overgrazing F: surpaturage; surcharge des paturages S: pastoreo excesivo I: [glossaires "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; "Environment" (E-F-S-I), FAO, 1996] C: 过度放牧 E: overland flow L: [see: runoff] E: PACD L: [see: Plan of Action to Combat Desertification] E: parallel events L: [COP] F: manifestations parallèles S: actividades simultáneas [ICCD/COP(1)/1]; actos paralelos [A/50/1]; manifestaciones paralelas [ICCD/COP(3)/INF.1] L: [ICCD/COP(1)/1; A/50/1; ICCD/COP(3)/INF.1] C: 平行活动 E: parkland L: [a multi-tiered multi-cropping system, characterized by mature trees dispersed in croplands, and used to enhance and stabilize crop production] F: zone aménagée en parc S: dehesa I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 护苗林田 E: Participation Fund L: [see: Special Trust Fund for Participation in the Process of UNCCD] E: partnership agreements F: accords de partenariat S: acuerdos de asociación I: [Convention, Annex I, art. 14, 3] C: 伙伴关系协定 E: Partnership on Forests L: [successor in 2001 to the Interagency Task Force on Forests] F: Partenariat sur les forêts S: Asociación de Colaboración en materia de Bosques (ACB) N: [sigla en: ONUNY - RECOPILACIóN DE NOTAS TERMINOLóGICAS (E-S), 04.2003] C: 森林伙伴关系 I: [TIM/2001/4] [http://www.fao.org/forestry/foris/webview/cpf/index.jsp] E: pastoral land; pastures; grazing lands F: terres pastorales ; paturages ; patures S: tierras de pastoreo; pastizales I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (b) (i); E/CN.17/IPF/1996/3; E/CN.17/1997/2/Add.4] C: 牧场 E: PBR L: [see: people's biodiversity register] E: People, Land Management and Environmental Change (PLEC; UNU/PLEC) L: [UNU/UNEP project within the GEF] F: Population, aménagement du territoire et modifications de l'environnement (UNU/PLEC) S: Población, ordenación de la tierra y cambio ambiental (PLEC) I: [ICCD/COP(3)/CST/4; A/53/408; A/53/329; A/53/31] C: 人、土地管理与环境变化 E: people's biodiversity register (PBR); community biodiversity register L: [India; PBRs are data banks comprising knowledge relating to local plants and animals (whether cultivated or not) including their properties, uses and applications, and local conservation practices; they are intended to serve as the basis for a decentralised system of local institutions representing local people (the panchayati raj) with the authority to regulate access to biological resources and traditional knowledge and to charge fees [http://users.ox.ac.uk/~wgtrr/csework.htm]] F: registre communautaire de la diversité biologique S: registro de la diversidad biológica de los pueblos I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1; F: proposal] C: 民族生物多样性登记处;群落生物多样性登记处 E: permanent cover programme L: [PFRA (qv.) programme to convert land from cultivation to permanent cover, to stabilize landscapes susceptible to erosion; Canada] F: programme d'établissement d'une couverture végétale permanente S: programa de cubierta vegetal permanente I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 永久植被方案 E: permanent crops F: cultures vivaces S: cultivos perennes; cultivos vivaces I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 永久性植物 E: Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS) L: [Web site: www.cilss.org] F: Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS) S: Comité Interestatal Permanente de Lucha contra la Sequía en el Sahel (CILSS) I: [A/50/347; A/52/82/Add.1] C: 萨赫勒地区国家间抗旱常设委员会(萨赫勒抗旱常委会) E: Permanent Secretariat L: [established in art. 23, 1 of the Convention; "'Permanent Secretariat' means the Permanent Secretariat designated by the Conference of the Parties in accordance with article 23, paragraph 3 of the Convention" [ICCD/COP(1)/2], "The General Assembly (...) notes with satisfaction that the Convention secretariat was relocated to Bonn, Germany, at the end of January 1999 and that it has begun functioning as the permanent secretariat of the Convention" [A/RES/54/223]; Web site: www.unccd.int] F: Secrétariat permanent S: Secretaría Permanente I: [Convention, art. 23] C: 常设秘书处 E: PFRA L: [see: Prairie Farm Rehabilitation Administration] E: PFRA/AAFC L: [see: Prairie Farm Rehabilitation Administration (Agriculture and Agri-Food Canada)] E: "pioneer" species L: [plants used to improve a site before more desirable plants can be established] F: espèces "pionnières" S: especies "pioneras" I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: “拓荒”品种 E: pitcher planting F: plantation à l'aide de cruches [proposition] S: plantación con jarras I: [E/S: ICCD/COP(3)/CST/2] C: 瓶子草种植 E: pitting L: [technique used to rehabilitate grossly degraded and eroded range, involving construction of a series of small pits of varying width and length, supported by the construction of short trenches overlapping each other along the contours; a 50-cm-deep hole is dug at the centre of the pit to act as a reservoir for the mini-catchment] F: drainage par fossés S: técnica de los sistemas de surcos y hoyos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 挖坑保持水土法 E: Plan of Action to Combat Desertification (PACD) F: Plan d'action pour lutter contre la désertification S: Plan de Acción para combatir la desertificación (PACD) N: [Convención: Plan de acción de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación] I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992; acronyms E/S & titles : A/48/216-E/1993/92;] C: 防治荒漠化行动计划 E: PLEC L: [see: People, Land management and Environmental Change] E: potential for carbon sequestration L: [see: carbon-sequestering potential] E: Prairie Drought Monitoring Network L: [Canada] F: Réseau de surveillance de la sécheresse dans les Prairies S: Red de vigilancia de la sequía en las praderas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 牧场干旱监测网 E: Prairie Farm Rehabilitation Administration (Agriculture and Agri-Food Canada) (PFRA/AAFC) L: [see also: Prairie Farm Rehabilitation Administration (PFRA); Web site: http://aceis.agr.ca/pfra] F: Administration du rétablissement agricole des Prairies (ARAP) (Agriculture et Agroalimentaire Canada) S: Prairie Farm Rehabilitation Administration (Agriculture and Agri-Food Canada) (PFRA/AAFC) I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 草原农场复兴管理局(加拿大农业与农产食品部) E: Prairie Farm Rehabilitation Administration (PFRA) L: [of Agriculture and Agri-Food Canada; see also: Prairie Farm Rehabilitation Administration (Agriculture and Agri-Food Canada) (PFRA/AAFC); Web site: http://aceis.agr.ca/pfra] F: Administration du rétablissement agricole des Prairies (ARAP) S: Prairie Farm Rehabilitation Administration (PFRA) I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 草原农场复兴局 E: Prairie Provinces Water Board L: [Canada] F: Office des eaux des provinces des Prairies S: Junta de Recursos Hídricos de las Provincias de las Praderas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 草原省份水利局 E: pre-desert conditions; Sahelian conditions F: conditions prédésertiques ; conditions sahéliennes M: [conditions caractéristiques du Sahel : "zone de transition entre les zones désertiques et celles où règne le climat tropical humide soudanien" [Le Nouveau Petit Robert, Paris, 1994]] S: condiciones predesérticas; condiciones sahelianas I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 沙漠前状态 ; 萨赫勒地区状态 E: poaching L: [ICCD/COP(5)/INF.5 ; "In many sub-Saharan nations, poaching has virtually eliminated populations of large mammals, thus threatening biodiversity in drylands"] The practice of, without authorization, catching and killing animals resident in a game preserve or on someone else's land, or of catching fish swimming in another country's territorial waters. In a UN context, the word may be used for the catching and killing of endangered species (e.g., Siberian tigers) [UNTERM] F: braconnage S: caza furtiva C: 非法捕猎 E: proactive management programme F: programme de gestion dynamique ; programme de gestion prévisionnelle M: [propositions, par analogie ; cf. A/55/526 ; A/53/901] S: programa de control activo I: [E/S: ICCD/COP(3)/CST/2] C: 主动式管理方案 E: programmatic approach F: démarche programmatique; approche-programme [FEM] S: enfoque programático C: 方案办法;方案方式 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: Programme for the further implementation of Agenda 21 L : [text in A/RES/S-19/2, Annex] F: Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 S: Plan para la ulterior ejecución del Programa 21 I: [A/RES/S-19/2] C: 进一步落实《21世纪议程》的方案 E: progressive desiccation F: dessèchement progressif S: desecación progresiva [prop] C: 日益严重的干燥 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: proxy indicator ; indicator proxy F: indicateur supplétif; indicateur de substitution ; indicateur indirect ; indice supplétif ; indice de substitution S: indicador substitutivo; sustituto de un indicador I: [E/CN.17/IFF/1999/3; various glossaries] C: 代用指标 E: proxy parameter F: paramètre de substitution S: parámetro secundario I: [E/CN.17/IFF/1999/3] C: 代用参数 E: public awareness programme F: programme de sensibilisation du public S: programa de sensibilización del público I: [Convention, art. 19, 3] C: 提高公众觉悟方案;宣传方案 E: qanat L : [Iran; plural: qanats; also spelled kanat; also called: foggara (North Africa, Cyprus), karez, or karez wells (qv.) (Pakistan, Baluchistan), magara (Jordan) or rhettara (Morocco); underground canal: ancient type of water-supply system developed and still used in arid regions of the world; a qanat taps underground mountain water sources trapped in and beneath the upper reaches of alluvial fans and channels the water downhill through a series of tunnels to the places where it is needed [www.britannica.com/seo/q/qanat/]; subsurface gallery for water supply starting from below the water table and sloping downwards to the ground surface with a gradient flatter than both the water table and the ground surface [WMO]] F: qanat [pluriel: qanats] S: qanat [plural: qanat] I: [ICCD/COP(2)/CST/5; glossary "Hydrology (E-F-S)", WMO/UNESCO 1994; ICCD/COP(3)/CST/2] C: 暗渠 E: RADARSAT International (RSI) L: [private Canadian company established in 1989 to process, market and distribute RADARSAT-1 data. RSI pays royalties to the Canadian Space Agency (CSA) on the commercial sales of RADARSAT-1 data, which are used to support satellite operations during its 5-year lifetime. RSI also manages the Canadian Data Processing Facility in Gatineau, Quebec and promotes the development of commercial data applications; [http://www.space.gc.ca/csa_sectors/earth_environment/radarsat/radarsat_info/backgr/]; RSI Web site: http://www.rsi.ca] F: RADARSAT International (RSI) S: RADARSAT Internacional I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 雷达卫星国际 E: rain failure F: absence de pluies [proposition] ; pluies inférieures à la normale ; retards de précipitations S: falta de lluvias; precipitaciones por debajo de lo normal I: [ICCD/COP(3)/CST/2; A/55/415] C: 缺雨 E: rainfall amount; amount of rainfall F: importance des pluies S: importancia de las lluvias I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 雨量 E: rainfall distribution F: répartition des pluies S: distribución de las lluvias I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 降雨量分布;雨强分布 E: rainfall regime F: pluviosité ; régime pluvial [Le Petit Robert] S: régimen de lluvias I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 降雨方式;雨量型 E: rainfall rate F: intensité des pluies S: intensidad de las lluvias I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 降雨率 E: rainfall variability F: variabilité du régime pluviométrique S: variabilidad de las lluvias I: [Convention, Annex IV, art. 2 (a)] C: 雨量变率 E: rain-fed agriculture F: agriculture pluviale ; agriculture non irriguée S: agricultura de secano I: [ICCD/COP(2)/CST/4; E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 雨水浇灌农业 E: rain-fed croplands F: terres cultivées non irriguées S: tierras agrícolas de secano I: [Convention, art. 1 (f)] C: 雨浇地 E: rain-making oracle F: oracle faiseur de pluie S: oráculo propiciador de las lluvias, I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 求雨的神龛 E: rainwater harvesting scheme F: système de collecte des eaux pluviales S: plan para la recogida del agua de lluvia; plan para la captación del agua de lluvia I: [ICCD/COP(2)/CST/1; E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 雨水收集办法 E: Ramsar Convention L: [see: Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat] E: range F: parcours S: dehesa I: [Convention, art. 1 (f)] C: 牧场;放牧区 E: rangeland F: terres de parcours; paturages extensifs; zone de pacage; prairies S: pastizal; dehesa I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 牧场;牧地 E: RCSSMRS L: [see: Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing] E: reclamation of desertified land F: restauration de terres désertifiées S: recuperación de tierras desertificadas; regeneración de tierras desertificadas I: [Convention, art. 1 (b) (iii)] C: 垦复已荒漠化的土地 E: reforestation F: reboisement; reforestation S: reforestación; repoblación forestal I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 重新造林 E: regional action programme F: programme d'action régional S: programa de acción regional I: [Convention, art. 9, 1] C: 区域行动方案 E: regional annex (of the Convention) F: annexe régionale (de la Convention) S: anexo regional (de la Convención) I: [ICCD/COP(3)/5/Add.5] C: 区域附件 E: regional CCD conference; regional conference; regional conference on the implementation of the UNCCD; regional conference on the implementation of the Convention to Combat Desertification F: conférence régionale sur l'application de la Convention sur la lutte contre la désertification ; conférence régionale sur la mise en oeuvre de la Convention sur la lutte contre la désertification ; conférence régionale S: conferencia regional de la Convención de Lucha contra la Desertificación; conferencia regional de la CLD; conferencia regional; conferencia regional sobre aplicación de la CLD; conferencia regional sobre aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación I: [ICCD/COP(1)/L.14 and L.19; ICCD/COP(3)/12] C: 执行《防治荒漠化公约》区域会议 E: Regional Centre for Services in Surveying, Mapping and Remote Sensing (RCSSMRS) L: [seat : Nairobi, Kenya] F: Centre régional d'études topographiques, de cartographie et de télédétection (RCSSMRS) [ICCD/COP(3)/5/Add.5] ; Centre régional de topographie, cartographie et télédétection (RCSSMRS) [ICCD/COP(2)/3] S: Centro Regional de Servicios de Reconocimiento, Levantamiento Cartográfico y Teleobservación [ICCD/COP(3)/5/Add.5]; Centro Regional de Servicios de Cartografía, Levantamiento de Mapas y Teledetección [ICCD/COP(2)/3] I: [ICCD/COP(3)/5/Add.5; ICCD/COP(2)/3] C: 区域测量、绘图和遥感业务中心 E: Regional Centre for Training and Application in Agrometeorology and Operational Hydrology (AGRHYMET) L: [A/CONF.184/BP/10] F: centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et hydrologie opérationnelle (AGRHYMET) S: Centro Regional de Formación y Aplicación en Agrometeorología e Hidrografía Operacional I: [A/AC.105/610] C: 农业气象和实用水文学培训和应用区域中心 E: Regional Coordinating Unit F: unité de coordination régionale S: dependencia de coordinación regional I: [ICCD/COP(3)/5] C: 区域协调股 E: Regional Coordination Unit for Africa F: unité de coordination régionale pour l'Afrique S: Dependencia de Coordinación Regional para áfrica L: [ICCD/COP(4)/3] C: 非洲区域协调股 E: regional economic integration organization L: ["regional economic integration organization" means an organization constituted by sovereign States of a given region which has competence in respect of matters governed by this Convention and has been duly authorized, in accordance with its internal procedures, to sign, ratify, accept, approve or accede to this Convention" [Convention, art. 1 (j)]] F: organisation d'intégration économique régionale S: organización regional de integración económica I: [Convention, art. 1 (j)] C: 区域经济一体化组织 E: regional implementation annex F: annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional S: anexo de aplicación regional I: [Convention, Annexes I to IV] C: 区域执行附件 E: Regional Implementation Annex for Africa F: Annexe concernant la mise en ?uvre au niveau régional pour l'Afrique S: Anexo de Aplicación Regional para áfrica I: [Convention, Annex I] C: 非洲区域执行附件 E: Regional Implementation Annex for Asia F: Annexe concernant la mise en ?uvre au niveau régional pour l'Asie S: Anexo de Aplicación Regional para Asia I: [Convention, Annex II] C: 亚洲区域执行附件 E: Regional Implementation Annex for Central and Eastern Europe L: Annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional pour l'Europe centrale et orientale S: Anexo de aplicación regional para Europa central y orientalI : N: [decisión 7/COP.4, en ICCD/COP(4)/Add.1] E: Regional Implementation Annex for Latin America and the Caribbean F: Annexe concernant la mise en ?uvre au niveau régional pour l'Amérique latine et les Cara?bes S: Anexo de Aplicación Regional para Améica Latina y el Caribe I: [Convention, Annex III] C: 拉丁美洲和加勒比区域执行附件 E: Regional Implementation Annex for the Northern Mediterranean F: Annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional pour la Méditerranée septentrionale S: Anexo de Aplicación Regional para el Mediterráneo Norte I: [Convention, Annex IV] C: 地中海北部区域执行附件 E: regional marketing regimes F: régimes de commercialisation régionaux S: regímenes regionales de comercialización I: [Convention, Annex I, art. 11 (i)] C: 区域销售制度 E: Regional Network of Research and Training Centres on Desertification Control in Asia and the Pacific (DESCONAP) F: Réseau régional de centres de recherche et de formation pour la lutte contre la désertification en Asie et dans le Pacifique (DESCONAP ; REDESAP) S: Red regional de centros de investigación y capacitación para la lucha contra la desertificación en Asia y el Pacífico (DESCONAP; REDESAP) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; acronym F REDESAP: A/AC.241/55/Add.2; acronym S REDESAP: Reference Unit, UNOG] C: 亚洲及太平洋区域防治荒漠化研究和培训中心网 E: rehabilitation of (partly) degraded lands F: remise en état de terres (partiellement) dégradées S: rehabilitación de tierras (parcialmente) degradadas; bonificación de tierras (parcialmente) degradadas I: [Convention, art. 1 (b) (ii)] C: 改良(半)退化的土地 E: relay cropping L: [the practice of planting a second crop as an inter-crop after the first crop has reached its reproductive stage, or after a certain amount of growth, but before it is ready for harvest; to provide year-round soil cover] F: cultures relais S: cultivos sucesivos; cultivos de relevo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 套作 E: remote-sensing department F: département de la télédétection S: departamento de teledetección I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 遥感部 E: representative site F: site représentatif S: lugar representativo I: [ICCD/COP(1)/CST/3/Add.1] C: 代表性地点 E: resource tenure F: régime d'exploitation des resources S: tenencia de los recursos I: [Convention, Annex I, art. 4, 2 (b)] C: 资源使用权 E: response capacity F: capacité d'intervention S: capacidad de reacción I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (e) (ii)] C: 反应能力 E: retention ditch; retention trench L: [also called: infiltration trench] F: canal de retenue ; tranchée d'infiltration ; tranchée de retenue S: zanja de retención; zanja de infiltración I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 贮水沟 E: ridging L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: billonnage M: [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm] M: [technique courante en Afrique pour assurer le bon développement des racines, un bon drainage dans les zones temporairement humides et manière de rassembler la terre fertile autour des plantes cultivées sur les sols les plus dégradés] S: alomado; acaballonado; caballones C: 起垄 E: ridge planting L: [setting out young trees on a long, narrow crest of excavated soil, generally on a slice thrown up by a plough ((Silvicultural Terms in Canada, E/F)) F: plantation sur billon S: plantación en caballones N: [Eurodicautom] C: 垄作 E: rill L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: rigole M: [http://www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0m.htm] S: surco; reguera I: [FAO] C: 细沟 E: riparian buffers F: zones tampons riveraines S: zonas de amortiguación ribere?as I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 滨河缓冲带 E: river basin F: bassin fluvial; bassin d'alimentation; bassin hydrographique S: cuenca fluvial C: 流域 E: river depletion F: assèchement des fleuves S: reducción del caudal de los ríos I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 河流枯竭 E: rock catchment L: [water collection technique whereby rainfall on exposed rock or a hardened raised surface is collected and directed through gutters into a reservoir] F: captage des eaux sur roche S: captación en roca I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 岩面集水 E: roof catchment L: [water collection technique] F: captage des eaux de toiture S: captación en tejados I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 屋面集水 E: ROSELT L: [see: Long-term Ecological Monitoring Observatories Network] E: roster of experts L: [ICCD/COP(1)/1] F: fichier d'experts S: lista de expertos C: 专家名册 E: roster of independent experts F: fichier d'experts indépendants S: lista de expertos independientes I: [ICCD/COP(1)/1; Convention, art. 24, 2] C: 独立专家名册 E: Royal Institute of Forestry Technicians L: [Salé, Morocco] F: Institut royal des techniciens de la foresterie S: Real Instituto de Técnicos Forestales I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 皇家林业技术员研究所 E: RSI L: [see: RADARSAT International] E: runoff ; run-off ; overland flow F: ruissellement; eaux de ruisellement; écoulement ; écoulement de surface S: escorrentía I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992; ICCD/COP(3)/CST/2] C: 径流;径流量 E: runoff diversion L: [redirecting excess water; www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: diversion des eaux excédentaires M: [www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0q.htm] S: desviación de la escorrentía; derivación de la escorrentía C: 径流引水 E: run-off water F: eaux de ruissellement S: aguas de escorrentía I: [ICCD/COP(2)/CST/4] C: 流水;径流 E: Russian Federal Service of Geodesy and Cartography F: Service de géodésie et de cartographie de la Fédération de Russie S: Servicio Federal Ruso de Geodesia y Cartografía I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 俄罗斯联邦大地测量学和地图绘制局 E: SACCAR L: [see: Southern African Centre for Cooperation in Agricultural and Natural Resources Research and Training] E: Sahara and Sahel Observatory; Observatory of the Sahara and the Sahel (OSS) F: Observatoire du Sahara et du Sahel (OSS) S: Observatorio del Sáhara y el Sahel (OSS) I: [UNTERM, UN NY] C: 撒哈拉和萨赫勒观测站(拉萨观测站) E: Sahelian conditions L: [see: pre-desert conditions] E: Sahel Institute (INSAH) L: [of the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS); Bamako, Mali; established in 1976; nine members: Burkina Faso, Cape Verde, Chad, Gambia, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger, Senegal; also found as: Institute of the Sahel [documents ICCD/COP]] F: Institut du Sahel (INSAH) M: [Bamako, Mali ; institution spécialisée du CILSS, créée en 1976, chargée de la coordination, de l'harmonisation et de la promotion de la recherche scientifique et technique dans les pays du Sahel ; sites Web : http://www.datatech.toolnet.org/insah & http://www.datatech.toolnet.org/insah/start_insah.htm] S: Instituto del Sahel (INSAH) I: [Yearbook of International Organizations ; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 萨赫勒研究所 E: salt-resistant species L: [plant species] F: espèces résistant à la salinité S: especies que resisten a la salinidad I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 抗盐碱品种 E: sand binder species L: [plant species used to prevent sand drifting] F: espèces fixatrices de sable S: especies que cohesionan la arena I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 固沙品种 E: sand drifting F: dérive des sables S: avance de las arenas I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 流沙 E: sand dune fixation F: fixation des dunes de sable S: fijación de dunas [PAM glos.] C: 沙丘固定 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: sand invasion F: avancée des sables S: invasión de las arenas I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 流沙侵蚀 E: satellite imagery F: images satellite ; images satellitaires [E/1994/25-E/C.13/1994/8] S: imágenes de satélite I: [ICCD/COP(4)/3/Add.5] C: 卫星图像 E: savannah ecosystems F: écosystèmes des savanes S: ecosistemas de sabanas I: [ICCD/COP(3)/CST/5] C: 热带稀树草原生态系统 E: Scientific and Technical Review Panel L: [assists the Conference of the Parties to the to the Convention on Wetlands (Ramsar Convention)] F: Groupe d'examen scientifique et technique S: Grupo de Examen Científico y Técnico I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 科学技术审查小组 E: Second African Regional Conference on the Implementation of the UNCCD; Second African Regional Conference on the Implementation of the Convention to Combat Desertification L: [held in Tunis from 2-5 November 1998] F: deuxième Conférence régionale africaine sur la mise en oeuvre de la Convention sur la lutte contre la désertification S: Segunda Conferencia Regional Africana sobre aplicación de la CLD; Segunda Conferencia Regional Africana sobre aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación I: [ICCD/COP(3)/12] C: 第二届非洲区域履行《荒漠化公约》会议;第二届非洲区域履行《防治荒漠化公约》会议 E: SEEA L: [see: System for Integrated Environmental and Economic Accounting] E: seedbed L: [ICCD/COP(3)/CST/2] F: lit de semence [ICCD/COP(3)/CST/2] ; couche de semis S: lecho de siembra; sementera; semillero; almáciga C: 苗床 E: sheet erosion F: érosion en nappe S: erosión laminar I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 片蚀 E: shelter-belt; shelter belt ; shelterbelt F: ceinture-abri ; ceinture de cultures ; ceinture de protection ; plantation-abri S: cortavientos; cinturón de protección; faja de protección; cortina protectora [FIDA]; faja forestal [FIDA] I: [ICCD/COP(3) /CST/2; Glossaire de l'environnement (E-F), OECD, 1998] C: 防护林带 E: shelterbelt biomass project L: [Canada; PFRA project to determine the amount of biomass and carbon fixed in prairie shelterbelts] F: projet relatif à la biomasse des coupe-vent S: proyecto sobre la biomasa de las fajas forestales I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 防护林带生物量项目 E: shelterbelt centre L: [of the PFRA (qv.); provides tree and shrub seedlings to prairie landowners for farm, field, wildlife, and agroforestry plantings, to support sustainable agriculture by improving soil moisture and reducing soil erosion and energy requirements; Canada)] F: centre de distribution de brise-vent S: centro de fajas forestales I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 防护林带中心 E: shifting agriculture; shifting cultivation L : [also called : slash-and-burn agriculture] F: agriculture itinérante; culture itinérante S: agricultura migratoria; cultivo itinerante I: [ICCD/COP(3)/CST/2; E/CN.17/1997/2/Add.13] C: 轮作 E: shifting sand dune L: [see: mobile dune] E: siltation; silting (up) L: [Fact sheet 3] F: ensablement; alluvionnement; envasement S: entarquinamiento; atarquinamiento; embanque; azolvamiento I: [glossaires "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; "Terms" (E-S), FIDA, August 1998] C: 淤泥淤塞;沉积;聚积 E: site amelioration F: amélioration de sites S: mejoramiento de terrenos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 场地改良;基址改良 E: site potential F: potentiel (cultivable) du sol S: posibilidades que ofrece el terreno (para cultivar) I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 基址潜力 E: slash-and-burn agriculture; slash-and-burn cropping L: [Fact sheet 10; also called: shifting agriculture; shifting cultivation] F: culture sur br?lis ; agriculture sur br?lis M: [ICCD/COP(3)/CST/2] S: cultivos de quema y roza; cultivos de roza y quema; cultivos de corta y quema; cultivos de roza, tumba y quema I: [glossary "Climate Change" (E/S), UNOG, November 2000] C: 刀耕火种;砍烧耕作法 E: soil and water conservation structure F: structure de protection des sols et de l'eau S: estructura de conservación del suelo y el agua I: [ICCD/COP(3)/16] C: 水土保持结构 E: soil cohesion F: cohésion de la texture du sol ; cohésion du sol [FAO] S : cohesión de la textura del suelo; cohesión des suelo [FAO] I : [ICCD/COP(2)/CST/5; "Multilingual Agricultural Thesaurus (IV)", FAO, 1992-1994] C: 土壤黏结力 E: soil conservation F: conservation des sols; protection des sols S: conservación de suelos; conservación del suelo L: [Convention, Annex IV, art. 6 (b); ICCD/COP(2)/CST/4] C: 水土保持 ;土壤保持 E: Soil Conservation, Water and Forest Administration (AEFCS) L: [Morocco] F: Administration des eaux et forêts et de la conservation des sols (AEFCS) S: Administración de Conservación de Suelos, Aguas y Bosques (AEFCS) I: [ICCD/COP(2)/CST/4; ICCD/COP(3)/CST/5] C: 土壤保持、水和森林管理局 E: soil erosion L: [see also: topsoil erosion; top soil erosion] F: érosion des sols S: erosión del suelo I: [Convention, art. 1 (f) (i)] C: 水土流失 ;土壤侵蚀 E: soil fertility F: fertilité des sols S: fertilidad de los suelos I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 土壤肥力 E: soil loss; land loss L: [see also: topsoil loss; top soil loss] F: pertes en terres; destruction du sol S: empobrecimiento de los suelos; pérdida de suelos; pérdida de tierras; destrucción del suelo I: [glossaires "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; "Terms" (E-S), FIDA, Ao?t 1998] C: 土壤流失 E: soil resilience F: résistance des sols ; capacité de régénération des sols S: capacidad de recuperación de los suelos; capacidad de recuperación del suelo I: [A/50/227; A/50/6 (Sect.11); A/AC.241/55/Add.2] C: 土地活力 E: soil moisture F: humidité du sol S: humedad del suelo N: [FAO - Multilingual Agricultural Thesaurus, 4e éd. (E-F-S) (1999)] C: 土壤水分 E: soil sealing L: [www.fao.org/docrep/z5700e/z5700e05.htm; the formation of a thin surface layer, of 1 to 5 mm. When soil is exposed to the impact of waterdrops either during rainstroms or when overhead sprinkler irrigation systems are used, severe changes in the structure of the soil surface and a reduction in soil permeability is observed [http://irnas106.irnase.csic.es/microlei/manual2/anexos/anexo1e.htm (Instituto de Recursos Naturales y Agrobiología de Sevilla)]] F: colmatage ; colmatage de surface ; imperméabilisation des sols [Convention alpine, art. 2 d)] ; formation de couches indurées [www.fao.org/docrep/z5700f/z5700f04.htm] ; bétonnisation du sol [Conseil de l'Europe, http://www.coe.fr/cplre/textad/rec/1999/rec57(99)f.htm] S: sellado del suelo; compactación de los suelos [Convenio de los Alpes, art. 2 d)] N:: [formación de una capa fina en la superficie del suelo, de 1 a 5 mm de espesor. Se suele producir en determinados suelos cuando sufren el impacto de las gotas de lluvia o cuando se someten a riego por aspersión, experimentando severos cambios en la estructura superficial y reducción de la permeabilidad [http://irnas106.irnase.csic.es/microlei/manual1/anexos/anexo1.htm (Instituto de Recursos Naturales y Agrobiología de Sevilla)]] I: [Alpine Convention, art. 2 (d) (http://europa.eu.int/eur-lex/en/lif/dat/1996/en_296A0312_01.html)] C: 淤灌;放淤;挂淤 E: soil surface moisture mapping F: cartographie de l'humidité de la couche superficielle du sol S: trazado de mapas sobre la humedad de los suelos I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 土壤表面水分分布图绘制 E: Southern African Centre for Cooperation in Agricultural and Natural Resources Research and Training (SACCAR) L: [Gaborone, Botswana; established in October 1984 as the Southern African Centre for Cooperation in Agricultural Research and Training (SACCAR), to coordinate agricultural and natural resources research and training activities and to promote cooperation between member states in these fields; initially a commission of SADC, SACCAR was transformed, effective 1998, to a Sector Coordinating Unit (SCU); Web site: http://www.info.bw/~saccar] F: Centre de coopération pour la recherche et la formation dans les domaines agricole et des ressources naturelles en Afrique australe (SACCAR) M: [créé en tant que commission, SACCAR est devenu, en 1998, une unité de coordination sectorielle] S: Centro de Cooperación para la Investigación y Capacitación sobre Agricultura y Recursos Naturales del áfrica Meridional I: [E: E/CN.16/1999/Misc.5 & www.info.bw/~saccar; info: World Bank, Annual Report, 1997, http://www.worldbank.org/html/aftsr/ar971.htm (E) & http://www.worldbank.org/html/aftsr/arsafrf.htm (F), & Yearbook of International Organizations, 1999-2000; ICCD/COP(1)/CST/4; ICCD/COP(2)/CST/4; World Bank glossary "International Organizations File" (E-F-S), 1997; F & S: proposals] C: 南部非洲农业与自然资源研究和培训中心 E: spatialize (to -) F: spatialiser S: proyectar a escala espacial I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 加以空间化 E: spatial reference system F: réseau de références spatiales S: sistema espacial de referencia I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 空中参照系统 E: Special Fund F: Fonds special S: Fondo Especial C: 特别基金 E: Special Resources for the Convention to Combat Desertification Finance Account; Special Resources for CCD Finance Account (SRFC); Special Resources for the CCD Finance Account L: [GM] F: Compte des ressources spéciales pour le financement des activités au titre de la Convention sur la lutte contre la désertification ; Compte des ressources spéciales pour le financement des activités au titre de la Convention S: Cuenta de recursos especiales para financiar la Convención de lucha contra la desertificación; Cuenta de recursos especiales para financiar la Convención (REFC) I: [A/54/588/Add.5; ICCD/COP(3)/L.12; acronyms: no sources] C: 《防治荒漠化公约》特别资金财务账户 E: Special segment on the implementation of the Convention; Special segment on Convention implementation F: Phase spéciale sur la mise en oeuvre de la Convention S: fase especial sobre la aplicación de la Convención I: [COP; ICCD/COP(3)/1] C: 《公约》执行情况特别会议 E: Special Trust Fund for Participation in the Process of UNCCD L: [also called: Participation Fund] F: Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus de la Convention M: [Fonds pour la participation] S: Fondo Fiduciario Especial para la participación en las reuniones de la Convención N: [también llamado: Fondo para la participación] I: [ICCD/COP(4)/2/Add.3] C: 参与《荒漠化公约》进程特别信托基金 E: Special Voluntary Fund to assist developing countries to participate L: [short title: Special Voluntary Fund; established pursuant to General Assembly resolution 47/188 to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, as well as representatives of non-governmental organizations of developing countries, to participate fully and effectively in the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies] F: Fonds spécial de contributions volontaires destiné à aider les pays en développement à participer aux travaux ; Fonds bénévole spécial destiné à aider les pays en développement à participer aux travaux [A/52/82] M: [titre court : Fonds bénévole spécial] S: Fondo Especial de Contribuciones Voluntarias para la participación de los países en desarrollo N: [título abreviado: Fondo Especial de Contribuciones Voluntarias] I: [ICCD/COP(1)/1; ICCD/COP(1)/11; A/52/82; A/52/629/Add.2] C: 支助发展中国家与会的特别自愿基金 P: [简称:特别自愿基金} E: spectral mixing analysis F: analyse de décomposition spectrale S: análisis espectral I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 光谱混合分析 E: spillway L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: exutoire M: [http://www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0j.htm] S: aliviadero C: 溢洪道 E: spontaneous fodder L: [growing naturally and without being tended or cultivated [The Concise Oxford Dictionary]] F: fourrage spontané M: ["spontané" se dit d'un végétal qui pousse naturellement dans une région sans y avoir été introduit par l'homme [Larousse agricole, Librairie Larousse, Paris, 1981]] S: forraje espontáneo I: [ICCD/COP(2)/CST/5] C: 天然饲料 E: SRFC L: [see: Special Resources for CCD Finance Account] E: step microterracing L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0n.htm] F: microterrasses en escalier M: [www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0q.htm] S: microterrazas escalonadas C: 修筑阶梯式小块梯田 E: storm drain F: conduite pluviale ; collecteur d'eaux pluviales S: desagüe lluvial I: [A/52/13; ICCD/COP(3)/CST/2] C: 排洪沟 E: strategic planning framework for sustainable development F: cadre de planification stratégique pour un développement durable S: marco estratégico de planificación del desarrollo sostenible I: [Convention, Annex I, art. 6] C: 可持续发展战略规划框架 E: stressed soils F: sols vulnérables; sols soumis aux aléas du climat S: suelos extenuados [prop] C: 易受气候影响的土壤;贫瘠土壤 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: strip farming; strip cropping; stripcropping L: [the practice of growing alternate strips of different crops in the same field to control water and wind erosion; also called: alley cropping] F: culture par planches; culture en bandes; culture en rubans ; plantation en lisières [http://nfdp.ccfm.org/silviterm/silvi_e/silvitermqtote.htm#S] S: cultivo en franjas; cultivo en fajas I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 条状耕作;带状耕作 E: STRP L: [see: Scientific and Technical Review Panel] E : stubble mulch L: [www.fao.org/docrep/t1765e/t1765e0c.htm] F: paillis de résidus [www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0d.htm] ; paillis de chaume, paillage à base de chaume [Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999] S : cubierta de rastrojos N: [http://www2.uji.es/crie/agric/como.htm, Centro Rural de Información Europea] C: 残茬覆盖;茬地覆盖 E: stubble mulch farming; stubble-mulch farming; stubble mulch tillage; stubble-mulch tillage L: [http://www.fao.org/docrep/t1765e/t1765e0i.htm; chopping crop residues and spreading them on the surface to promote soil and water conservation [ICCD/COP(3)/CST/2]] F: paillage à base de chaume ; culture en déchaumage partiel [Vocabulaire de l'agriculture, Agriculture Canada, 1990] ; culture en déchaumage superficiel [idem] ; semis sous litière [idem] ; déchaumage [www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f0l.htm] ; système de litière végétale [Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999] ; fumage au chaume [Le grand dictionnaire terminologique, Office de la langue fran?aise du Québec, www.granddictionnaire.com] S: abonado con rastrojo I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 残茬覆盖耕作;茬地覆盖耕耘 E: stumpage value; stumpage price; stumpage rate F: valeur du bois sur pied; prix du bois sur pied ; prix sur coupe S: valor de la madera en pie; precio de la madera en pie I: [glossaires "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; "Multilingual Agricultural Thesaurus (IV)", FAO, 1992-1994; Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999] C: 立木价;林价 [林] E: subglobal assessment F: évaluation inframondiale S: evaluación a nivel submundial I: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 次全球评估 E: subregional action programme L: [Fact sheet 14] F: programme d'action sous-régional S: programa de acción subregional I: [Convention, art. 9, 1] C: 分区域行动方案 E: subsurvey F: volet d'une enquête S: estudio secundario I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 分项调查 E: Supplementary Fund L: [see: Trust Fund for Supplementary Activities of UNCCD] E: supplemental irrigation L: [efficiency : key to sustainability in water scarce areas] F: irrigation d'appoint S: suelos extenuados [prop] C: 补充灌溉 I: [ICCD/COP(6)/CST/2] E: surface crust F: cro?te superficielle S: corteza superficial I: [Convention, Annex IV, art. 2 (b)] C: 表层板块 E: sustainable development models F: modes de développement durable S: modelos de desarrollo sostenibles I: [Convention, Annex III, art. 2 (c)] C: 可持续的发展模式 E: synthesis workshop F: atelier de synthèse S: seminario de síntesis I: [ICCD/COP(3)/CST/4] C: 综合研讨会 E: System of Integrated Environmental and Economic Accounting (SEEA) F: Système de comptabilité économique et environmentale intégrée (SCEE) S: Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (SCAEI) I : [Reference Unit, UNOG ; UNTERM, UN NY] C: 环境与经济综合会计制度(环经会计制度) E: taungya timber management system; taungya system L: [Myanmar; practice of inter-planting tree seedlings with annual crops for a few years until the trees reach a level at which they can no longer be smothered by weeds] F: système d'exploitation forestière dit taungya ; système taungya S: sistema taungya de ordenación de árboles maderables; sistema taungya I: [ICCD/COP(3)/CST/2; E/CN.4/Sub.2/1994/40] C: “当亚”(taungya)木材管理法;“当亚”(taungya)方法 P: [作物与树苗间种的木材管理法] E: tax deferral programme L: [of the PFRA; in case of severe and widespread drought, PFRA may designate areas eligible for deferral of tax on income derived from drought-induced sales of breeding livestock] F: programme de report d'imposition S: programa de aplazamiento del pago de impuestos I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 推迟交税方案 E: Technical Assistance Grant [TAG] F: Don d'assistance technique (DAT) S: donación de asistencia técnica (DAT) C: 技术援助赠款 I: [ICCD/COP(4)/4] E: tenure security; land tenure security F: garantie d'occupation des terres S: seguridad de la tenecia de la tierra; seguridad de la tenecia de tierras I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 土地保障权;土地占有权保障 E: tenurial rules F: règles de jouissance S: normas de tenencia I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 保有规则 E: terrain mapping (3-D -) F: établissement de cartes en trois dimensions S: cartografía tridimensional de territorio I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: (三维)地形测绘 E: theileriasis; East Coast fever L: [acute, usually fatal, feverish disease of cattle, sheep, and certain other vertebrates caused by a protozoan of the genus Theileria or a closely related genus and transmitted by ticks [Supplement to the Oxford English Dictionary, 1986]] F: theileriose ; fièvre de la C?te orientale S: teileriosis; fiebre de la costa oriental; fiebre de la costa oriental de áfrica I: [ICCD/COP(3)/CST/2; FAO glossaries] C: 泰累尔氏梨浆虫病;(非洲)东岸热 E: thematic programme network (TPN) L: [within regional action programmes] F: réseau de programmes thématiques (RPT) ; réseau thématique S: red de programas temáticos (RPT); Red del Programa Temático [nombre] (RPT[nombre]) I: [ICCD/COP(4)/2/Add.6; ICCD/COP(4)/CST/1; ICCD/COP(4)/3/Add.6] C: 主题方案网络 E: Thematic Programme Network on Agroforestry for Asia F: Réseau thématique sur l'agroforesterie pour l'Asie S: Red de Programas Temáticos sobre Agrosilvicultura para Asia I: [ICCD/COP(4)/2/Add.6] C: 亚洲农林业主题方案网 E: Thematic Programme Network on Desertification and Assessment F: Réseau thématique sur la désertification et l'évaluation S: Red de Programas Temáticos sobre Desertificación y Evaluación I: [ICCD/COP(4)/3/Add.6] C: 荒漠化与评估主题方案网 E: Thematic Programme Network on Monitoring and Assessment (TPN1) F: Réseau de programmes thématiques sur la surveillance et l'évaluation (RPT1) S: Red de programas temáticos sobre vigilancia y evaluación de la desertificación (RPT1) I: [ICCD/COP(4)/2/Add.3] C: 有关监测和评估的主题方案网 E: Thematic Programme Network on the Integrated Management of International River, Lake and Hydrogeological Basins F: Réseau thématique sur la gestion intégrée des bassins fluviaux, lacustres et hydrogéologiques internationaux S: Red de programas temáticos sobre la ordenación integrada de las cuencas fluviales, lacustres e hidrogeológicas internacionales N: [MDN] C: 综合管理国际河流、湖泊和水文地质盆地的主题方案网络 I: [ICCD/COP(6)/4] E: Thematic Programme Network on Rangeland Management and Sand Dune Fixation F: Réseau thématique sur l'aménagement des terres de parcours et la fixation des dunes de sable S: Red de programas temáticos regionales sobre la ordenación de pastizales y la fijación de dunas (RPT3) N: [MDN] C: 牧场管理和沙丘固定主题方案网络 I: [ICCD/COP(6)/2/Add.3] E: Thematic Programme Network on Sustainable Management of Vegetation Cover F: Réseau thématique sur la gestion durable de la couverture végétale S: Red de programas temáticos sobre la ordenación sostenible de la cubierta vegetal (RPT2) N: [MDN] C: 植被的可持续管理主题方案网络 I: [ICCD/CRIC(1)/3/Add.1] E: Thematic Programme Network on water resources management for agriculture in arid, semi-arid, and dry sub-humid areas in Asia F: Réseau thématique sur la gestion des ressources en eau pour l'agriculture dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches de l'Asie S: Red de programas temáticos sobre la ordenación de los recursos hídricos para la agricultura en zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas en Asia N: [MDN] C: 亚洲干旱、半干旱和亚湿润偏旱地区农业水资源管理主题方案网络 I: [ICCD/COP(6)/2/Add.3] E: thematic topic F: sujet thématique S: cuestión temática C: 专题;主题性议题 I: [ICCD/COP(4)/AHWG/6] E: threshold response (of ecosystems) F: réponse seuil (des écosystèmes) S: reacción (de los ecosistemas) al alcanzar un umbral determinado L: [ICCD/COP(4)/INF.6] C: 生态系统的阈反应 E: tied contour ridging L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm] F: billonnage cloisonné isohypse ; billonnage en courbes de niveau cloisonné M: [réduit considérablement les risques d'érosion [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm]] S: caballones en curvas de nivel entrelazados [FAO] C: 等高垄作区田 E: tie ridges (to -) L: [www.fao.org/docrep/T1765E/t1765e0j.htm; to keep water and sand in place and to set up spillways to lead off the excess] F: cloisonner les billons M: [pour retenir l'eau et le sable en place et prévoir un écoulement des excès dans des exutoires aménagés [www.fao.org/docrep/T1765F/t1765f0m.htm]] S: entrelazar los caballones C: 分隔垄 E: tilia L: [name used in Southern Africa to designate a traditional system of reciprocal exchange of cattle, to minimize the risk of losing all animals in case of severe drought; see also: mafisa] F: tilia S: tilia I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: tilia E: TK L: [see: traditional knowledge] E: toe (of terrace rises) F: pied (de terrasse) S: base (de los muros de los bancales) L: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: (梯田高处的)坡脚 E: top canopy L: [multi-storey cropping; see also: canopy] F: sommet du houppier S: dosel superior I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 顶层作物 E: topsoil ; top soil F: sol superficiel; couche superficielle du sol; terre arable; horizon de surface S: capa arable; capa superficial; suelo; tierra cultivable I: [ICCD/COP(3)/9; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 表土;表土层 E: topsoil erosion; top soil erosion L: [see also: soil erosion] F: érosion de la couche superficielle du sol S: erosión de los suelos I: [ICCD/COP(3)/9] C: 表土侵蚀 E: topsoil loss; top soil loss L: [see also: soil loss; land loss] F: perte de sol superficiel S: empobrecimiento de los suelos; pérdida de suelos I: [ICCD/COP(3)/9] C: 表土流失 E: TPN L: [see: thematic programme network] E: traditional knowledge (TK) L: [the following "common understanding" of the term "traditional knowledge" was adopted by the ad hoc panel on tradional knowledge (qv.), convened in Matera, Italy, from 15 to 18 July 1999: "Traditional knowledge consists of practical (instrumental) and normative (enabling) knowledge about the ecological, socio-economic and cultural environment"] F: connaissances traditionnelles M: [définition commune du terme: "Les connaissances traditionnelles consistent en un savoir concret (opérationnel) et normatif (habilitant) concernant l'environnement écologique, socioéconomique et culturel"] S: conocimientos tradicionales (CT) N: [interpretación común del término: "Los conocimientos tradicionales constan de conocimientos prácticos (operacionales) y normativos (facilitadores) acerca del entorno ecológico, socioeconómico y cultural"] I: [ICCD/COP(3)/CST/3; ICCD/COP(3)/CST/3/Add.2] C: 传统知识 E: traditional technologies L: [traditional and local technical knowledge, know-how and practices, representing accumulated cognitive and perceptive experiences of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and the production systems; see also: traditional knowledge] F: technologies traditionnelles S: tecnologías tradicionales I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 传统技术 E: transboundary natural resources F: ressources naturelles transfrontières S: recursos naturales transfronterizos I: [Convention, Annex I, art. 11 (a)] C: 跨境自然资源 E: trash farming L: [entails harvesting the standing crop, cutting and spreading the crop residues on the surface, and ploughing and cultivating in the normal manner; some of the residue remains on the surface, promoting soil and water conservation] F: enfouissement de résidus S: broza L: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 压草耕作;秸秆还田 E: trash lines L: [practice of laying plant residues or trash in lines along the contour to help slow down the flow of run-off and trap eroded soil] F: lignes de résidus S: hileras de broza L: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 残渣线 E: trench irrigation F: irrigation par tranchées S: riego por zanjas I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 沟渠灌溉 E: triggering of an alert L: [early-warning systems] F: mise en alerte S: declareación de una alerta; declaración de la alerta I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 发出警报 E: triggering of a state of emergency L: [early-warning systems] F: mise en état d'urgence S: declareación de un estado de emergencia; declaración del estado de emergencia I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 宣布紧急状态 E: Trust Fund for Supplementary Activities of UNCCD L: [also called: Supplementary Fund] F: Fonds d'affectation spéciale pour les activités supplémentaires de la Convention M: [appelé également : Fonds supplémentaire] S: Fondo Fiduciario para actividades suplementarias de la Convención S: [también llamado: Fondo suplementario] I: [ICCD/COP(4)/2/Add.3] C: 《荒漠化公约》补充活动信托基金 E: Trust Fund for support of the secretariat [ICCD/COP(1)/1; A/52/82]; Trust Fund for Secretariat support [ICCD/COP(1)/4; A/AC.241/69] F: Fonds d'affectation spéciale pour l'appui au secrétariat ; Fonds d'affectation spéciale pour le financement du Secrétariat ; Fonds d'affectation spéciale pour appuyer les activités du secrétariat [A/AC.241/69] ; Fonds d'affectation spéciale à l'appui du secrétariat [A/52/82 ; A/AC.241/L.38] S: Fondo Fiduciario de apoyo a la secretaría I : [ICCD/COP(1)/1; ICCD/COP(1)/4; A/52/82; A/AC.241/69; A/AC.241/L.38] C: 支助秘书处的信托基金 E: Trust Fund for supporting the negotiating process; Trust Fund for the negotiating process [A/AC.241/31] L: [established under General Assembly resolution 47/188] F: Fonds d'affectation spéciale pour le processus de négociation S: Fondo Fiduciario de apoyo al proceso de negociación; Fondo Fiduciario para el proceso de negociaciones [A/AC.241/8]; Fondo Fiduciario para el proceso de negociación [A/AC.241/31] I: [ICCD/COP(2)/3; A/AC.241/8; A/AC.241/69; A/AC.241/31] C: 支助谈判进程信托基金;谈判进程信托基金 E: Trust Fund for the Supplementary Contribution for Convention Activities by the Host Government L: [also called: Bonn Fund] F: Fonds d'affectation spéciale pour la contribution supplémentaire aux activités de la Convention par le gouvernement du pays h?te M: [appelé également : Fonds de Bonn] S: Fondo Fiduciario para la contribución suplementaria del Gobierno anfitrión a las actividades relacionadas con la Convención N: [también llamado: Fondo de Bonn] I: [ICCD/COP(4)/2/Add.3] C: 东道国政府对《公约》活动补充捐款信托基金 P: [亦称:波恩基金] E: UMA L: [see: Arab Maghreb Union] E: UNCCD L: [see: United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa] E: UNCCD profile system for national reports F: Système de descriptifs des rapports nationaux présentés au titre de la Convention S: Sistema de perfiles de la CLD para los informes nacionales I: [ICCD/COP(3)/INF.3] C: 《防治荒漠化公约》国家报告简介系统 E: UNCOD L: [see: United Nations Conference on Desertification] E: UNESCO/WIPO Model Provisions on Folklore F: Dispositions types de l'UNESCO-OMPI relatives au folklore S: disposiciones modelo de la UNESCO y la OMPI sobre folclore I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 《教科文组织/知识产权组织关于民间文学艺术的示范规定》 E: United Nations Conference on Desertification (UNCOD) F: Conférence des Nations Unies sur la désertification S: Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Desertificación I: [UNTERM, UN NY] C: 联合国荒漠化问题会议 E: United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa (UNCCD) L: [of 17 June 1994; short title: Convention to Combat Desertification (CCD)] F: Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique (CCD) M: [titre court : Convention sur la lutte contre la désertification] S: Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los Países Afectados por Sequía Grave o Desertificación, en particular en áfrica (CLD) N: [título abreviado: Convención de Lucha contra la Desertificación] I: [title: Convention; short title: A/AC.241/55/Add.1] C: 《联合国在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化公约》 P: [简称:《防治荒漠化公约》] E: Universal Soil Loss Equation (USLE) [http://spc3.ecn.purdue.edu/usle/whatusle.htm] L: [www.fao.org/docrep/t1765e/t1765e04.htm; the most comprehinsive technique available for field use in estimating cropland erosion. It involves six major factors that affect upland soil erosion in terms of water: rainfall erosivemess, soil erodibility, slope length, slope steepness, cropping management techniques, and supporting conservation practices [http://spc3.ecn.purdue.edu/usle/whatusle.htm]] F: équation de prévision des pertes en terre (USLE) [www.fao.org/docrep/t1765f/t1765f03.htm] ; Equation universelle des pertes de sols [http://www.fao.org/docrep/003/t0715f/t0715f06.htm] ; équation universelle d'érosion des sols S: Ecuación Universal de Pérdida de Suelos (USLE) [www.fao.org/docrep/t2351s/t2351s03.htm]; Ecuación Universal de Pérdida de Suelo [www.fao.org/docrep/t2351s/t2351s0h.htm]; ecuación universal de la pérdida de suelo C: 通用土壤流失方程 E: unsustainable development practices F: pratiques incompatibles avec un développement durable S: modelos de desarrollo no sostenibles I: [Convention, Annex III, art. 2 (b)] C: 非持续发展的做法 E: UNU/PLEC L: [see: People, Land management and Environmental Change] E: UPOV Convention L: [International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, of 2 December, 1961, revised at Geneva on 10 November, 1972, on 23 October, 1978, and on 19 March, 1991] F: Convention de l'UPOV M: [Convention internationale pour la protection des obtentions végétales] S: Convención de la UPOV N: [Convenio Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales] I: [ICCD/COP(3)/CST/3/Add.1] C: 《国际植物新品种保护联盟公约》 P : [《国际植物新品种保护公约》] E: Urgent Action for Africa L: [title of resolution 5/1 adopted on 17 June 1994 by the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa; text in document A/49/84/Add.2, Appendix III] F: Mesures à prendre d'urgence pour l'Afrique S: Medidas urgentes para áfrica I: [A/49/84/Add.2] C: 非洲紧急行动 E: valley bottom; valley floor F: talweg; fond d'une vallée S: fondo del valle [EURODICAUTOM] C: 谷底 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: valuation of natural assets F: valeur des actifs naturels ; évaluation des ressources naturelles [Banque mondiale, www.worldbank.org/html/extpb/annrep96/french/annrep96.htm] S: valoración de los activos naturales ; evaluación de los bienes naturales [Banco Mundial, www.worldbank.org/html/extpb/annrep96/spanish/annrep96.htm] I : [World Bank, Annual Report 1996, E: www.worldbank.org/html/extpb/annrep96/wbar10.htm] C: 自然资产估价 E: vegetation cover L: [also called: land cover] F: couverture végétale; couvert végétal S: cubierta vegetal; cubierta de suelos I: [Convention, Annex I, art. 8, 3 (b) (i); ICCD/COP(2)/7; ICCD/COP(2)/CST/4] C: 植被覆盖 E: Voluntary Contributions Administrative Expenses Account I: [GM] F: compte de contributions volontaires pour les dépenses d'administration S: Cuenta de contribuciones voluntarias para gastos administrativos I: [GM; ICCD/COP(2)/4/Add.1; ICCD/COP(3)/10; ICCD/COP(3)/11] C: 自愿捐款行政支出账户 E: wadi F: oued M: [cours d'eau temporaire dans les régions arides [Le Nouveau Petit Robert]] S: wadi I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 干谷;旱谷 E: warning systems for food security; food security warning systems L: [early-warning system; see also: food security early warning system] F: systèmes d'alerte de sécurité alimentaire S: sistemas de la alerta de seguridad alimentaria I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 粮食安全警报系统 E: water deficit region F: région en déficit hydrique S: región con escasez de agua [EURODICAUTOM] C: 缺水地区 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: water-deprived region F: région en déficit hydrique S: egión con escasez de agua [prop] C: 严重缺水地区 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: water erosion F: érosion par l'eau; érosion hydrique; action érosive de l'eau S: erosión hídrica I : [glossaires FAO ; Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999 ; ICCD/COP(3)/CST/6] C: 水蚀 E: water harvesting F: captage d'eau ; récolte de l'eau ; récupération de l'eau ; collecte d'eau [E/1999/32-E/C.14/1999/2] S: acopio y almacenamiento de agua; recuperación del agua; captacoón de aguas; recogida de aguas I: [glossaires FAO ; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992 ; E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 集水 E: Water Harvesting and Institutional Strengthening; Water Harvesting and Institutional Strengthening Project L: [Canadian International Development Agency (CIDA) project, in partnership with the Prairie Farm Rehabilitation Agency (qv.); goal: improved food security in drought-prone areas of Eastern Tigray, Ethiopia] F: Captage de l'eau et renforcement institutionnel ; Projet concernant le captage de l'eau et le renforcement des institutions S: Acopio de agua y fortalecimiento institucional; Proyecto de acopio de agua y fortalecimiento institucional I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 集水和强化机制;集水丰收和强化机制项目 E: water-harvesting techniques F: techniques de captage d'eau ; techniques de récolte de l'eau ; techniques de récupération de l'eau ; techniques de collecte d'eau [E/1999/32-E/C.14/1999/2] S: técnicas de acopio y almacenamiento de agua; técnicas de recuperación del agua ; técnicas de captación de agua I: [Agenda 21 (A/CONF.151/26 - Vol. II/1), 1992; E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 集水技术 E: water-holding area F: zone de retenue d'eau S: área de retención de agua I: [E/1999/32-E/C.14/1999/2] C: 汇水处 E: waterlogging L : [state where water content exceeds field capacity and normal soil gases are expelled; interferes with plant growth and cultivation] F: engorgement du sol par l'eau; saturation en eau ; sursaturation en eau S: anegamiento; sobresaturación; saturación hídrica I: [ICCD/COP(3)/CST/2 ; E/C.7/1996/6 ; E/1993/55; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 水涝 E: water management L: [Fact sheet 12] F: gestion de l'eau; régime des eaux S: ordenación de las aguas; aprovechamiento del agua I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 水管理 E: water resources F: ressources en eau S: recursos hídricos I: [Convention, art.2] C: 水资源 E: watershed F: bassin versant; bassin hydrographique ; ligne de partage des eaux S: cuenca hidrográfica; línea divisoria de las aguas; divisoria I: ["Multilingual Agricultural Thesaurus (IV)", FAO, 1992-1994; Glossaire de l'agriculture, OCDE, 1999] C: 汇水区;流域;分水界;分水岭 E: water table ; groundwater level L: [limit of separation between the upper layer of non-saturated soil and the lower layer of saturated soil] F: surface d'une nappe [d'eau souterraine]; surface de saturation; niveau de nappe; niveau de saturation S: nivel freático I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 地下水位;潜水面;潜水位 E: water-use efficiency (WUE) F: utilisation efficiente de l'eau S: aprovechamiento eficiente del agua [MDN] C: 水分利用效率 I: [ICCD/COP(5)/INF.5] E: Weather Ministry L: [Saudi Arabia] F: Ministère de la météorologie S: Ministerio del Clima I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 气象部 E: Weather Office L: [Canada; Web site: www.weatheroffice.com] F: BureauMétéo S: Oficina Metereológica I: [ICCD/COP(3)/CST/6] C: 气象局 E: wetland patch L: [dot of wetland in a dryland landscape] F: enclave humide S: humedal I: [ICCD/COP(3)/CST/2] C: 小块湿地 E: wildfires L: [forests] F: incendies de forêt S: incendios de bosques I: [Convention, Annex IV, art. 2 (d)] C: 野火 E: wind-break; windbreak L: [erosion control] F: brise-vent S: rompevientos; paravientos N: [UNTERM; TERMIUM Plus] C: 防风林;风障 E: wind erosion L: [Fact sheet 10; removal of soil surface particles by the wind, typically after desertification has rendered the soil mobile] F: érosion éolienne ; érosion par le vent S: erosión eólica I: [ICCD/COP(4)/CST/5 ; glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 风蚀 E: wind strip cropping ; wind stripcropping L: [planting of crops in long, relatively narrow strips, placed crosswise of the direction of the prevailing winds without regard to the contour of the land [http://www.nwmissouri.edu/~SOILS/soilc17.htm (Northwest Missouri State University)]] F: culture en bandes perpendiculaires au vent dominant S: cultivo en fajas perpendiculares al viento dominante C: 与盛行风风向垂直的条植 E: "wise use" concept F: principe de l'exploitation rationnelle ; principe de l'utilisation rationnelle [Ramsar] S: concepto del "uso juicioso"; concepto del uso racional [Ramsar] I: [ICCD/COP(3)/CST/5; Ramsar Convention (Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat): by analogy] C: “明智利用”的构想 E: work unit [networking] F: unité de travail [réseaux] S: unidad de trabajo [redes] I: [ICCD/COP(1)/CST/2/Add.1] C: [联网]工作单位 E: World Congress of Soil Science L: [16th World Congress of Soil Science, Montpellier, France, 20-26 August 1998] F: Congrès mondial de science du sol S: Congreso Mundial de la Ciencia del Suelo I: [http://www.cirad.fr/isss.html (Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement, CIRAD)] C: 世界土壤学大会 E: World Day to Combat Desertification L: [June 17] F: Journée mondiale de la lutte contre la désertification S: Día Mundial de Lucha contra la Desertificación C: 世界防治荒漠化日 I: [decision 22/COP.5, in ICCD/COP(5)/11/Add.1] E: wrap-up meeting F: séance recapitulative S: sesión de recapitulación N: [MDN] C: 总结会 I: [ICCD/COP(4)/AHWG/6]/ E: xeriscaping ; dry landscaping F: aménagement paysager en milieu désertique ; aménagement de jardins résistants à la sécheresse [Le Devoir] ; architecture paysagiste à faible utilisation d'eau [Johns Hopkins] M: [concept mis en avant en 1981 par Ken Ball, chef du service de planification environnementale de Denver ; xeriscaping est une contraction du grec xêros, sec, et de l'anglais landscaping, aménagement du paysage [Le Devoir (Canada) : http://www.ledevoir.com/plai/2000a/eaum210700.html ; Johns Hopkins University Center for Communication Programs : http://www.jhuccp.org/prf/fm14/fm14chap6_3.stm)] S: xerojardinería C: 干旱环境绿化 E: xerophilous species L: [see also: drought-resistant species] F: espèce xérophile [source: Elsevier's Dictionary of Agriculture] M : [qui vit, ou peut vivre, dans des lieux secs (Petit Robert)] S: especies xerófilas; especies xerofíticas C: 耐旱品种;耐旱物种 E : xerophilous varieties L: [see also: drought-tolerant varieties] F : variétés xérophiles S: variedades xerófilas; variedades xerofíticas C: 耐旱品种 E: xerophytes L: [plants which are able to live in very dry places] F: xérophytes S: xerofitas N: [OMM / WMO - METEOTERM [EFS] - April 2004] C: 旱生植物 E: "zai" L: [traditional planting pit; see also: "zai" technique] F: "zai" M: [trou de plantation traditionnel] S: "zai" N: [pozo de siembra tradicional] I: [ICCD/COP(3)/CST/3] C: “栽坑”("zai") P: [一种传统种植坑] E: "zai" technique"; "zai" soil conservation technique L : [traditional intensive technique employed in the Sahel, involving manure management and water-saving; consists in digging holes in the ground and filling them with manure during the dry season; this attracts termites, which digest the manure; the latter is then more easily taken up by roots and increases soil porosity; seeds are sown in the holes; when not being used for growing, the holes can provide water storage space] F: technique "zai" ; technique "zai" de conservation des sols S: técnica "zai"; técnica "zai" de conservación de los suelos I: [ICCD/COP(2)/CST/5; ICCD/COP(3)/CST/3] C: “栽坑” ("zai")技术;“栽坑” ("zai")水土保持技术 E: zero tillage; zero till L: [refers to land that is left without tilling] [ICCD/CRIC(1)/4/Add.1] F: semis direct M: [on trouve aussi : (systèmes de culture) sans travail du sol, sans labour] S: sin labranza; cultivo sin laboreo C: 免耕技术;免耕法 E: zoning L: [urban planning] F: zonage S: zonificación I: [glossaire "Environnement et développement" (Bulletin No 344), E/F/S, ONU NY, 1992] C: 分区制 87